Колин Декстер - Загадка третьей мили Страница 27
- Категория: Детективы и Триллеры / Классический детектив
- Автор: Колин Декстер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 45
- Добавлено: 2018-12-16 10:12:24
Колин Декстер - Загадка третьей мили краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Колин Декстер - Загадка третьей мили» бесплатно полную версию:Сразу же после публикации в 1975 году первого детективного романа Колина Декстера (р.1930) «Последний автобус на Вудсток» его главный герой инспектор Морс безоговорочно завоевал симпатии английских читателей. С появлением очередных романов о работе полиции старинного университетского Оксфорда (а их создано уже двенадцать) слава Морса росла, увеличивая круг поклонников цикла. Рассеянный, чудаковатый Морс — непревзойденный мастер по разгадыванию кроссвордов, шарад, ребусов, любитель поиграть словами и выпить пинту-другую горького пива, полистать порнографический журнальчик и посидеть на сеансе стриптиза, человек, упорно отстаивающий свои ошибочные версии. Он — гениальный сыщик. Это признают и ближайший помощник инспектора сержант Льюис, и другие коллеги Морса. За свои романы Декстер удостоен высших наград Ассоциации писателей детективного жанра — «Золотой кинжал» и «Серебряный кинжал». А экранизацию романов, с Джоном Тоу в роли Морса, видели миллионы российских телезрителей.
Колин Декстер - Загадка третьей мили читать онлайн бесплатно
Я принял приглашение. Почему бы и нет? Я никогда не был женат, и, следовательно, никогда не знал наслаждений (если они и в самом деле являются таковыми) семейного ложа. Радость от узаконенных сексуальных наслаждений всегда казалась мне преувеличенной, но незаконный сексуальный соблазн, тем не менее, всегда останется привлекательным для такого пожилого холостяка, как я, который не может похвастаться большим опытом такого рода. Так что сладострастные, хотя и довольно редкие, мысли не совсем чужды даже такому сухарю, как я.
Итак, на чем мы остановились? Ах да. Я решился и отправился в путь. Мне предстояло пройти на этом пути через все двери, которые уже были приготовлены для меня, но я понимал, на что я иду. Я понимал это совершенно отчетливо. Вам не слишком важно знать все подробности моею путешествия, хотя, если говорить откровенно, там не было слишком много грязи. Вся драма (я должен это признать) была тщательно отрепетирована и разыграна очень правдоподобно, причем та роль, которую исполнял я, тоже была заранее мною подготовлена. Справедливости ради нужно, тем не менее, сказать, что в одной сцене (если вы позволите мне продолжить эту метафору) я совершенно забыл свою партию. Но, возможно, окажись вы на моем месте, с вами произошло бы то же самое. И все из-за женщины невероятного обаяния — настоящей сирены, которая как нельзя лучше подходит для того, чтобы провести даже самого коварного Улисса[17], — она едва, повторяю, едва не разбила броню моей чести. И что, возможно, даже более важно в этой ситуации, едва не лишила меня моего единственного средства обороны — армейского револьвера, который я хранил с тех самых времен, как воевал в пустыне, и который был теперь со мной, оттопыривая карман моего пиджака и придавая мне уверенности в себе.
Но боюсь, я снова стал излагать события в неправильной последовательности, и теперь нам нужно вернуться назад. Кто был тот человек, которого я встретил на лестнице в Лонсдсйл-колледже? Это предстоит выяснить вам. Да, боюсь, это предстоит выяснить вам самим.
Во время войны я участвовал в битве при Эль-Аламейне, в пустыне. Я был тогда молодым офицером. Думаю, я был хорошим офицером, в том смысле, что я старался как следует заботиться о своих солдатах, сводил до минимума ненужный риск, проводил в жизнь приказы, которые мне отдавали, и пребывал в твердом убеждении, что каждое наше столкновение с врагом было настолько же оправданно, как и любые другие столкновения, сохранившиеся в анналах христианского мира. Но я знал одну вещь, которую никто, кроме меня, не мог знать. Я знал, что я трус. И я всегда испытывал страх при мысли, что наступит когда-нибудь такой момент, когда мне нужно будет лично, а не вместе с командой проявить свою храбрость и отвагу, оказавшись лицом к лицу с опасностью, и я точно знал, что струшу. И такой момент настал. Да, он настал — нет смысла приводить здесь все позорные подробности, — и в тот самый момент мне нужно было пожертвовать своей собственной жизнью, чтобы попытаться спасти жизнь другого человека, который не мог выбраться из горящего танка. Но довольно об этом. Даже и теперь воспоминание о моей трусости причиняет мне глубокую боль.
Однако продолжим. Очень скоро и начал понимать, что вокруг меня происходит что-то странное. Я заметил, что в шкафчике было по две бутылки каждого напитка. Но почему две? Одна на две трети пустая (или на одну треть полная?), другая совершенно нетронутая, закупоренная. Зачем нужно открывать новую бутылку, когда есть уже открытая? Я не мог ответить на этот вопрос, но это меня насторожило. И еще этот ее акцент! Господи Боже мой! Он был такой фальшивый! Кроме того, в какой-то момент она открыла свою сумочку, и я понял, что она носит эту сумочку никак не меньше двадцати лет. Профессиональная проститутка с такой вышедшей из моды сумочкой? Было и еще кое-что, что показалось мне странным. Какая то, подозрительная старая ведьма, которая представила ее мне, сказала, что ее зовут Ивонна. Почему же тогда на внутренней стороне крышки ее сумочки были выгравированы позолоченные инициалы «В. С.»?
Вы понимаете, какие подозрения порождало все это в моей душе? (Как же и ненавижу подчеркивать слова в печатном тексте, по часто это бывают просто необходимо.) Но у меня был мой револьвер, так что я чувствовал себя в безопасности. Когда же эта очаровательная (Боже мой, она действительно была очаровательная!) женщина налила последнюю порцию виски в мой стакан, и я заметил, что она открыла новую бутылку, тогда я уже точно понял, в какую попал историю, попросил ее немного приоткрыть занавески, и, пока она делала это, я вылил (без сомнения, отравленное) содержимое своего бокала в брюки, чтобы она подумала, что я уже не мог себя контролировать. (Я думаю, вы поймете смысл того, что я столь деликатно попытался выразить.) Вы должны помнить, что к этому моменту она была почти совершенно полностью обнажена, а я, со своей стороны, вполне естественно, был возбужден.
Что потом? Если можно так выразиться, я справился со своей ролью вполне профессионально. Я бормотал что-то словно бы во сне, то есть разыгрывал роль человека, который (как обычно выражаются американцы) не в состоянии нести ответственность за свое поведение. Женщина тем временем вышла из комнаты, и я услышал, как она шепчет что-то за дверью. Вскоре я понял, что в комнату вошел кто-то еще. Но довольно, теперь оставим все это.
Я начинаю уставать от столь длинного письма, но мне очень важно написать его, и потому я продолжу.
Вы были поистине глупы, когда еще студентом растрачивали свой бесценный дар, ясный и чистый ум. Я рецензировал некоторые из ваших курсовых работ по Древней Греции и могу сказать, что среди огромного количества белиберды, которая только подтверждала ваше ужасающее невежество, тем не менее, в ваших текстах встречались редкие моменты глубокого понимания и тонкого проникновения в суть вещей. Но с тех пор вы приобрели репутацию выдающегося детектива (прямо как у Диккенса), и мне хочется верить, что вы действительно обладаете редким умом, который может помериться силами с моим собственным интеллектом. Именно к этому я стремился, осуществляя весь свой план. А иначе как объяснить тот факт, что тело было найдено именно там, где его нашли? Кто же, как не я, позаботился о том, чтобы оно было найдено возле Траппа в том самом месте, которое находится прямо у вас под носом? Вы, конечно же, как я думаю, уже догадались, почему я не мог оставить голову и руки. Да, скорее всего, я принял правильное решение. Я сделал так, чтобы вы могли почти с уверенностью сказать, что это не мое тело, и теперь я желаю вам мобилизовать всю силу вашего ума, потому что (поверьте мне!) вам понадобится острый, изощренный ум, действительно такой острый, как меч Ахиллеса, чтобы вы могли завершить это дело. Здесь вам предоставляется шанс показать свой ум во всем его великолепии, как это бывало в прежние дни, когда вы учились в Оксфорде. Возможно, ваши успехи в этом расследовании помогут вам превзойти того интеллектуального юношу, каким вы были в те далекие времена, поскольку я в самом деле намерен (хотя, возможно, и посмертно) наградить вас на этот раз самым высшим баллом, если только вам действительно удастся постигнуть неотвратимую (а на самом деле такую простую) логику всех этих странных событий.
Больше мы с вами не будем вступать в контакт. Я также не советую вам пытаться преследовать меня, потому что вам все равно не удастся меня найти.
P.S. Я только что перечитал свое письмо и хочу теперь извиниться за обилие скобок.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Понедельник, 28 июля
Работа возобновляется в соответствии с основными линиями расследования.Теперь в руках Морса и Льюиса было много нитей, которые могли бы привести их к разгадке; и в соответствии с тем, как они представляли ход расследовании, было намечено четыре основные группы вопросов:
1. Каковы были реальные события, относящиеся к тем далеким временам, когда Брауни-Смит участвовал в битве при Эль-Аламейне, где он прошел проверку на некоторые качества своею характера и, скорее всего, позорно не выдержал этого испытания?
2. Какое место во всей этой все более усложняющейся истории занимает Вэстсрби, имя которого всплывает все чаще и чаще в связи с различными обстоятельствами?
3. С кем встретился Брауни-Смит после своею странного свидания с женщиной, назвавшей себя Ивонной?
4. И наконец (по-прежнему самый важный вопрос для Морса), чье тело они нашли?
Было очевидно, что узор этого расследования сплетается из множества нитей. Таким образом, наши детективы пришли к выводу, что каждому из них необходимо провести собственное расследование в течение одного-двух дней. Они договорились, что Льюис будет концентрировать свои усилия на первых двух направлениях расследования, а Морс займется двумя последними вопросам.
Льюис просидел все утро на телефоне, терпеливо набирая один за другим все новые и новые номера. Он разговаривал с военным ведомством, с министерством обороны, со штабом, которому подчиняется Королевский Уилтширский полк, а также с территориальным подразделением в Девизес. Это заняло у него массу времени, к тому же не все его переговоры были результативными, но все же к полудню Льюису удалось собрать, огромное количество информации. Большая ее часть была совершенно бесполезной, но отдельные факты оказались исключительно важными для дальнейшего расследования.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.