Танковое жало - Александр Александрович Тамоников Страница 21
- Категория: Детективы и Триллеры / Боевик
- Автор: Александр Александрович Тамоников
- Страниц: 49
- Добавлено: 2024-10-16 21:15:32
Танковое жало - Александр Александрович Тамоников краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Танковое жало - Александр Александрович Тамоников» бесплатно полную версию:Боевые романы о ежедневном подвиге советских фронтовых разведчиков. Поединок силы и духа, когда до переднего края врага всего несколько шагов. Подробности жестоких боев, о которых не рассказывают даже ветераны – участники тех событий.
Выходя из окружения, капитан разведки Глеб Шубин встречает парнишку по имени Баро. Тот, рискуя жизнью, спас тяжело раненного советского бойца, который пробирался к своим. Боец сообщил Шубину, что несколько часов назад немецкие танки прорвали нашу оборону и скоро окажутся в советском тылу. Связь со штабом прервана, предупредить командование невозможно. Капитан решает выяснить, куда именно движется немецкая колонна. Баро просит разведчика взять его с собой, ссылаясь на то, что отлично знает местность. Глеб соглашается взять паренька в рейд, еще не зная, что в скором времени столкнется со смертельной опасностью…
Танковое жало - Александр Александрович Тамоников читать онлайн бесплатно
Так они и поступили, лошадь бодрым шагом под ласковые понукания Баро довезла их до Знаменского. Здесь все грузовики, что они видели на дороге, сгрудились в огромную колонну, вдоль которой с проверкой документов сновали офицеры и постовые. Шубин сунул было одному из охранников пропускного пункта на въезде в село документы Юргена Коха, фельдфебеля отделения связи 6/012, но тот лишь покосился на бумажки и махнул рукой – проезжай, не до тебя.
Хотя сам фельдфебель Кох не торопился проезжать пропускной пункт, он ткнул в спину своего возницу, крикнул на ломаном русском:
– Штоп, штилл, тура. Глупый дефка, полекче.
Мужчина сладко потянулся на телеге, как после сна, и неловко выкарабкался на землю, обратился к стоящим на перекуре солдатам уже на немецком:
– Эй, парни, обменяю папиросу на консерву.
– Что-то дороговато, – недовольно отозвался конопатый юнец, правда, полез все же в свою котомку.
Его сосед заметил:
– Если жрать нечего, зачем еще тащить местную девчонку? Русские ужасные проглоты, вечно клянчат еду.
Глеб Шубин заметил, как дернулся на своем месте Баро. «Только держись, ничем не выдай себя», – про себя умолял он мальчика, который хорошо понимал немецкую речь. Вслух небрежно бросил:
– Буду я еще кормить ее. Сдохнет – не жалко, пускай управляет лошадью, пока не упала, я хоть отоспался за дорогу. Третьи сутки ползем до пункта назначения, все запасы кончились еще вчера. Все потому, что паек сократили до каких-то крох. Вот раньше кормили сытно, а теперь совсем не то. Да и этот дурацкий юг, здесь должны хорошо расти овощи и фрукты, а у местных взять нечего. Пустые погреба, никаких животных. Если бы не тащить эти железки, то пустил бы уже глупую кобылу на отбивные. Вы, наверное, недавно здесь, еще не успели оголодать. – Он кивнул на туго набитые рюкзаки молодых солдат.
Те доверчиво вступили с ним в беседу:
– Прибыли неделю назад через Польшу.
– Что, совсем плохо тут с провизией? А где размещают, казармы теплые?
– Ох, повезло вам, в Польше хотя бы есть нормальная еда. Здесь живут дикари, еще и безрукие, ни скотины, ни урожая. – Фельдфебель начал жаловаться на местные условия с охотой, явно от скуки радуясь неожиданным собеседникам. – А сырость просто ужасная, особенно по ночам. Продрог до костей в дороге даже в зимней форме. Ничего не спасает, заработал себе страшный артрит. Ноги ноют каждую ночь… Долго вам еще тащиться?
– Офицеры говорят, что мы едем до «Оствалля». Где это? Вроде рядом с какими-то горами должен быть.
– Первый раз слышу. У них такие дурацкие названия, язык сломаешь. Дикари, одним словом, – развел руками болтливый связист. – Горы тут кругом, а как же там холодно. Нет ни деревяшки, чтобы соорудить костер. Это не родная Германия, где так уютно и тепло. Ох, готовьте всю одежду, что у вас есть… Ладно. – Он сунул кругляш консервов в карман теплого шерстяного пальто. – Надо ехать, чтобы успеть до ночи добраться на этой дохлятине.
С этими словами разведчик взгромоздился на телегу и, ткнув сапогом в спину возницы, выкрикнул по-немецки:
– Эй, вперед. Шевелись, идиотка. Такая же дохлая, как эта лошаденка. Черт побери, эта дорога никогда не кончится.
Так они проехали все село, которое кишело германскими военными. Офицеры, рядовые шагали по улицам, сидели в грузовиках, болтали у костров, которые разжигали из остатков заборов и построек, чтобы согреться от зимней сырости. Один раз Шубин решился остановиться рядом с молодым лейтенантом.
– Простите, господин офицер, я вижу, у вас карта в руках, значит, вы специалист в этом. Образованный человек с воспитанием и умом. Можете мне подсказать, я в правильном направлении еду? Мне надо доставить груз в «Оствалль» на строительство форпоста. Осталось перебраться через реку, верно?
Совсем юный офицерик был польщен комплиментами о его уме и образованности, он даже раскраснелся и поспешно раскрыл карту, показал на точку населенного пункта:
– Да, надо на тот берег. Потом найдете дорогу к горному массиву, строительство идет там. Вдоль хребта растянуто несколько площадок. Что написано у вас в документах, куда именно вы направляетесь?
Юрген Кох втянул голову в плечи в смущении, губы расплылись в извиняющейся гримасе:
– Простите, господин офицер, никак не могу запомнить это дурацкое слово. Вот мои бумаги, но без очков я не могу разобрать, что там написано. Раньше на родине аптекарь подбирал мне очки, чтобы я мог читать Библию на воскресной службе в кирхе, а теперь мучаюсь от своей слепоты. В этом диком крае очки достать невозможно.
– Давайте, я посмотрю. – Юный военнослужащий, умасленный грубой лестью, проявляя снисходительность, взялся помочь глуповатому фельдфебелю.
Он пробежался глазами по бумагам:
– Ну все понятно, вам надо в совхоз «Ударник». – Он снова распахнул карту, и разведчик жадно впился в нее глазами, фиксируя в своей памяти каждую отметку и схематическое обозначение оборонных площадок.
Офицер не замечал, как его случайный собеседник внимательно изучает карту, он долго разбирался в непривычных названиях, пока наконец не протянул:
– А, ну все понятно, вам надо переехать через мост, вы окажетесь в Шепетовке. А потом повернуть на север, чтобы попасть в квадрат семнадцать дробь три. «Ударник» находится там. Правда, там нет никакого строительства, вы что-то напутали. Это место слишком далеко от «Оствалля» и скал.
– Спасибо, господин офицер, за помощь. – Фельдфебель склонился чуть ли не до земли в поклоне. – Помню только, что господин обер-лейтенант говорил что-то о стройке и называл «Оствалль». А эти дурацкие русские названия совсем не держатся у меня в голове. Особенно после трех суток дороги, ничего не соображаю. Только и думаю о мягком тюфяке да кружке чая. Пришлось посадить местную девчонку, так я устал смотреть за дорогой. Как же хорошо, что вы мне объяснили путь, а то бы колесил еще сутки как дурак по этим местам.
Офицер покачал головой:
– Вам следует быть более внимательным. Кто же станет оборудовать узел связи прямо на линии сопротивления, «Оствалль» строят, чтобы остановить Красную армию, там будет мощная линия обороны. Само собой разумеется, что связь будет чуть дальше от основного квадрата. Так что поезжайте в «Ударник», после моста пять километров и поворот на север, а не на стройку «Восточного вала» к скалам.
– Ох,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.