Платон Обухов - Несостоявшийся шантаж Страница 29

Тут можно читать бесплатно Платон Обухов - Несостоявшийся шантаж. Жанр: Детективы и Триллеры / Шпионский детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Платон Обухов - Несостоявшийся шантаж

Платон Обухов - Несостоявшийся шантаж краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Платон Обухов - Несостоявшийся шантаж» бесплатно полную версию:
Ядерные боеголовки Израиля похищены террористами. Ставшая во главе банды красавица Лукреция шантажирует оружием мировое сообщество. ЦРУ поручает поиск боеголовок русскому детективу Олегу Смирнову, блестяще справляющемуся с этой задачей.Во втором романе польские террористы ведут охоту за канцлером Германии. Им снова успешно противостоит Олег Смирнов.Оба романа насыщены острыми, драматическими ситуациями, неожиданными коллизиями, которые держат читателя в напряжении до конца.

Платон Обухов - Несостоявшийся шантаж читать онлайн бесплатно

Платон Обухов - Несостоявшийся шантаж - читать книгу онлайн бесплатно, автор Платон Обухов

— Вот она, — показал Стивенс на Кармен Мурильо.

Дик Кобург, наклонив голову, пытливо рассматривал девушку.

«Очевидно, связана с Робсоном, — пронеслось в голове у шефа спецотдела Департамента транспорта. — Сообщала о выезде трейлера с картинами с территории аэропорта».

По спине Дика поползли мурашки. Заговорив, эта женщина подставит под удар Робсона. Тот, чтобы отвести удар, не задумываясь, выдаст его, Дика Кобурга. «Впрочем, меня подставлять он не будет, — неожиданно подумал Кобург. — Робсон постарается ликвидировать свидетелей, имеющих хоть какое-то отношение к этой операции. Только так он сможет гарантировать собственную безопасность. А самый опасный свидетель — это я».

— Но теперь-то ты позволишь нам осмотреть сумочку? — обратился к Кармен Стивенс.

Он медленно протянул руку, но женщина не шелохнулась. Однако не успел Стивенс взять сумочку в руки, как Кармен вцепилась в нее мертвой хваткой. Стивенсу пришлось вырвать ее из рук женщины.

Раскрыв молнию, он высыпал содержимое на стол. Из-под патрончика помады, квадратной пудреницы, маленького зеркала и записной книжки тускло поблескивал иссиня-черными гранями радиотелефон «Панасоник». Это была новейшая модель со встроенным механизмом автоматического шифрования радиопереговоров.

— По этому радиотелефону можно общаться только с тем, у кого парный аппарат, — произнес Стивенс. — Для всех остальных разговор будет похож на хрюканье свиней и лай собак. С кем ты разговаривала?

Кармен молча отвернулась. Выведенный из себя, Стивенс подскочил к ней, схватил за шиворот:

— Мы все равно узнаем имя этих людей, тогда тебе несдобровать! Тогда ты…

— Оставьте женщину в покое! — резко бросил Дик. — Вы же знаете, что добытые путем угроз и насилия показания суд не примет во внимание.

В диспетчерскую ворвался помощник начальника спецотдела.

— Господин Кобург! Только что получено сообщение. Все закончилось благополучно. Груз следует к месту назначения, три гангстера убиты.

— Убиты? — воскликнули одновременно Стивенс и Кобург.

— Да, — сокрушенно наклонил голову помощник, — врачи пытались спасти одного, но он умер, не приходя в сознание…

— Значит… значит, эта девчонка — единственный свидетель! — азартно воскликнул Стивенс. Он уже представил, как к нему кинутся газетчики, начнут выпытывать подробности, интересоваться его личным мнением. — Словом, ниточка есть! Остается лишь аккуратно размотать весь клубок! — торжествующе закончил он.

Взоры всех устремились на Кармен Мурильо. Сегодня утром, собираясь на работу, она напудрила и подмазала щеки — по последней косметической моде — в ярко-красный цвет. Но сейчас ее лицо было похоже на неумело раскрашенную маску клоуна, перечеркнутую гримасой страха. Пальцы рук начали мелко подрагивать. Чтобы унять дрожь, она стиснула их изо всех сил. Ее глаза сейчас были словно у самки оленя, обложенной охотниками и собаками. Работник спецотдела, приехавший в аэропорт вместе с шефом, подошел к Кармен с блестящими наручниками.

— Руки! — властно потребовал он.

Кармен со злостью посмотрела на него. Казалось, она была не в себе. «Неужели сошла с ума? — ужаснулся Кобург. — Неужели провалить задание Робсона такой страшный проступок, что можно потерять разум?» Он почувствовал себя человеком, пытающимся остановить бульдозер зонтиком.

Неожиданно Кармен схватила мусорную корзину со скомканными квитанциями и испорченными бланками и швырнула ему в лицо.

Кобург совсем не ожидал этого. Корзинка звучно шлепнула его прямо в лоб. Бумажки запорхали по комнате.

Воспользовавшись всеобщим замешательством, Кармен перескочила через стол, на котором стояли компьютер и принтер, и бросилась бежать.

Стивенс ринулся вслед за ней. Кармен убегала, а вместе с ней и его мечты о национальной славе, о газетных и телевизионных интервью!

Вместе со Стивенсом в погоню бросился сотрудник спецотдела с наручниками в руках. Несколько мгновений спустя к ним присоединились еще три человека.

Обернувшись, Кармен увидела, что ее преследуют уже пятеро. Ее это не испугало. Она была уверена, что ей удастся убежать.

Из какой-то двери спиной вперед вышел официант аэропорта. Кармен узнала его по белой униформе. Он вывез на дорожку тележку с кофе и бутербродами. Кармен бросилась к нему, опрокинула тележку. Вместе с заоравшим от неожиданности официантом она оказалась под ногами преследователей. В результате Кармен получила фору около тридцати метров.

Дик Кобург наблюдал за погоней с таким же чувством, какое он испытывал, когда смотрел на расправу, учиненную Робсоном над торговцем наркотиками. Он желал удачи женщине, которая была не только привлекательна, но и весьма находчива и смела. Кармен не смогли запугать ни жестокий Стивенс, ни сотрудник с наручниками. Кобург хотел, чтобы преследователи проиграли в этой гонке. Но при этом у него не было возможности вмешаться. События происходили независимо от его воли и желания. От сознания собственной беспомощности Дику хотелось кричать.

Кармен убегала, как лань, вырвавшаяся из кольца свирепых собак. Впереди была стоянка машин. На любой из них можно было уйти от преследователей.

До стоянки оставалось каких-то двадцать метров. Напрягая все силы, Кармен стремительно приближалась к ней.

Неожиданно она словно налетела на невидимую преграду. По звону стекла Дик догадался, что беглянка не заметила прозрачной стеклянной стенки служебного здания. Смерть наступила мгновенно.

Запыхавшиеся преследователи молча смотрели на труп женщины, пытаясь понять, что заставило ее совершить этот отчаянный поступок.

Дик Кобург подошел и встал сзади.

— Представляете, она на бегу пробила стеклянную стенку! — хрипло объяснил Стивенс. — Может, она и ушла бы, но кусок тяжелого стекла при падении отсек ей голову. Как гильотиной во времена Великой французской революции!..

— В наше время еще не научились пришивать головы к телу, — задумчиво проговорил Кобург. — Руки, ноги, уши, носы — пришивают, а головы — нет…

Неожиданно он поймал себя на мысли, что радуется смерти Кармен. Она была выгодна и Робсону, и тем гангстерам, которые безуспешно пытались похитить луврские шедевры, и не в последнюю очередь ему, Дику Кобургу. И налетчики, и Кармен — словом, все свидетели нападения и лица, причастные к нему, были мертвы. А значит, Стивенс радовался зря! Размотать клубок этого преступления невозможно!

«Возможно! — поправил себя Дик. — Ведь в живых остался главный свидетель — я». И его снова охватил неприятный холодок. Почему-то вспомнился полный пираний бассейн…

— Оставайтесь здесь, соберите материалы для краткого меморандума о случившемся! — приказал он своим людям. — А я поеду в департамент. К трем, — бросил он взгляд на часы, — жду вас с докладом.

Италия (Флоренция)

Олег проснулся от возникшего чувства опасности. Он раскрыл глаза и с тревогой осмотрелся. В серой от запоздавшего рассвета комнате перед ним на стуле с пистолетом в руках, посапывая, дремал Гайзаг. Олег успокоился. Этот пистолет был ему не страшен.

— Ау! — окликнул его Олег, соскочил с кровати и прошел в ванную. Только промыв заспанные глаза и почистив зубы, он почувствовал себя человеком.

Задремавший Гайзаг шевельнулся, сжал пальцы, отчего пистолет в его руке слегка подпрыгнул, снова расслабил их. Желания пугать Олега или угрожать ему у него не было. Единственное, чего он добивался, это убедить Смирнова в том, что противоречить бесполезно. Будет лучше, если он быстрее и тщательнее исполнит волю Акопяна.

Из ванны Олег вышел посвежевшим, распространяя вокруг аромат мужского одеколона «Кристиан Диор». Он благодушно посмотрел на Демирчяна, сел в кресло и хлопнул себя по коленям:

— Пора браться за дело!

— Давно пора, — пробурчал Демирчян.

— Ну-ну, не надо сердиться, мой хмурый друг, — рассмеялся Олег. — Вы же сами выбрали эту опасную профессию. Никто вас не принуждал. А она, естественно, чревата неприятными издержками… Но не будем отвлекаться! Во-первых, мне нужны деньги. Около двадцати тысяч долларов в пересчете на итальянские лиры.

Заметив, что Демирчян полез в карман за кредитной карточкой банка «Америкэн Экспресс», Олег досадливо пожал плечами:

— Двадцать тысяч мне нужны наличными. И лучше — не крупными купюрами. Еще мне понадобится грузовой фургончик.

— Это все? — вздохнул Гайзаг.

— Нужно время, несколько часов. И помощник, который смог бы таскать тяжести.

— Когда операция?

— Сегодня вечером!

Демирчян хотел что-то сказать, но по зрелому размышлению решил этого не делать. Этот Смирнов уже доказал, что когда надо, умеет действовать быстро и решительно. Если бы не звонок анонимного доброжелателя, который проинформировал Кеворка, что Смирнов находится на вилле Лючии, и дал ее адрес, они не напали бы на его след.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.