Эркюль Пуаро - Агата Кристи Страница 41
- Категория: Детективы и Триллеры / Классический детектив
- Автор: Агата Кристи
- Страниц: 189
- Добавлено: 2022-07-21 08:09:14
Эркюль Пуаро - Агата Кристи краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эркюль Пуаро - Агата Кристи» бесплатно полную версию:СОДЕРЖАНИЕ:
УБИЙСТВО РОДЖЕРА ЭКРОЙДА.
Перевод И.Гуровой и Т.Озерской
БОЛЬШАЯ ЧЕТВЁРКА. Перевод Т.Голубевой
ТАЙНА «ГОЛУБОГО ПОЕЗДА». Перевод В.Тирдатова
Эркюль Пуаро - Агата Кристи читать онлайн бесплатно
– Далеко не все, – сказал я.
– Джеймс так скромен, – сказала Каролина. – Закрытый конг.
Полковник присвистнул. На минуту сплетни были забыты.
– И еще из собственного ветра! – воскликнул он. – Да два панга из драконов! Плохи наши дела. У мисс Каролины крупные комбинации.
Несколько минут мы играли, не отвлекаясь посторонними разговорами.
– А этот мосье Пуаро – он и правда такой великий сыщик? – нарушил молчание полковник.
– Из самых великих, каких когда-либо знал мир, – торжественно ответствовала Каролина. – Он прибыл сюда инкогнито, чтобы избежать публичности.
– Чао, – сказала мисс Ганнетт. – Большая честь для нашего скромного селения! Между прочим, Клара, моя горничная, очень дружна с Элси, горничной в Фернли, и как вы думаете, что та ей сказала? Украдена крупная сумма. И она, то есть Элси, думает, что к этому причастна старшая горничная. Она уходит в конце месяца и все плачет по ночам. Верно, связана с бандитской шайкой! Такая странная девушка! Всегда одна, не завела здесь подруг, что очень противоестественно и подозрительно, на мой взгляд, а свободные дни проводит неизвестно где и с кем. Я как-то раз попробовала расспросить ее о семье, но она была чрезвычайно дерзка – внешне почтительна, но уклончива, не ответила ни на один мой вопрос.
Мисс Ганнетт перевела дух, и полковник, не интересовавшийся проблемами прислуги, поспешил заметить, что в Шанхайском клубе предпочитали живую игру.
Несколько минут мы играли не отвлекаясь.
– Эта мисс Расселл! – сказала Каролина. – Она явилась сюда в пятницу утром будто бы для того, чтобы Джеймс ее осмотрел. А по-моему, чтобы выведать, где хранятся яды. Пять иероглифов.
– Чао, – сказала мисс Ганнетт. – Только подумать! Но, возможно, вы правы.
– Кстати о ядах, – начал полковник. – А? Что? Я не пошел? А! Восемь бамбуков.
– Маджонг! – объявила мисс Ганнетт.
Каролина была весьма раздосадована.
– Еще бы один красный дракон, – вздохнула она, – и у меня был бы маджонг из одних драконов с собственным ветром!
– Я с самого начала держал пару из красных драконов, – заметил я.
– В этом ты весь, Джеймс! – с упреком произнесла Каролина. – Дух игры тебе совершенно чужд.
Сам я считал, что сыграл очень недурно. Собери Каролина такой маджонг, мне пришлось бы заплатить ей приличную сумму. А маджонг мисс Ганнетт был самым дешевым, как не замедлила указать Каролина.
Новый переход ветров, и мы молча начали новую партию.
– А собиралась я сказать вам, – прервала молчание Каролина, – о моих соображениях насчет Ральфа Пейтона.
– Да-да, дорогая, – сказала мисс Ганнетт с интересом. – Чао!
– Открывать чао в самом начале – признак слабости, – сурово заметила Каролина. – Надо подбирать дорогие комбинации.
– Я знаю, – ответила мисс Ганнетт. – Но вы хотели сказать что-то про Ральфа Пейтона.
– А, да. Ну, так я догадалась, где он.
Мы все воззрились на нее.
– Очень, очень интересно, мисс Каролина, – сказал полковник Картер. – Вы сами догадались?
– Ну, не совсем. Сейчас я вам все расскажу. Вы знаете большую карту графства у нас в холле? – Все хором заявили, что знают. – Так вот, на днях мосье Пуаро, уходя, остановился около нее и сказал что-то о Кранчестере: это, мол, единственный большой город вблизи от нас. Что верно, то верно. А когда он ушел, меня вдруг осенило!
– Что осенило?
– Что он имел в виду: Ральф, конечно, там.
В этот момент я опрокинул стойку с моими костяшками. Моя сестра рассеянно упрекнула меня, поглощенная своей теорией.
– В Кранчестере, мисс Каролина? – спросил полковник. – Не может быть! Так близко?
– Вот именно, – торжествуя, воскликнула она. – Теперь ясно, что он не уехал на поезде. Он пешком дошел до Кранчестера. И я думаю, что он и теперь там, и никому не придет в голову искать его так близко.
Я выставил несколько соображений против, но Каролину, когда она заберет себе что-нибудь в голову, трудно сбить с ее позиций.
– И вы полагаете, мосье Пуаро пришел к такому же выводу? – задумчиво произнесла мисс Ганнетт. – Такое странное совпадение! Я сегодня ходила гулять по Кранчестерской дороге, а он проехал навстречу в автомобиле.
Мы все переглянулись.
– Ах! – вдруг воскликнула мисс Ганнетт. – У меня уже давно маджонг, а я и не заметила.
Каролина тут же отвлеклась от своих теоретических изысканий, поспешив указать мисс Ганнетт, что маджонг из разных мастей и почти из одних чао не стоит почти ничего. Мисс Ганнетт невозмутимо ее выслушала и забрала выигранные фишки.
– Конечно, дорогая, я понимаю вашу мысль, – сказала она. – Но ведь это зависит от того, какие кости получаешь со сдачи, не правда ли?
– Если не ставить себе задачи собирать дорогие комбинации, то их не собрать никогда! – не отступала Каролина.
– Ну, каждый ведь играет как умеет, – сказала мисс Ганнетт и посмотрела на свои фишки. – В конце-то концов, я пока в выигрыше.
На это Каролине возразить было нечего.
Новый переход ветров, и игра была продолжена. Энни внесла чай. Каролина и мисс Ганнетт находились в легком раздражении, как часто бывает в разгаре игры. Мисс Ганнетт задумалась над тем, какую кость выбросить.
– Попробуйте играть чу-уточку быстрее, дорогая! – воскликнула Каролина. – У китайцев кости стучат как дождик.
Несколько минут мы играли, как китайцы.
– А
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.