Эрл Гарднер - Новая приманка для ловушек Страница 15
- Категория: Детективы и Триллеры / Классический детектив
- Автор: Эрл Гарднер
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 27
- Добавлено: 2018-12-16 14:24:24
Эрл Гарднер - Новая приманка для ловушек краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эрл Гарднер - Новая приманка для ловушек» бесплатно полную версию:Есть ли кто-нибудь, кто не слышал о приключениях частных детективов Берты Кул и Дональда Лэма? На этот раз славная парочка из детективного агентства «Кул и Лэм. Конфиденциальные расследования» попадает в неприятную историю из-за убийства известного юриста.
Эрл Гарднер - Новая приманка для ловушек читать онлайн бесплатно
– Хорошо, хорошо, – пообещал я и вышел.
Я направился к себе в кабинет. Через десять минут ко мне заглянула Элси.
Было видно, что она от радости не чуяла под собой ног. Глаза ее блестели. При первом же взгляде на нее можно было понять, что ей сопутствовал успех. Я знал ее привычки: сейчас она вплотную подойдет ко мне и скажет: «Ну, Дональд, угадай».
На этот раз она играла роль хладнокровного сыщика.
– Что-нибудь разузнала? – спросил я.
– Дональд, ты даже представить себе не можешь… – начала она.
– Да, конечно. Что произошло?
– Я увидела ту женщину, которую ты описал. Кстати, ты прекрасно это сделал. Я сразу узнала костюм и все остальное. Она вышла из лифта и направилась к выходу. На улице остановилась. Там было очень много людей, потом к ней подошел человек… Именно его она и ждала, это ясно. Они как будто договорились встретиться.
– Ты можешь описать его?
– Я могу рассказать тебе кое-что поинтересней, – торжествующе произнесла Элси. – Это был тот самый мужчина, который приходил в контору, когда мы справляли твой день рождения.
– Бэрни Адамс? – Я не пытался скрыть удивления.
– Вот именно, – кивнула она.
– Куда они пошли?
– В коктейль-бар. Немного выпили, немного поговорили, и вот тогда я совершила ошибку.
– Какую ошибку?
– Они как будто договаривались о чем-то, может, о плане действий. Я подумала, тебе будет интересно узнать, что они решили и куда она пойдет дальше. Адамс пошел в туалет. Когда он ушел, женщина встала и направилась к двери. Я немного подумала и последовала за ней, потому что решила, что у нас есть адрес Адамса.
– И куда же она пошла? – поинтересовался я.
– К себе в контору. Может, она пошла кому-то звонить или работать.
– Они обедали?
– Нет, только выпили.
– Она ушла, пока Адамс был в туалете?
– Да.
– Он потребовал счет или заплатил за коктейль сразу?
– Ни то, ни другое. Когда я уходила, у стола был официант. Кажется, он испугался, что они его надули. Но заплатила женщина. Наверное, надо было проследить за Адамсом, но ведь Адамс знает меня в лицо, и я испугалась, что он почувствует слежку и, может, не сразу узнает меня, но потом вспомнит, и в этом не будет ничего хорошего. Поэтому я решила, что лучше пойду за женщиной, ведь она меня не знает. А она просто вернулась в контору!..
– Ты ждала, пока она опять выйдет?
– Да, и довольно долго. Вдруг она что-нибудь забыла и поднялась в контору, чтобы забрать это. Я подождала, пока она вернется в бар. Но ее все не было, поэтому я подумала, что они уже решили все свои вопросы. Правда, странно, что она ушла, пока Адамс был в туалете. Они вроде бы даже не попрощались.
– Послушай, может, он заметил тебя? – спросил я.
– Я думала об этом, но уверена, что нет. А если узнал, то он гений. Правда, один раз он мельком взглянул на меня, но это был случайный взгляд.
– Но он видел тебя?
– Конечно. Я села туда, откуда могла его видеть, значит, он тоже мог видеть меня.
– Это произошло до того, как он вышел?
– Да.
– Ну что ж, неплохо, Элси, – сказал я. – Ты справилась с заданием. Только не говори об этом Берте. Скажи лишь, что вернулась и будешь сидеть у телефона. Если меня будут спрашивать, говори, что я вышел.
Сразу после этого я направился в «Беттер бизнес-бюро». Я вынул из кармана объявление, которое вырезал из газеты, и сказал:
– Я хотел бы выяснить кое-что насчет объявления.
Девушка за стойкой ответила:
– Минутку. Думаю, мы сможем вам помочь.
Она ушла в другую комнату, а через минуту оттуда вышла другая девушка.
– А, Дональд Лэм! – сказала она. – Чем это ты здесь занимаешься? Все вынюхиваешь?
– Бог мой, Эвелин Кэлоун? Моя старая знакомая Эвелин! Скажи сначала, что ты здесь делаешь?
– Я здесь уже шесть месяцев, – ответила она. – После того как уволилась из юридической конторы.
Я засунул объявление обратно в карман и заметил:
– Не знал, что ты здесь. Вообще-то я не искал ничего особенного. Правда, хотел кое-что выяснить, но, пожалуй, сначала соберу побольше сведений и тогда зайду.
– Думаю, дополнительных сведений не потребуется, – сказала она. – Секретарь сказала, что ты спрашивал насчет объявления о трехстах долларах и о дорожном происшествии.
– В общем, я действительно хотел узнать об этом. Дело довольно скучное, а я очень любопытен. Но мне незачем тебя беспокоить.
Она рассмеялась:
– Не говори так, Дональд. Я слишком хорошо тебя знаю. Ты не хочешь говорить, в чем дело, чтобы здесь не узнали, что ты сыщик. Пошли в комнату. Надеюсь, смогу тебе чем-нибудь помочь.
Я последовал за ней. Эвелин предложила сесть и спросила:
– Так что тебе нужно, Дональд?
Я покачал головой:
– Я бы мог сказать неправду той девушке за стойкой, но тебе врать не буду. Забудь обо всем.
Она улыбнулась:
– Я не хочу давить на тебя. Но должна сказать, что у нас есть кое-что насчет этого объявления. Мы провели небольшое расследование, вернее, обычную проверку. Уж слишком странно было оно составлено. Объявление поместил некто Родней Харнер. Он арендует офис у Кэтрин Эллиот в Монаднок-Билдинг. Кэтрин – опытный секретарь и организатор. Она бросила работу и открыла собственное дело. У нее в Монаднок-Билдинг множество таких контор. Она сдает их в аренду плюс отвечает на письма и телефонные звонки. Пару лет назад один из ее клиентов имел неприятности с «Беттер бизнес-бюро», и с тех пор она очень осторожна. Кэтрин настаивала, чтобы Харнер представил рекомендации, и в конце концов он их представил – от строительной компании «Латроп, Лукас и Мэнли». Там утверждали, что знают Харнера и могут поручиться за его честность.
– Ты вступала в контакт с этой компанией? – спросил я.
– Нет. Дальше мы не стали проверять. Все вроде бы в порядке. И хотя объявление немного странное, а награда слишком большая, нас удовлетворили рекомендации Харнера.
– Кэтрин Эллиот проверила их?
– О да, она поговорила с одним из руководителей фирмы по телефону, и он все подтвердил.
– У нее есть адрес Харнера?
– Насколько я помню, у нее есть только адрес гостиницы, где он живет. Он приехал из другого города для того, чтобы расследовать что-то насчет аварии. Мы оставили его в покое, потому что рекомендации великолепны.
– Ты не узнавала, где именно он живет?
– Нет, ведь я занималась обычной проверкой. Но для тебя я постараюсь это сделать.
– Если ты сможешь узнать, сохраняя мое инкогнито…
– Не волнуйся. Я рада помочь тебе, – сказала она, потом открыла ящик картотеки, нашла нужную карточку и набрала номер.
– Могу я попросить Кэтрин Эллиот? О да, Кэтрин. Это Эвелин Кэлоун из «Беттер бизнес-бюро». Я собиралась до конца заполнить для архива картотеку по тому самому делу, о котором вы мне рассказывали, и заметила, что у меня нет адреса мистера Харнера. Кажется, вы говорили, что он живет в гостинице…
В трубке послышались странные звуки, как будто курица, увидев летящего ястреба, в панике созывала цыплят.
– О, я понимаю, – вставила Эвелин и через минуту объяснила: – Я всего лишь собиралась положить карточку в архив и заметила, что нет адреса… Отель «Стилтон». Да, большое спасибо… Нет-нет, все в порядке. Все уже уладилось… Совершенно верно… Вы не хотите забивать себе голову… Да, такие вещи накапливаются… Я просто не заметила сначала, что у нас нет адреса. Может, вы и давали мне его раньше, но я не записала. Тот факт, что за него поручились… этого вполне достаточно… Еще раз спасибо. До свидания.
Эвелин повесила трубку и сказала:
– Однако я бы не сказала, что ты завоевал там популярность.
– Почему?
– Она сообщила мне то, о чем я ее просила, а потом добавила, что некто Дональд Лэм, который рассчитывал получить от мистера Харнера вознаграждение, пытается навредить им, хотя ему объяснили, что в его услугах не нуждаются. Она сказала, что Харнер убежден, что Дональд Лэм не видел этой аварии. Он просто хотел получить деньги и дать за это ложные показания. И еще она заявила, что в этих условиях они не могли обвинить Лэма в том, что он лжесвидетельствует, без того чтобы самим не попасть в неприятное положение. Поэтому они отказались от его услуг, но Лэм был настойчив и хотел во что бы то ни стало получить триста долларов.
– Понятно, – сказал я.
Она задумчиво взглянула на меня:
– Ты действительно хотел получить эти деньги?
– Я пытался узнать подробности насчет этого объявления.
– Нашел что-нибудь?
– Все это сплошной обман, – ответил я.
– В каком смысле?
– Сейчас я не готов сказать точно, – сказал я, – но вся эта авария – фальшивка. В объявлении все перепутано. Виноват водитель «Кадиллака». К тому же этот случай был расследован и все было закончено до того, как объявление поместили в газету.
Ее глаза сузились.
– Не может быть!
– Это правда.
– Господи, но зачем же им понадобились свидетельские показания? Они хотели снова начать расследование?
– Не знаю, – ответил я, – поэтому я и собирал все эти сведения.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.