Михаил Серегин - Черноморский Клондайк Страница 37
- Категория: Детективы и Триллеры / Боевик
- Автор: Михаил Серегин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 74
- Добавлено: 2019-05-10 03:25:01
Михаил Серегин - Черноморский Клондайк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Михаил Серегин - Черноморский Клондайк» бесплатно полную версию:«Черных» археологов Черноморского побережья «крышует» авторитет Хазар. Он человек с понятиями и исправно отстегивает и местным ментам, и вице-мэру. Но когда в руки аквалангисту Иннокентию попадает свинцовый свиток, где указаны координаты клада легендарного царя Митридата, любые уговоры летят к черту. Все хотят получить клад целиком – и Иннокентий, и Хазар, и менты… Да и сочинский пахан Черкес не намерен щелкать клювом, когда рядом лежат несметные сокровища. Кто пробежит быстрее, нырнет глубже, унесет больше? Может быть, именно тот, кто не особо торопится?
Михаил Серегин - Черноморский Клондайк читать онлайн бесплатно
– Так ты говоришь, что сам видел это письмо? – спросил он.
– Видел.
– И что же там написано?
– Не по-нашему написано, – вздохнул Валька, – но Кеша знает древнегреческий, он учился.
– Шеф, – встрял в разговор Сальмон, стоявший на часах у дверей каюты, – чего с ним валандаться? Заластать этого ныряльщика, отобрать письмо, и вся недолга.
– А переводить ты будешь? – криво усмехнулся Хазар.
– Зачем я? – набычился Сальмон. – Зря, что ли, ты профессору деньги платишь?
– Нет, – покачал головой Хазар, – профессор не пойдет.
Ты что, не знаешь, как он нам пытается баки втирать? И потом, лишние свидетели в таких делах ни к чему.
– Тогда вытряси все из ныряльщика, – продолжал Сальмон.
– Да заткнись ты, ей-богу, – осадил его Хазар. – Есть такие люди, которые молчат, как партизаны на допросе. Вдруг этот Кеша из таких? Что ты тогда будешь делать?
– Всадить ему пару иголок под ногти – небось заговорит, – пожал плечами Салмон.
– Цыц, – прикрикнул на него Хазар и снова повернулся к Валентину. – Значит, говоришь, на днях собираетесь выходить?
– Собирались…
– Ладно, – помолчав минуту, выдал Хазар, – тогда сделаем вот так…
ГЛАВА 15
Солнечный диск часа два как перевалил за полдень, когда Иннокентий со своим новым приятелем подошел к калитке дома бабы Сени. К его удивлению, калитка оказалась запертой. Ничего не подозревая, он постучал. Соседские собаки огласили округу бешеным лаем, но из дома никто не вышел.
– Странно. – Он повернулся к Юрке, стоявшему позади него с рюкзаком за плечами, в который сложил необходимые в походе вещи. – Они же отправились домой…
Юрка стоял молча, выпятив губы. Иннокентий просунул руку за калитку и отодвинул щеколду. Пройдя к дому, он убедился, что там действительно никого нет.
– Наверно, у Микулы. – Он вышел на дорогу и, поманив за собой скульптора, направился в местный гарем.
Баба Сеня оказалась там, но ни Гали, ни Валентина не было.
– Мы же расстались несколько часов назад, – недоумевал Иннокентий, – они давно уже должны были приехать.
– Не знаю, соколик, – баба Сеня сегодня, видно, была в хорошем расположении духа. – Как вы с утра ушли, так никого и не было.
– А вы были дома? – продолжал допытываться Иннокентий.
– А чего мне дома делать? – улыбнулась она. – Как тебя покормила, сразу сюда отправилась. Здесь веселее.
– Странно, – пожал плечами Иннокентий, – что-то не нравится мне это.
– Знаешь, соколик, – заметила баба Сеня, – сегодня за околицей стрелял кто-то.
– Кто? – вскинул на нее настороженный взгляд Иннокентий.
– Да кто ж его знает? – передернула она плечами и поправила пышную шевелюру. – Только одно тебе могу сказать, Галька девка непутевая, оставил бы ты ее лучше.
– Ладно, это я сам решу, – не слишком вежливо ответил Иннокентий.
– Ты, парень, не ершись, – одернула его бабка, – а если некуда податься, так вот тебе ключи от дома. Никуда твоя Галька не денется.
Иннокентий схватил ключи, развернулся и быстро пошел к морю. Юрка едва за ним поспевал.
– Что-нибудь случилось? – спросил он, хотя и сам чувствовал, что что-то не так.
– Пока не знаю, – сцепив зубы, ответил Иннокентий.
На берегу никого не было. Только чайки горланили над водой, подгоняемые порывами ветра. Иннокентий не знал, что он хотел найти здесь, на берегу.
Если Галины с ее недоверчивым братцем нет у бабы Сени, то почему они должны быть тут? Он не мог ответить на этот вопрос, а просто вглядывался в горизонт, словно хотел найти ответ где-то вдалеке. Большие и маленькие яхты бороздили морские просторы, катера рассекали пенистую поверхность.
Просидев на берегу до тех пор, пока солнце почти коснулось горизонта, Иннокентий поднялся.
– Пошли, – повернулся он к Юрке. – Может, они уже дома.
Дома их снова не оказалось. Отперев дверь, Иннокентий с Юркой вошли внутрь. Какое-то неприятное чувство шевелилось в груди у Иннокентия.
С одной стороны, он знал о подстерегавшей их всех опасности в лице братков Хазара, но с другой стороны, ему казалось, что здесь те их найти не могут. Тем более что лодка взорвалась, и Хазар наверняка считает их погибшими. Поэтому в нем ядовитыми змеиными кольцами сжималась ревность. Только вот к кому? И на этот вопрос не находил он ответа, отчего на душе становилось еще тоскливее. Чтобы немного отвлечься от дурных мыслей, решили поесть. Достав из холодильника нехитрую снедь, они сели за стол.
* * *Надувная оранжевая, с желто-черной полосой вдоль борта, лодка ткнулась в гальку носом рядом с мостками. Рулевой Шурик заглушил мотор.
– Вылазь, – Сальмон с усмешкой подтолкнул Валентина в спину.
Тот выбрался из лодки и подал руку сестре. Она опасливо покосилась на сопровождавшего их Сальмона и вышла на берег. Сальмон вышел тоже и, закатав штаны, оттолкнул лодку. Все еще не веря столь чудесному избавлению, Галина, прихрамывая, направилась в сторону поселка. Валентин придерживал ее за талию.
– Не понимаю, – вздохнула она, – почему они нас отпустили?
– Не все ли равно, почему, – пожал плечами Валька. – Главное – мы на свободе.
– Все это так, – недоумевала она, – но все-таки…
Что-то здесь не так.
– Лучше бы было, чтобы они изувечили тебя и скормили рыбам? – повысил голос Валентин.
– Ну что ты говоришь?! – развела она руками. – Просто я хочу понять.
– Неужели тебе не все равно? – сорвался он на крик.
– Не ори на меня, – Галина высвободилась из его объятий.
– Не сердись, – Валька приобнял ее за плечи, – просто я пообещал им, что мы никому ничего не расскажем и не будем заявлять в милицию.
– Ты им это пообещал? – Она остановилась, пытаясь поймать его взгляд. – А ты меня спросил?
– Нет, ты точно ненормальная. – Он опустил голову, стараясь не встретиться глазами с сестрой. – Если бы я им этого не сказал, что бы с нами было?
– И они тебе поверили?
– Раз отпустили, значит, поверили, – угрюмо проговорил он и философски добавил: – В конце концов, не так-то просто убить человека.
– Ха-ха, – нервно рассмеялась она, – только не для таких людей, как эти отморозки. Для них убить человека – что плюнуть.
– Ну, знаешь, – он развернулся и пошел дальше, – всегда-то ты чем-то недовольна.
– Я довольна, я рада, я просто прыгаю от счастья, – она с трудом догнала его, – но я все равно не понимаю.
– Тогда вернись назад, – Валька обернулся и зло посмотрел на сестру, – и расспроси их.
– Хватит ерничать, – бросила она.
Разговор начал заходить в тупик, но тут показалась знакомая калитка.
Галина поняла, что дальше расспрашивать брата бесполезно. Он был таким же упрямым и своевольным, как она, и если уж замыкался в себе, то из него клещами нельзя было вытащить ничего путного. Решив отложить расспросы на более подходящее время, она открыла дверь и вошла в дом.
– Ну, куда вы пропали? – Иннокентий вскочил из-за стола и бросился навстречу Галине. – Что с тобой? – Он заметил, как она хромает. – Садись.
– Ногу подвернула, – она опустилась на стул, который ей предложил Иннокентий. – Дайте чего-нибудь перекусить, – жалобно улыбнулась она, – потом все расскажем.
Иннокентий познакомил их с Юркой, и все снова уселись за стол.
– Я бы выпила чего-нибудь, – призналась Галина. – Валька, сгоняй в погреб.
Тот не заставил себя ждать, и вскоре на столе нарисовалась бутыль с виноградным спиртом. Валька разлил напиток по стаканам.
– Так что же все-таки случилось? – Иннокентий не сводил с Галины тревожных глаз.
– Братки Хазара нас заластали – вот что! – с оттенком обиды ответил за сестру Валентин.
– Каким образом? – недоумевал Иннокентий.
– На подходе к Рубановскому, – угрюмо сказала Галина.
Ее била нервная дрожь, и Иннокентий заметил это.
– И они вас отпустили?
– После того как поиздевались, – мрачно усмехнулась Галина.
Иннокентий с еще большим напряжением взглянул на девушку.
– Но все-таки отпустили, – продолжал Иннокентий.
– Блин, какой ты тупой! – не удержался от оскорбительного возгласа Валентин.
– А сам-то ты давно острым стал? – неприязненно посмотрел на него Иннокентий.
– В общем, Хазар покуражился и потерял к нам всякий интерес, – закончила Галина.
Они выпили спирта. По жилам растеклось обжигающее тепло.
Взор Галины смягчился, а вот Валентин еще больше приуныл. Он сидел, уставясь в пол, и покачивался, точно марионетка в руках пьяного дремлющего кукловода.
– Странно, – задумчиво проговорил Иннокентий.
– Что странно? – вскинул на него темные глаза Валентин.
– То, что они вас вообще отпустили…
– А ты бы хотел, чтобы мы маялись в плену? – скривился Валентин.
– Перестань на него наезжать, – одернула брата Галина. – Что ты к нему цепляешься?
Валентин замолчал с непримиримым видом. Ребята выпили еще.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.