Hoshi_Murasaki - Достойный сын Страница 4
- Категория: Компьютеры и Интернет / Прочая околокомпьтерная литература
- Автор: Hoshi\_Murasaki
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 45
- Добавлено: 2019-05-28 13:58:26
Hoshi_Murasaki - Достойный сын краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Hoshi_Murasaki - Достойный сын» бесплатно полную версию:Гарри Поттер не был единственным сиротой на Тисовой улице. Другое дело, что второго мальчика не подбросили, а взяли из приюта. И что приемные родители искренне любили его, несмотря на все странности... И все было хорошо, пока не прилетела сова.
Hoshi_Murasaki - Достойный сын читать онлайн бесплатно
Юджин с Руди сидели в приемном покое, дожидаясь Джейн.
— Это же ты, — тихо сказал отец.
— Наверно, — прекрасно понял его Руди. — Я перепугался до жути и выхлестнул недельный запас... Гм...
— Я и так понял, что ты тренируешься. Учишься управлять своими способностями.
— Ага... Ну, главное, не переборщил, а то мало ли... — Руди помолчал. — Пап, знаешь, о чем я думаю?
— Ну? — Юджин крепко обнял его. Он души не чаял в родной дочке, но приемного сына любил не меньше.
— Вот то, что со мной происходит... Наверно, у Гарри то же самое.
— Какого еще Гарри? — нахмурился тот.
— Ты опять забыл?! — отстранился Руди. — Мальчик из дома номер четыре! Племянник миссис Дурсль! Маленький такой, в очках... Папа, да ты же сто раз его видел!
— Может быть... — обескураженно ответил тот. — Ее сына я знаю, противный пацан, толстый такой, вечно всех задирает, а другого не помню...
— И мама его не помнит, — с удивлением сказал мальчик. — Я еще когда ей говорил, а она забыла. Ну, тогда Лиза родилась, это еще понятно, ей не до того было... Но я соседей поспрашивал — тоже не помнят. Может, был, мальчик, может, нет... Но папа, он точно у них живет! Он ведь в мой класс ходит! Кстати, парни его как раз хорошо знают...
Он помрачнел.
— В чем дело?
-Да они вечно на него охоту устраивают. Он же маленький, щуплый, очкарик... сам понимаешь. Ко мне тоже совались, только тут Фил с приятелями подошел... — усмехнулся Руди. Фил Маклахен был на год старше и обладал определенным авторитетом, а долг за спасенную жизнь — это не шутки. — Да я и сам мог...
— А за него что ж не заступишься?
— Так он удирает быстрее, чем я заметить успею! — Руди вздохнул. — Но я ему половину своего ланча отдаю, пап. Дома, кажется, его вообще не кормят. Ничего?
— Ничего! — процедила Джейн, которая, оказывается, давно уже стояла позади и слушала разговор. — Мог бы мне сказать, чтобы я клала тебе двойную порцию, небось, не разоримся! И да, я опять забыла про этого мальчика. Просто мистика какая-то!
— Давайте по пути это обсудим, — предложил Юджин, нежно погладив по щечке спящую Лизу. — Все в порядке?
— Да, обошлось, — вздохнула Джейн и свободной рукой потянулась к Руди. Тот с готовностью обнял ее. — Ох, если б не ты...
— Ладно тебе, мам, — буркнул он.
В машине Юджин напомнил:
— Ты сказал, что у Гарри то же самое... ну, ты понял.
— Ага. Его тетка часто бьет, запирает и есть не дает, если случится что-то странное, — сказал Руди. — Это я с ним разговорился как-то, когда мы урок прогуливали. Гарри точно не с кем поболтать, раз он мне все сразу вывалил... В общем, случаются с ним какие-то непонятные вещи: то остриженные волосы за ночь выросли, то еще что-то... На меня похоже, да? И миссис Дурсль явно в курсе, что это такое...
— Похоже, — кивнул Юджин.
— Но вряд ли мы родня, а? У нас общего — только черные волосы!
— А может, это как с талидомидом? — подала голос Джейн. — Помнишь передачу? Матери принимали лекарство, а дети рождались без рук и ног... А тут было что-то похожее, только... ну... с развитием паранормальных способностей!
— Да кто ж его знает, — вздохнул Юджин. — И не проверишь. О настоящих родителях Руди ведь ничего не известно.
— А про родителей Гарри его тетка говорит, что те были алкоголики и на машине разбились, — вставил тот.
— Я одного не понимаю: если мальчик ходит в школу, отчего там никто не обращает внимания на его бедственное положение? — вслух подумала Джейн. — Или все как мы — взглянули и забыли? А почему Руди тогда помнит? И сама миссис Дурсль тоже, это ведь очевидно.
— Паранормальщина как она есть, — вздохнул Юджин. — Я не знаю, стоит вмешиваться или нет. Боюсь, если все так сложно, то даже если мы заявим, полиция назавтра забудет о ребенке.
— Помню, ты никогда не любил Кинга, — вздохнула Джейн. — А мне вот это очень напоминает одну его книгу. Ну да ладно… Руди, а может, ты будешь приглашать Гарри к нам? Я хотя бы его накормлю!
— Его бы еще переодеть, — буркнул тот. — Он в обносках Дадли ходит, а тот на голову выше и втрое шире! А если переодеть Гарри в мои шмотки, то тетка его еще сильнее измордует, чтоб не смел побираться... Не знаю, что тут можно сделать.
-Лезть в чужую семью мы права не имеем, но сделаем то, что в наших силах. Хотя бы накормим ребенка досыта, — решила Джейн. — Приводи его к нам и бери на ланч побольше всего.
— И поучи справляться с этими... гм... выбросами, — деликатно сказал Юджин. — Ты-то ничего в доме не рушишь, слава богу! Может, его будут меньше третировать, если он станет держать себя в руках?
— Я постараюсь, — серьезно сказал Руди.
— А если я встречусь с миссис Дурсль в школе, — добавила Джейн, — непременно заведу разговор о ее племяннике и посмотрю, как она станет выкручиваться!
— На бумажке запиши, — посоветовал ей муж. — А то забудешь...
Глава 3
Рудольф Сент-Джон внимательно оглядел свое отражение и одернул школьный пиджак. Форма сидела идеально.
Зеркало отражало высокого для своих лет стройного мальчика с тонкими чертами лица. На высокий лоб падала прядь волнистых черных волос, черные же глаза смотрели серьезно и совсем не по-детски. Тяжеловатые верхние веки делали взгляд надменным, вздернутый подбородок и чуть опущенные углы губ придавали выражению лица оттенок презрительности, улыбайся, не улыбайся...
— Ру-у-уди! — в комнату влетела Лиза, обхватила брата за пояс, подняла смеющееся личико. — Какой ты красивый!
— Да, я красивый. А ты мне пиджак мнешь, — серьезно сказал он, отцепляя от себя девочку. — Стану я неопрятным. Фу таким быть!
— Ну ладно тебе, — подскочила она. — Ты вот в школу пойдешь, а мне что делать?
— А ты на будущий год тоже пойдешь, а пока в подготовительный класс походишь.
— Что там делать?! Я уже и читать, и считать умею, я хочу быть умной, как ты! А там все палочки перекладывают и яблоки делят! "У Мэри было три яблока, она дала одно Саре, сколько яблок осталось у Мэри?" — передразнила Лиза. — Скучно...
Правду говоря, в подготовительный класс ее отдали только ради социализации среди сверстников, потому что старший брат и его компания — это чуточку не то. Но, по правде говоря, Лиза предпочитала сидеть в домике на дереве с Руди и его приятелями и слушать не всегда понятные ей разговоры, нежели лепить из пластилина или вырезать фигурки из цветного картона. Заодно и простенькие уравнения решать выучилась, засовывая любопытный нос в домашнюю работу брата и спрашивая, что это за буковки рядом с цифирками, и зачем Руди чертит в тетрадке треугольники, это же математика, а не рисование!
Родители уже подозревали, что вызывать в школу их будут ох как часто, потому что терпением и самообладанием Руди Лиза похвастаться не могла. Если ей было скучно, она так и заявляла, только учителям-то это вряд ли придется по нраву!
Руди фыркнул, протянул руку — на плечо ему села большая серая ворона. Он подобрал ее года два назад с перебитым крылом (видно, попалась кошке или камнем кто запустил) и попытался вылечить, получилось же с Лизой! Но то ли тогда ему удалось что-то исключительно благодаря стрессу, то ли еще что, но с вороной он потерпел фиаско. Правда, она все равно осталась в доме и, пока крыло не зажило, скакала вслед за Руди, хрипло каркала, требуя внимания и еды. Потом улетела было, но через неделю вернулась и больше уже не исчезала, давалась в руки всем домашним, обожала овсяное печенье и вообще вела себя как хозяйка дома.
— Нагадишь на пиджак — шею сверну, — серьезно сказал он птице. Имени у нее не было, все равно она откликалась и на "ворону", и на "серую", и на "тварь такую", и на "клювастую", у кого на что фантазии хватало.
Ворона каркнула и переступила лапами, устраиваясь поудобнее.
— Руди! — закричала снизу Джейн. — Иди скорее! Погляди!..
Он скинул с плеча ворону и быстро ссыпался по ступенькам. Позади топотала Лиза — ей было не угнаться за длинноногим братом.
— Что такое, мам?
— Вон! — указала она.
На подоконнике — окна кухни были распахнуты по случаю жары, — сидела большая пестрая сова. Среди дня. Сидела, вертела головой, недовольно ухала, а к лапе ее был прицеплен внушительного вида конверт.
— Я ее боюсь, — прошептала Джейн, — а ты с животными нормально ладишь...
Руди шагнул вперед и спокойно снял с совиной лапы письмо — та сама его подала.
— Мам, она, небось, есть хочет, — сказал он, изучая адрес: "Литтл-Уинингс, Тисовая улица, 8. Рудольфу Сент-Джону". — Дай ей мяса, что ли?
— Сейчас...
— Ой, какая красивая! — восхитилась ворвавшаяся на кухню Лиза.
— Осторожно, клюнет еще, — остановил ее Руди.
— Мало меня ворона клевала! — засмеялась та и сунулась почесать сове шею. Та, как ни странно, не возражала.
— Директор школы чародейства и волшебства? — недоуменно спросил он. — Мам, это же розыгрыш какой-то!
— Руди, я боюсь, что это вовсе не розыгрыш, — совершенно серьезно сказала Джейн. — Над четвертым домом уже полдня совы вьются, и я подозреваю, что скоро мистер Дурсль достанет свою двустволку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.