Эллери Куин - Смерть в Голливуде Страница 40

Тут можно читать бесплатно Эллери Куин - Смерть в Голливуде. Жанр: Детективы и Триллеры / Классический детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эллери Куин - Смерть в Голливуде

Эллери Куин - Смерть в Голливуде краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эллери Куин - Смерть в Голливуде» бесплатно полную версию:
Эллери Куина без преувеличения можно назвать американским Шерлоком Холмсом. Эллери Куин — не только псевдоним двух известный американских писателей, но и имя главного героя целой серии классических психологических детективов.

Эллери Куин - Смерть в Голливуде читать онлайн бесплатно

Эллери Куин - Смерть в Голливуде - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эллери Куин

Прошло довольно много времени. Китс стоял, уставившись во тьму, которая постепенно начинала светлеть. В комнате было холодно, и он постоянно поеживался под кожаной курткой. Юный Макгоуэн невинно посапывал в своем кресле. Эллери не проронил ни слова.

Молчание Эллери было столь продолжительным, что наконец даже Китс, который уже не способен был соображать, вдруг осознал, насколько оно затянулось. Китс резко обернулся и увидел изнуренное, невыспавшееся, небритое лицо с широко раскрытыми глазами, охваченными лихорадочным безумием, как у девицы, приготовившейся к первому в ее жизни поцелую.

— Куин, что за идиотский вид? — обеспокоился лейтенант. — Что с вами?

— Китс, у них есть общее значение!

— Ну да. Я уже слышал это сотню раз.

— И не одно, а целых два значения!

Китс подошел к Эллери и взял у него еще одну сигарету.

— Послушайте, к чему в этом опять копаться? Пойдем-ка лучше домой, умоемся, побреемся и завалимся на боковую! — Потом он немного помолчал и спросил:

— Ну что там общее.! Не тяните…

— Два общих значения, Китс! — Эллери чуть не поперхнулся от волнения. В горле у него пересохло, голова гудела от напряжения, но на этот раз он наконец твердо знал, что напал на верный след. Все начинало обретать свой смысл.

— Вы уловили какой-то смысл в этой чепухе?

— Да, Китс. Это не чепуха.

— Тогда что же?

Но Эллери его не слышал, а нащупывал дрожащей рукой сигарету.

Китс поспешил зажечь для него спичку и тут же, абсолютно бессознательно, раскурил ею свою собственную сигарету Потом направился к окну, сделал одну глубокую затяжку, потом другую, третью, заполняя легкие уже забытым дымом. Мрак ночи почти совсем рассеялся, оставляя кое-где на серебрящемся рассветном пространстве глубокие тени. Китс внезапно осознал, что он делает. Сначала изумился. Потом пришел в полное отчаяние и, наконец, рассвирепев, стал яростно докуривать сигарету.

— Китс.

Китс стремительно обернулся.

— Что?

Эллери был уже на ногах.

— Хозяин собаки. Как там его звали? Адрес?

— Кого? — испуганно заморгал Китс.

— Хозяина мертвой собаки, той самой, что вроде бы отравили перед тем, как оставить на пороге Хилла. Как звали хозяина? Я забыл.

— Хендерсон. Клиборн-Авеню, в районе Толюка-Лейк.

— Мне необходимо срочно увидеться с ним. Вы сейчас домой?

— Но для чего…

— Идите домой и вздремните пару часов, Китс. Позже, с утра, я надеюсь застать вас в полицейском управлении.

— Да. Но для чего…

Эллери уже выходил из библиотеки Роджера Приама неестественно короткими шагами, словно лунатик. Китс смотрел ему вслед.

Когда раздался звук отъезжающей машины, лейтенант сунул к себе в карман забытую Эллери пачку сигарет и собрал останки сожженной книги.

Гроув Макгоуэн пробудился с оглушительным зевком.

— Вы еще тут? А где Куин? — в промежутке между следующими зевками и потягиваниями поинтересовался юный гигант у Китса. — Ну, что-нибудь выяснили?

Китс прикурил новую сигарету от тлеющего окурка и резко выдохнул дым.

— Я дам вам знать… обо всем по телефону, — уныло сказал он и пошел прочь.

Сон никак не шел к нему. Он некоторое время безнадежно ворочался со старательно закрытыми глазами.

В начале седьмого Эллери уже спустился вниз в кухню в поисках кофе.

Он выпил подряд три чашки, не отрывая неподвижного взгляда от рассветного марева над Голливудом, сквозь которое пыталось пробиться июльское солнце. Еще немного — и последний туман рассеется, тогда оно засияет вовсю. Вот так всегда — стоит лишь рассеять мглистый туман, чтобы порядок, лежащий в основе всех событий, предстал во всей своей простоте и ясности.

Что же появится из тумана, до сих пор плотно окутывавшего и его, и Лаурел, и Делию, и всех остальных? Эллери едва ли осмелился бы сейчас строить предположения. Но все-таки кое-какие жуткие очертания угадывались, и своей неопределенной чудовищностью даже захватили его воображение. Но загадочности пока не убывало. Так что надо было срочно рассеять туман.

Эллери поднялся обратно к себе, побрился, принял душ, переоделся в свежий костюм. Затем вышел из дома и сел в машину.

ГЛАВА XIII

Около восьми утра автомобиль Эллери затормозил около небольшого аккуратного оштукатуренного коттеджа на Клиборн-Авеню.

Ярко раскрашенный фанерный профиль, напоминающий Лупи — одного из гномиков Уолта Диснея, — торчал на столбе посреди лужайки, на которой искусной рукой садовника было выстрижено имя Хендерсона.

Плотно задернутые венецианские гардины выглядели малообещающе. Эллери приблизился к дому, и откуда-то раздался женский голос: «Если вы ищете мистера Хендерсона — так его нет дома».

Полная женщина в оранжевом халате свесилась через перила веранды соседнего дома, ее унизанные кольцами руки нащупывали что-то на электрическом щитке.

— А где я могу его увидеть?

Раздался легкий щелчок, потом шипение — и над шестью поливочными устройствами на зеленой лужайке распустились водяные букетики.

Женщина выпрямилась, вся красная от натуги, и очень довольная достигнутым успехом.

— Нигде, — заявила она, отдуваясь. — Хендерсон — киноактер. Сейчас он играет роль духа удачи на пиратском корабле где-то в районе Канарских островов. Назад ожидается только через несколько недель… А вы из прессы?

— Вот невезение, — пробурчал Эллери. — А вы помните пса мистера Хендерсона?

— Его пса? Конечно! Его звали Франк. Вечно разрывал мои газоны и гонялся за бабочками прямо по клумбам с анютиными глазками… Только ничего такого не подумайте… — добавила она вдруг обеспокоенно, — я и не думала травить его. Я не выношу людей, жестоких к животным, какими бы невоспитанными эти животные ни были. И Хендерсон об этом знает.

— А какого вида был этот Франк?

— Вида?

— То есть породы.

— Ну-у… не очень большой. Но и не маленький, если разобраться…

— То есть вы не знаете, какой он был породы?

— Думаю, что какой-то охотничьей. А вы что, из Общества Защиты Животных? Или Антививисекционной Лиги? Знаете, я лично тоже против экспериментов над животными, ну, как всегда пишут в «Экземинер», очень проникновенно… Если уж всемогущий Господь…

— А вы не могли бы уточнить, мадам, какой именно охотничьей породы был Франк?

— Ну-у…

— Английский сеттер? Ирландский? Гордон? Льюэллин? Веймарская гончая? Фокс-терьер?

— Боюсь, увы, — искренне вздохнула женщина, — что я и не знаю.

— А хоть какого цвета он был?

— Знаете, что-то вроде коричневого с белым… Нет, черным… Дайте хорошенько подумать — вроде и не совсем коричневого скорее кремового, да.

— Скорее кремового… Благодарю вас, — сказал Эллери. И пошел к своей машине. Затем он отъехал на расстояние около пятидесяти футов, как раз, чтобы скрыться из глаз своей словоохотливой собеседницы.

После небольшого раздумья он тронулся дальше.

Он проехал через Пасс и Олайв, затем мимо студии братьев Варнер и через Бульвар Бархэм выехал на Фриуэй. Быстро промчавшись по Северному шоссе в Голливуд, он нашел свободное местечко на стоянке у Мак-Кэдден Плейс и поспешил за угол, к книжному магазину Пловера.

Тот был еще закрыт.

Ожидание казалось невыносимым. Какая недогадливость со стороны Пловера — так поздно открывать магазин! Эллери бездумно побрел по Голливуд-Бульвар и спохватился уже у самого Дэнс-Кафе. Его пустой желудок тут же напомнил о себе, Эллери вошел в кафе и заказал завтрак. Кто-то забыл на столике газету и Эллери автоматически прочел ее, пока наполнялся его желудок. Когда он оплачивал чек, кассир спросил: «Ну, что там сегодня новенького в Корее?» На что Эллери с глупейшим видом ответил: «Все по-прежнему», потому что он не запомнил ни слова из прочитанного.

Магазин уже открылся!

Он стремительно вбежал внутрь и схватил продавца за рукав:

— Быстро, — почти выкрикнул он, — книгу о собаках!

— Книгу о собаках, — спокойно кивнул тот. — Какую конкретно, мистер Куин?

— Об охотничьих собаках! С картинками! Цветными!

На этот раз Пловер не обманул его ожиданий. Эллери выскочил из магазина с толстенным томом под мышкой.

Он быстро рванул вверх по дороге к холмам и поймал Лаурел Хилл, уже готовую закрыть за собой дверь душевой.

— Уйдите, — ошеломленно прошептала она, — я же голая.

— Выключайте ваш душ и идите ко мне!

— Но Эллери…

— Господи, да мне наплевать, что вы голая!

— Благодарю, вы очень галантны… Делии Приам вы смогли бы сказать то же самое?

— Прикройте ваши драгоценные прелести вот этим! Я буду ждать в спальне!

Эллери сунул в дверь купальное полотенце и вышел. Лаурел не заставила себя ждать больше пяти минут. Когда она появилась в спальне, ее фигуру изящно облегал красно-бело-голубой пляжный халатик.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.