Эрл Гарднер - Ледяные руки Страница 2
- Категория: Детективы и Триллеры / Классический детектив
- Автор: Эрл Гарднер
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 29
- Добавлено: 2018-12-16 11:08:32
Эрл Гарднер - Ледяные руки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эрл Гарднер - Ледяные руки» бесплатно полную версию:Автор романов, вошедших в сборник, не нуждается в дополнительном представлении. Оно будет излишним, потому что Эрл С. Гарднер — один из самых публикуемых сегодня писателей детективного жанра. Его адвокат Мейсон, пожалуй, самый популярный у нас литературный герой и тоже не нуждается в дополнительной рекламе. Но вот два других романа в этой книге будут приятным сюрпризом для читателя. Он познакомится с двумя новыми циклами и новыми гранями творчества Гарднера.
Эрл Гарднер - Ледяные руки читать онлайн бесплатно
— А она состоится?
Мейсон кивнул.
— Много ли шансов у этой лошади на победу? — спросила Делла Стрит.
— Лошадь уже победила, — ответил Мейсон.
— Почему вы так думаете?
— Она, конечно же, не уехала с ипподрома, пока не завершился забег. Она слишком взволнована, слишком взвинчена… Не думаю, что существует на земле сила, исключая разве опасность для жизни, способная прогнать ее с ипподрома, когда заключено пари в пятьсот долларов на лошадь, чьи возможности оцениваются из пятидесяти к одному.
— В пять тридцать по радио передают отчет о бегах, — сообщила Делла Стрит, — причем весьма подробный. Мы можем послушать, и станет ясно, какая лошадь одержала верх.
— Послушать мы, конечно, можем, — сказал Мейсон. — Но я готов побиться об заклад, что Даф-Бой выиграл забег.
Делла Стрит удивленно подняла брови:
— Откуда такая уверенность?
— Пари было заключено на ипподроме. Его не заключали пока не завершен предыдущий забег. Итак, исходная посылка: наша загадочная клиентка ставит пятьсот долларов на лошадь, стоящую в конце списка. Спрашивается, какие обстоятельства могут вынудить Одри Бикнелл бежать с ипподрома до развязки?
— Что-нибудь вроде убийства, — предположила Делла Стрит. Мейсон сосредоточенно наморщил лоб, обдумывая ее замечание. — А что по-вашему?
— Можно считать доказанным, — сказал Мейсон, — что Даф-Бой выиграл забег. Можно также считать доказанным, что наша клиентка оставалась на ипподроме, пока не стал известен результат. Потом, по причине, известной ей лучше всех других, она не решилась предъявить выигравший билет у окошечка. Добавлю в поддержку моей теории, что при обычных обстоятельствах молодая дама вряд ли прибегнет к услугам адвоката и заплатит двадцать долларов, чтобы нанять его для перевозки выигранных на бегах денег… Более того, если обстоятельства вынудили нашу клиентку бежать с ипподрома до забега, она могла бы сберечь двадцать долларов, дождавшись радиорепортажа, а уж тогда, с результатами на руках, искать себе адвоката… Хотя к тому времени офисы закроются, нынче пятница.
— Все вполне логично, — согласилась Делла Стрит. — Вы меня убедили.
— Беда в том, — продолжал Мейсон, — что мои рассуждения построены целиком на предпосылке: это так, потому что не может быть иначе. Предположения выдаются за доказательства.
Опаснейшая в юридической практике ситуация, когда руководствуются мнимой очевидностью.
Зазвонил телефон. Делла сняла трубку, но минуту спустя положила на рычаг и, повернувшись к Мейсону, объявила:
— Человек, визит которого назначен на четыре тридцать, задерживается. Так что до пяти тридцати можно поработать с корреспонденцией, а затем прослушать отчет о скачках.
Мейсон кивнул.
Делла улыбнулась:
— Расчистим наши авгиевы конюшни. Давно пора.
Мейсон открыл папку с красной наклейкой «СРОЧНО», взял первое сверху письмо, пробежал его глазами по диагонали и передал Делле Стрит:
— Ответь, что я ни в чем подобном не заинтересован.
Прочитав следующее письмо, снова вручил секретарше:
— А этому напиши, что мне нужна более подробная информация по делу, особенно о свидетеле, который участвовал в опознании.
Делла Стрит принимала из рук Мейсона письмо за письмом, делая в блокноте стенографические пометки, как и что отвечать. Около пяти тридцати кипа неотложных писем иссякла.
— Есть еще одно письмо, не срочное, но очень важное, — сказала Делла.
Мейсон покачал головой:
— Сегодня я сыт корреспонденцией по горло. Люблю писать друзьям, а деловая переписка вызывает отвращение. Не успеешь отправить письмо, как тут же приходит ответ. Сизифов труд. Ответы опережают мои письма, а ведь те, в свою очередь, являются ответами… Давай-ка попьем кофе. Позвони Полу Дрейку, пригласи его на чашечку и скажи, что мы собираемся послушать передачу или, как там это называется, о скачках.
Делла кивнула, сходила за электрическим кофейником, чашками, сахаром, а уж потом позвонила Дрейку.
— Сейчас придет, — сообщила она Мейсону. — Дрейк сказал, ему кое-что присоветовали перед третьим забегом и он успел заключить пари.
— Третий забег? — переспросил Мейсон. — Как раз тот, где бежал Даф-Бой. Забавно получится, если Полу Дрейку тоже рекомендовали ставить на Даф-Боя.
— Ну вот, — сказала Делла, когда раздался кодовый стук Дрейка, — наш игрок явился.
Она отворила дверь, и Дрейк произнес:
— Привет, красавица. Откуда столь внезапный интерес к бегам?
Делла, посмотрев на Мейсона, ответила:
— Комментариев не будет.
— Мейсон ухмыльнулся:
— Хотел чуточку расслабиться и только. Здесь, в офисе, изматываешься вконец. Вечная рутина: приди-в контору-утром, помотайся-между-телефоном-и-корреспонденцией, беги-в-суд-на-слушание-дела, возвращайся-в-контору-к-корреспонденции…
— Сердце разрывается от жалости, — усмехнулся Дрейк. — Но на мой вопрос ты не ответил.
— А ты, собственно, с чего увлекся скачками?
— Просто хобби! — заявил Дрейк. — С его помощью я очищаю свой мозг от деловой накипи. Нарушаю закон, вступая в контакт с букмекером. И не в силах уйти с ипподрома. Время от времени получаю наводящую информацию. Но ты опять ушел от ответа. Чем объясняется твой интерес к скачкам?
— Просто хобби, — сказал Мейсон. — Средство релаксации, способ отвлечься от тяжких повседневных забот.
— Пожалуй, за такие труды причитается дополнительный гонорар, — съязвил Дрейк. — А нет ли каких-нибудь пирожков к кофе, Делла?
— Пока нет, но если ты сходишь и купишь, будут.
— Схожу, — согласился Дрейк. — Там за углом есть забегаловка, торгующая свежеиспеченными пирожками и пирожными. Возьму с шоколадным кремом, с…
— Только не с шоколадным, — воскликнула Делла. — Обойдусь.
— Я тоже, — присоединился Мейсон.
— Да и я, — неохотно сдался Дрейк. — Просто болтаю… Ты на кого ставил, Перри?
— В третьем забеге, — ответил Мейсон, — есть такой Даф-Бой.
— Даф-Бой! — воскликнул Дрейк.
Мейсон, всматриваясь в его физиономию, кивнул.
Дрейк откинул голову и расхохотался.
— В чем дело? — спросил Мейсон.
— Даф-Бой! — повторил Дрейк. — Господи, ну почему бы тебе просто не пожертвовать свои деньги ипподрому и на этом завязать? У Даф-Боя нет не то что шанса — даже тени шанса нет. Он и четверти круга не пройдет, когда лидер будет уже у финиша. Ги Виз — вот на кого надо было ставить. Господи Боже мой, Перри, не говори, будто пользуешься сверхсекретной подпольной информацией. Ее навалом, и она ничего не стоит.
— Я не так уж осведомлен на сей счет, — скромно согласился Мейсон.
— Да уж, — сказал Дрейк. — Ты попался на крючок со старой, засохшей наживкой. Послушай, я выдам тебе сведения, полученные, так сказать, буквально из лошадиных уст. Разных намеков, прогнозов и пророчеств ходит вокруг ипподрома тьма-тьмущая. Есть прогнозы хорошие и плохие. Если у тебя постоянный информатор и он знает, что ты следуешь его советам, он старается помочь. Если же ты клиент непостоянный, то наводчик думает: сегодня ты есть, а завтра тебя не будет — и использует прием «кандидат в перспективе». Всякий раз, когда в забеге участвует так называемая темная лошадка, изобретательный наводчик находит желторотого новичка и подсовывает ему «кандидата в перспективе». Допустим, прогноз не подтверждается — а не подтверждается он в девятьсот девяносто девяти случаях из тысячи — тогда ты никогда больше не увидишь самого пророка. Но если, паче чаяния, пророчество сбылось, ты на крючке, а наводчик довольно похлопывает себя по карману… Единственный верный способ угадать будущего победителя — анализ предыдущих выступлений лошади, ее достоинств и недостатков, характера жокея… Признайся, Перри, чьим советом ты воспользовался? Кто-то из твоих приятелей?
— Нет.
— Потрепанный субъект, утверждавший…
— Прекрасно одетая женщина.
— Женщина!
— Совершенно верно.
— Красотка?
— Еще какая!
— Сколько лет?
— Двадцать пять — двадцать шесть.
Дрейк буквально затрясся от хохота.
— Никогда никому об этом не рассказывай, Перри! Вот здорово! Самый умный законник во всей округе покупается на розыгрыш древний, как мир, с длиннющей, до пят, бородой. Можешь не сомневаться, эта женщина осчастливила своими советами дюжины две таких же пижонов. При броской внешности не трудно втереться новичку в доверие… Ох, Перри!
Мейсон посмотрел на часы.
— Спасибо за консультацию, Пол. А теперь, если еще осталось желание полакомиться пирожками до радиорепортажа…
— Намек понял, — ухмыльнулся Дрейк. — Я пошел.
Мейсон с улыбкой поглядел на Деллу Стрит:
— Полагаю, что Пол Дрейк не ставил на Даф-Боя.
Глава вторая
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.