Слишком много клиентов - Рекс Тодхантер Стаут Страница 39

Тут можно читать бесплатно Слишком много клиентов - Рекс Тодхантер Стаут. Жанр: Детективы и Триллеры / Классический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Слишком много клиентов - Рекс Тодхантер Стаут

Слишком много клиентов - Рекс Тодхантер Стаут краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Слишком много клиентов - Рекс Тодхантер Стаут» бесплатно полную версию:

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. «Дождавшись, когда мужчина устроится в красном кожаном кресле, я прошел к своему письменному столу, развернулся лицом к посетителю и обратил на него приветливый, но не слишком восторженный взгляд. Отсутствие энтузиазма отчасти объяснялось плохо сшитым костюмом за 39,95 доллара, который явно не мешало бы погладить, и несвежей рубашкой за 3 доллара, хотя дело было не только в дешевой одежде. Нет, с вытянутым худым лицом и высоким лбом мужчины все было нормально, однако он явно не тянул на человека, способного значительно поправить банковский баланс Ниро Вулфа…»

Слишком много клиентов - Рекс Тодхантер Стаут читать онлайн бесплатно

Слишком много клиентов - Рекс Тодхантер Стаут - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рекс Тодхантер Стаут

и, прикинув, что сейф – самое подходящее место для вещей, которым в один прекрасный день суждено быть выставленными на всеобщее обозрение, спрятал папку в сейф. Когда Вулф открыл глаза, я подсунул ему подписать чек для Фреда Даркина на сумму 315 долларов. Итак, наши издержки по делу Йегера составляли уже около пятисот. У нас были четыре клиента, два бакса в качестве аванса плюс чертовски хороший шанс оказаться на нарах за воспрепятствование отправлению правосудия. Не успел я положить чек Фреда на стол, как раздался телефонный звонок. Звонила миссис Йегер. Она интересовалась, когда я отведу ее посмотреть комнату в доме на Восемьдесят второй улице. Миссис Йегер также хотела сообщить, что дочь управляющего этим домом была найдена убитой и нам с Вулфом не мешало бы туда наведаться. Я мог бы сэкономить время, сделав два дела сразу. Если вы считаете, что мне следовало ее остановить, так как любой телефон легко прослушать, то совершенно правы. Я пытался. И наконец преуспел, даже не вешая трубки.

К этому времени к нам уже присоединился Фред, которого впустил Фриц. Я дал Фреду чек, а Вулф – инструкции, которые тот выслушал, не моргнув глазом. То, что Фред по-разному отреагировал на мои указания и указания Вулфа, объяснялось вовсе не большим опытом работы. Там, в гнезде разврата, Фред подозревал, что я хочу подбить его на рискованную операцию, и ему это явно не понравилось. Но теперь, когда он имел дело с Вулфом, вопрос о подозрениях и о том, что нравится, а что нет, явно не стоял. Еще много лет назад Фред почему-то вбил себе в голову, что Вулф обладает безграничными возможностями, а значит, работа на него не связана с каким бы то ни было риском. Хотелось бы мне видеть лицо Фреда, когда в один прекрасный день Вулф поручит ему поехать в Москву или проследить за Хрущевым. Когда раздался звонок в дверь, Фред встал, чтобы пересесть в кресло возле книжных полок, а я пошел в прихожую посмотреть, кто пришел.

Меня ждал сюрприз. На пороге стояла Джулия Макги, но не одна. Я вернулся в кабинет доложить Вулфу, что Джулия Макги притащила с собой Айкена. Вулф бросил на меня недовольный взгляд, но, поджав губы, кивнул. Я пошел открывать, и посетители вошли в дом. Для президента компании Айкен вел себя весьма галантно. Джулия Макги была лишь бывшей секретаршей бывшего вице-президента, и все-таки Айкен любезно пропустил ее вперед в прихожую, а затем – в кабинет. Вулф встал и остался стоять, пока Айкен усаживался в красное кожаное кресло, а Джулия – в то, что освободил для нее Фред.

Слово взял Айкен:

– Вы вызвали к себе мисс Макги. Если вы получили какие-то результаты, вам следовало известить меня. Ведь все это время от вас не было ни слуху ни духу. А если вы хотите что-то сказать мисс Макги, я хочу это слышать.

Вулф изучающе на него посмотрел:

– Мистер Айкен, я уже говорил вам во вторник вечером, что чем меньше вы знаете о деталях расследования, тем лучше для вас. Впрочем, вам не помешает узнать о том, что случилось. О чем я непременно бы вас известил еще до исхода дня. Пожалуй, вам будет даже полезно присутствовать при нашем разговоре. – Вулф повернул голову. – Фред?

Фред поднялся с места и остановился возле угла письменного стола Вулфа.

– Посмотри на мисс Макги, – сказал Вулф.

Повернувшись к посетительнице, Фред бросил на нее беглый взгляд:

– Мне нет нужды на нее смотреть.

– Ты ее узнаешь?

– Конечно. Как я могу ее не узнать, когда она оставила мне на память это. – Фред показал на царапины на щеке.

– Это было во вторник вечером. Ты видел ее раньше?

– Да, сэр. Я видел ее в воскресенье вечером, когда следил за домом на Восемьдесят второй улице. Видел, как она входила в дом. Через дверь в цокольном этаже.

– А ты видел, как она покидала дом?

– Нет, сэр. Она могла уйти, пока я отошел на угол позвонить по телефону. По инструкции, я должен был каждый час докладывать по телефону. Или сразу после того, как сниму наблюдение на ночь.

– А во вторник вечером ты сообщил Арчи, что уже видел ее раньше?

– Нет, сэр. Во вторник вечером она набросилась на меня прямо с порога, и в этой неразберихе мне было не до того. Но, когда Арчи ее увел, я задумался. Ведь именно ее я видел в воскресенье ночью. Конечно, мне следовало сразу вам рассказать, однако я понимал, чем это мне грозит. Я могу стать свидетелем в деле об убийстве, а вы знаете, каково это. Но сегодня утром я решил, что больше не могу молчать. Ведь вы платите мне деньги и рассчитываете на меня. Потому-то я и пришел, чтобы все рассказать.

– Насколько ты уверен, что именно мисс Макги – женщина, которая здесь сидит, – входила в тот дом в воскресенье вечером?

– Абсолютно уверен. Иначе я не стал бы вам ничего говорить. Ведь я понимаю, что попал в переплет.

– И поделом тебе! У тебя была жизненно важная информация, полученная в ходе выполнения моего задания, а ты держал ее при себе целых тридцать шесть часов. Ладно, разберусь с этим позже. Ступай в гостиную и подожди там.

Фред направился к двери в гостиную, но, кроме Вулфа, никто даже не повернул головы в его сторону. Мы с Айкеном не сводили глаз с Джулии Макги, которая, в свою очередь, упорно разглядывала рисунок ковра под ногами.

Когда Фред закрыл за собой дверь, Вулф произнес:

– Мисс Макги, почему вы его убили?

– Не отвечайте, – остановил ее Айкен и, повернувшись к Вулфу, сказал: – Она работает у меня. По вашему собственному выражению, вы должны приложить все усилия для защиты репутации и интересов корпорации. Как зовут вашего человека?

– Фред Даркин.

– Зачем вы велели ему следить за домом в воскресенье вечером?

– В интересах нашего клиента. Сугубо конфиденциально.

– У вас слишком много клиентов. Во вторник вечером вы об этом не говорили. Но, по вашим словам, у вас на данный момент нет никаких контрактов.

– Мы с вами обсуждали убийство Йегера, и у

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.