«Морская ведьма» - Алистер Маклин Страница 31

Тут можно читать бесплатно «Морская ведьма» - Алистер Маклин. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
«Морская ведьма» - Алистер Маклин

«Морская ведьма» - Алистер Маклин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу ««Морская ведьма» - Алистер Маклин» бесплатно полную версию:

Алистер Маклин (1922–1987) – британский писатель, автор 28 остросюжетных романов и приключенческих рассказов, сценарист. Его имя широко известно читателям всего мира. Книги Маклина разошлись тиражом более 150 миллионов экземпляров, по его романам, сценариям и сюжетам было снято 18 фильмов. В 1983 году Университет Глазго присвоил писателю степень доктора литературоведения.
Бывший моряк королевского флота, Алистер Маклин в своей стихии, когда пишет о море и смельчаках, которые бороздят его просторы.
Уникальная нефтяная платформа под названием «Морская ведьма» – центр огромной империи, гордость владельца-миллиардера, хищного и безжалостного лорда Уорта. Теперь ему не страшны никакие конкуренты. Однако те не дремлют, и вскоре находится человек, желающий свести с Уортом личные счеты. Он похищает дочерей магната и выдвигает свои условия… Роман «Морская ведьма» стал бестселлером по версии «Нью-Йорк таймс».
Сборник «Пустынное море» охватывает весь творческий путь мастера. Здесь представлены все рассказы Маклина на морскую тематику, включая те, которые не были опубликованы при его жизни.
Впервые на русском!

«Морская ведьма» - Алистер Маклин читать онлайн бесплатно

«Морская ведьма» - Алистер Маклин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алистер Маклин

морского флота в Миссисипи, который ограбили прошлой ночью. Правительство не жалует тех, кто крадет армейское имущество. Значит, у вас тут должны быть специалисты по такому вооружению – простых работяг этому не учат. Интересно, нет ли у этих специалистов иного особого оружия – например, украденного вчера из флоридского арсенала. Сами понимаете, два вторжения в армейские арсеналы за одну ночь – многовато для простого совпадения. Вам, как соучастнику и члену организованной группы, двадцать лет без права на досрочное освобождение. А еще нас бандитами называют!

Ларсену было что сказать в ответ. Ни одна его реплика не прошла бы даже самую мягкую цензуру.

«Рождественскую елку» успешно перекрыли. Датчики давления показывали нули. Дюран переключил внимание на «Скиталец», упрямо курсирующий между платформой и громадным плавучим нефтехранилищем.

– Чем занимается этот наш приятель?

– Даже сухопутной крысе должно быть понятно. Патрулирует нефтепровод.

– На кой? Перерезанную трубу можно заменить за день. Зачем гонять его туда-сюда? Это сумасшествие.

– В делах с безумцами нужны безумные методы. Судя по тому, что мне известно, врагов лорда Уорта следует изолировать от общества ради их же блага. Ради всеобщего блага.

– Головорезы Уорта на этом кораблике? Кто у них главный?

– Джузеппе Палермо.

– Мафиози! Значит, достопочтенный лорд не только промышляет разбоем, но еще и якшается с бандитами и закоренелыми уголовниками.

– То есть Палермо ваш знакомый?

– Да. – Дюран решил не уточнять, что они с Палермо совершили две совместные ходки в тюрьму. – Потолковать бы с ним.

Разговор вышел коротким и односторонним.

– У нас в заложниках дочери лорда Уорта. Вы работаете на него, поэтому мы знаем, что их безопасность в ваших интересах. Мы собираемся отвести их в каюты, но даже не пытайтесь с ними общаться. Мы не хотим лишиться главных козырей. Оставайтесь у себя в каютах. Высунетесь – сразу услышите крики, а потом мы набросаем вам в окна кусочки пальцев. Надеюсь, вы мне верите.

Палермо поверил. Он мог потягаться с Дюраном грозной репутацией, но не любовью к садизму. Дюран не просто привел бы свои угрозы в исполнение, он сделал бы это с огромным удовольствием.

Палермо вернулся в свою каюту в отсеке для азиатов. Дюран вызвал по рации Риндлера и приказал привести всех, включая пилота Кэмпбелла. Кэмпбелл был силен и находчив и, вероятно, мог сообразить, что, встав, он смог бы поднять свои скованные руки над спинкой сиденья, перешагнуть через них и снять наручники. Неизвестно, хватило бы ему топлива, чтобы вернуться на базу, но он мог бы полететь не во Флориду, а в ближайший населенный пункт в южных окрестностях Нового Орлеана.

Когда заключенные и охранники высадились из вертолета, Дюран спросил:

– Место для размещения есть?

– Сколько угодно. В азиатском отсеке остались свободные каюты. Еще есть личная каюта лорда Уорта.

– А карцер?

– Чего-о? У нас здесь не тюрьма!

– Кладовые есть? Чтобы запирались снаружи.

– Есть.

Дюран оценивающе посмотрел на коммандера:

– Что-то вы чересчур охотно сотрудничаете, Ларсен. Это противоречит вашей репутации.

– Вы и сами все это увидели бы, потратив пару минут на то, чтобы прогуляться вокруг.

– Вам ведь хочется меня убить, Ларсен?

– Разумеется, когда придет время. Пока рановато.

– Даже если так, – Дюран достал пистолет, – не подходите ко мне ближе чем на десять шагов. Вдруг вам взбредет в голову наброситься на меня и крикнуть моим ребятам, чтобы отпустили девушек, иначе вы разорвете меня на куски. Звучит заманчиво, а?

Ларсен тоскливо посмотрел на него, но ничего не ответил.

Подошли девушки, пилот и четверо охранников.

– Пора подыскать вам подходящее жилье, – сказал Дюран и двинулся к ближайшей кладовой.

Открыв дверь, он увидел, что кладовая доверху набита консервными банками. Он втолкнул туда Кэмпбелла, запер дверь и спрятал ключ в карман. В следующей кладовой были сложены канаты, пахло сырой нефтью и повсюду активно бегали невыводимые тараканы.

– Сюда, – приказал Дюран девушкам.

С опаской заглянув внутрь, девушки сморщили носы.

– Мы не войдем в этот гадюшник, – заявила Марина.

– А это что, вы знаете? – почти ласково спросил Ковенски, показывая «кольт».

Такое же оружие Риндлер нацелил на Мелинду.

Девушки быстро переглянулись и одновременно, наверняка договорившись заранее, шагнули к своим надсмотрщикам, схватили правыми руками стволы пистолетов, положив пальцы на спусковые крючки, и прижали дула к себе.

– Я нажму на крючок быстрее, чем вы отдернете пистолет. Хотите проверить?

– Господи Иисусе! – Дюрана затрясло. Ему доводилось бывать в самых разных передрягах, но такого он даже представить не мог. – Хотите убить себя?

– Именно, – ответила Мелинда, не сводя глаз с Риндлера. – Вы хуже тех тараканов. Вы – паразиты, желающие уничтожить нашего отца. Если не станет нас, вам будет нечем торговаться.

– Да вы рехнулись! Спятили!

– Возможно, – ответила Марина. – Но для сумасшедших у нас неплохо с логикой. Можно только представить, что сделает отец, когда у него будут развязаны руки. Особенно если решит – а все решат именно так, – что это вы нас убили. Разумеется, он не станет обращаться к правосудию. Вы не знаете, какой силой обладают несколько миллиардов долларов. Он сотрет в порошок и вас, и ваших подельников до последнего. – Она с презрением посмотрела на Ковенски. – Может, сами нажмете на крючок? Нет? Тогда бросьте пистолет.

Ковенски бросил свой пистолет, Риндлер последовал его примеру.

– Мы с сестрой прогуляемся, – заявила Мелинда. – Вернемся, когда будут готовы каюты, достойные дочерей лорда Уорта.

Лицо Дюрана стало мертвенно-бледным, голос охрип и задрожал, хотя он и попытался сохранить властный тон.

– Гуляйте, если хотите. Хеффер, присмотри за ними. Если попробуют что-нибудь выкинуть, стреляй по ногам.

Марина наклонилась, подняла «кольт» Ковенски, подошла к Хефферу и ткнула дулом ему в левый глаз. Хеффер согнулся в три погибели.

– Давайте по-честному, – сказала Марина. – Вы стреляете мне в ногу, прямо сейчас, а я вышибаю вам мозги.

– Боже всемогущий! – почти взмолился Дюран. Еще немного – и он начал бы заламывать руки. – Кто-то должен вас сопровождать. Если вы будете одни и в безопасности, люди Палермо покрошат нас в капусту.

– Прекрасная идея. – Марина отвела пистолет и с отвращением посмотрела на Хеффера, похожего на крысу человека неопределенного возраста и происхождения, глаз которого уже начал заплывать. – Ваши аргументы понятны. Но пусть это животное не подходит к нам ближе чем на десять ярдов. Ясно?

– Да-да, конечно.

Если бы сейчас они попросили у Дюрана луну с неба, он бы взлетел и принес ее. Продемонстрировав во всей красе наследие шестнадцати поколений шотландских аристократов, девушки направились к одной из сторон треугольника. Пройдя двадцать ярдов, обе одновременно затряслись от неконтролируемой дрожи. Не в силах унять ее, они молились, чтобы Хеффер ничего не заметил.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.