Андрей Ильин - Слово дворянина Страница 24
- Категория: Детективы и Триллеры / Исторический детектив
- Автор: Андрей Ильин
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 52
- Добавлено: 2018-12-22 11:52:36
Андрей Ильин - Слово дворянина краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Ильин - Слово дворянина» бесплатно полную версию:Императрица Елизавета Петровна отправила посольство в Персию, к грозному Надир-шаху. В том посольстве поехал и Яков Фирфаниев, чтобы сокровища персиянские по высочайшему распоряжению скупить. Да так случилось, что влюбился. Только не в простую персиянку, а в любимую жену самого шаха. В такую переделку попал, хуже не бывает. Что сделать, чтобы голова с плеч не слетела, да еще после мучений жутких?.. В 1918 году Мишелю Фирфанцеву все-таки попроще: ходит он по большевистским «коридорам власти» и рассказывает о сокровищах царской «рентереи», которые исчезли неведомо куда. То он у Троцкого, то у Сталина, то у Дзержинского. То анархисты его чуть не убьют, то опять большевики арестуют, правда, по ошибке. А сокровищ все нет и нет. Вроде бы след один выискался, надо только за ниточку потянуть. Когда же тайна наконец откроется?.. И в наши дни Мишель-Герхард-фон-Штольц, он же Мишка Шутов, к той же тайне подходы ищет — круглыми днями сидит в архиве. И архивариус там симпатичная — Светлана Анатольевна. Да еще дедушка у нее — академик Анохин-Зентович, кладезь ценных знаний. Только как-то так получилось, что академик убит, а Мишель-Герхард-фон-Штольц у него в квартире оказался. На орудии убийства — отпечатки его пальцев да в кармане депутатский значок академика. Вот так дело...
Андрей Ильин - Слово дворянина читать онлайн бесплатно
— Куда дале-то? — отчего-то шепотом спросил дородный мужчина.
— Вон туды, — указал пальцем матрос.
Прошли в щель меж домами, оказались во дворе, где вдоль стен, громоздясь друг на друга, валялся всякий выброшенный из окон и вынесенный из квартир хлам. До дворов руки советской власти покуда еще не дошли, ладно хоть с главных улиц мусор убирать начали.
Средь мусора натоптана десятками ног тропинка — видать, много кто сюда ходит. По ней и пошли друг за дружкой — мужчина с тростью впереди, за ним матрос, последним господин в сюртуке.
Крылечко какое-то да дверь. Дале хода нет...
— Здесь?
— Здеся!
Матрос отошел на шаг, стукнул в окошко, да не просто так, а условленным стуком — раз да через паузу еще три. Дрогнула, отползла на окошке занавеска — засветило в щель желтым светом керосиновой лампы. Чье-то лицо, припав к грязному стеклу, глянуло на улицу.
Вот уж и за дверью завозились. Звякнула щеколда. Приоткрылась дверь на цепочке.
— Чего вам?.. Чего шляетесь ни свет ни заря?.. Матрос выступил вперед.
— Это я, Сашка-матрос... Не узнаешь разве? К Соломону мы, дело у нас к нему...
Дверь захлопнулась, но лишь на мгновенье, дабы цепочку с гнезда сбросить, да тут же широко распахнулась.
— Заходь, коль надоть...
Первым на крыльцо ступил Сашка-матрос, за ним, вплотную наседая, мужчина с тростью, а уж за ним, воровато озираясь, господин в сюртуке.
Как зашли — дверь тут же позади захлопнулась.
— Сюда извольте.
Невидимый в полумраке человек сопроводил их по длинному коридору, который закончился комнатой, где стоял большой, с резными ножками, стол да конторка, а вдоль стен были расставлены старые, скрипучие стулья.
— Туточки пока положите. Сели. Огляделись.
Помещение темное, с единственным, в железной решетке, окошком. На полу пыль да грязь уличная комьями. Да не одни они здесь...
Пред столом, навалясь на него грудью, стоит парнишка фартового вида в сапогах гармошкой. По другую сторону, вдев в глаз большую часовую лупу, низко склонился седой человек. Подле него, на столе, горкой свалены украшения.
— Так-с, так-с, — приговаривает седой ювелир, вытягивает из кучи украшение, крутит то так, то сяк, то удаляя, то приближая к самому глазу, то поднося к свету горящей керосиновой лампы да фитиль поболе подкручивая, дабы огня прибавить.
Фартовый делано зевает, изображая равнодушие, хошь сам глаз с ювелира не спускает. Говорит:
— Чего время тянешь, Соломон, чего глядишь — разе я тебя когда дурил? Товар самый что ни на есть справный — такого боле не сыщешь!
— Ага-ага, — кивает Соломон, глядя себе дальше. — Хорош товар, нечего сказать, да только в камешках-то муть, отчего цена им иная. Да царапинки вот.
— Иде царапины? — встрепенулся, будто пчелой ужаленный, фартовый.
— Да вот-с! — указал мизинцем Соломон, вздохнул тяжко. — Уж больно глубоки, такие никак не зашлифовать.
И дале украшение в руках вертит, хоть уж все вроде оглядел.
Не утерпел фартовый.
— Сколь за него дашь-то?
— Четверть цены дам, — сказал ювелир.
— Ты что, Соломон?! — сверкнул глазищами фартовый, счас за нож схватится! — С огнем играешь? Это ж чистые брильянты!
— А иде ты их взял? — хитро глянув, спросил ювелир.
— А то тебя не касаемо! Хошь даже нашел, — махнул да хлопнул кулачищем по столу фартовый.
— Ага-ага, — сказал Соломон. — А вот еще пятна на них. Да липкие, коли их помочить да после того рукой потрогать. Да солененькие, коли лизнуть! Уж не кровь ли?
— Ну и что, ну и пущай! — заметно занервничал фартовый. — Какое твое дело?! То, может, я палец обрезал, как их тебе нес!
— Ага-ага, — понятливо закивал Соломон. — Чего не бывает, всяко бывает — шел себе да нашел, может, обронил по нечайности кто. Всю кучу-то... А как нес, палец наколол... Тока когда меня Чека про то спросит — чего я им отвечу? Отвечу, что старый безногий и слепой еврей по городу ходил, камешки драгоценные будто грибы собирал и вот такую кучу уже набрал? И вы думаете, мне поверят, вы думаете, меня не поставят к стенке? Поставят, будьте так уверены, с превеликим их удовольствием! Или я не знаю цену этим камням, или я не хотел бы дать за них больше?..
Раньше, при Николае Кровавом, я дал бы за них больше. Раньше не было Чека, раньше была полиция, которая тоже не любила евреев, но которая не стреляла их из «маузеров»! Раньше можно было торговать — теперь нет! Зачем мне деньги, если меня за них стреляют!
Если я дам полцены, то мне будет очень обидно, как меня поведут в подвал расстреливать. Я скажу себе — Соломон, разве это цена за твою жизнь, разве ты не продешевил? Если я дам четверть, мне, конечно, тоже будет горько вставать к их стене, но уже чуть меньше, потому что я буду знать, за что рисковал! Четверть!
— Но Соломон! — взревел фартовый.
— Что Соломон? Я семьдесят лет Соломон, и разве это принесло мне счастье? Четверть, и ни рубля больше!
— Треть! — твердо сказал фартовый, потянувшись было за украшением.
Да Соломон его не дал, отодвинув руки. Верно говорят — что к Соломону попало, того не вернешь!
— Ну ладно, только ради вас, потому что знаю вас за очень порядочного господина... Четверть с половинкой, — вздохнул скупщик. — Или ступайте в иное место, где вам дадут и того меньше!
— Ладно — наживайся, буржуй недорезанный!..
— Может быть, недорезанный, но почему сразу буржуй? Какой я буржуй — я пролетарий! — вздохнул Соломон. — Все евреи — пролетарии, все трудятся от зари до ночи. Или вы видели когда-нибудь еврея при чинах?
По прочим украшениям уже почти и не рядились — видно, у фартового душа огнем горела — желал он поскорей деньги получить да на марух и в карты спустить, чтоб к завтрему, без порток оставшись, вновь чью-нибудь душу безвинную загубить да сызнова к скупщику заявиться.
Соломон сбросил золото в ящик, вытащил из другого и отсчитал деньги. Обрадованный фартовый, не пересчитывая, сунул деньги в карман да бросился к двери.
Сделка была завершена к обоюдному удовольствию обеих сторон и с немалым барышом для Соломона-скупщика. А что до фартового, то ему те камешки и вовсе даром достались, отчего ему было не жаль продешевить...
Застучали шаги. Хлопнула дверь.
Соломон обернул свое лицо к сидящим на стульях посетителям.
— Если вы ко мне, так я вас внимательно слушаю... Мишель толкнул в бок Сашку-матроса.
Тот встал, подошел к столу.
— Узнаешь меня, Соломон?
— Если вас надо узнать — то я могу вас узнать, — пожал плечами ювелир. — Если вы не хотите, чтобы вас узнали, то я вас вижу первый раз в своей жизни!
— Им деньги нужны — сказал анархист.
— А кому они не нужны? — вздохнул Соломон. — Если бы мне не нужны были деньги, разве бы я сидел здесь? Я бы сидел не здесь, я бы сидел — там! — ткнул он пальцем в стену. — Если у вас есть что показать старому еврею — так покажите, если нет — идите себе и дайте старому Соломону немного отдохнуть...
— Как не быть, когда имеются, — сказал Валериан Христофорович, вытаскивая из кармана изъятые у анархистов украшения, кои одолжены были под честное слово. — Вот-с, полюбопытствуйте.
Соломон споро воткнул в глаз лупу и стал так и сяк вертеть украшения.
— И какая будет ваша цена? — равнодушно спросил Соломон. Хоть руки его чуть дрожали.
Валериан Христофорович назвал цену. Соломон назвал свою — в пятую часть запрашиваемой.
— Но ведь вы продадите их гораздо дороже! — возмутился, причем искренне, Валериан Христофорович.
— Но ведь я вас тоже не спрашиваю, откуда вы их взяли! — в свою очередь возразил Соломон. — Это ваше дело, откуда вы их взяли — это не мое дело. Вы хотите продать вещь, Соломон готов ее купить, не спрашивая, откуда она.
— Это мои фамильные украшения, — заверил его Валериан Христофорович.
— Тогда — простите великодушно, что вас не признал в потемках! — притворно всплеснул руками ювелир. — Тогда скромного еврея Соломона своим визитом почтил сам самодержец российский.
И шутейно поклонился.
Валериан Христофорович растерялся.
— Сие украшение принадлежало ранее семейству Николая Романова, и коли вы утверждаете, что оно ваше фамильное, то, выходит, вы он и есть! — сообщил ювелир. — Наш государь-император. Потому что императрица — навряд ли. Хотя теперь такое время, что может быть всякое.
— Вы уверены? — не утерпел, спросил Мишель.
— Также, как в том, что я Соломон, — утвердительно ответил ювелир. — Я полвека имею дело с драгоценностями, был поставщиком двора его величества, и мне ли не знать, что я им продавал.
Ах вот оно в чем дело!
— Поверьте — я даю хорошую цену! Наверное, Николаю Романову дал бы больше, вам — не могу-с. Или я не знаю настоящую цену?.. Или вы не знаете, какие неприятности я буду иметь, если меня возьмет Чека?
Или мы будем теперь торговаться за такие пустяки?
— Ну хорошо, — махнул рукой Валериан Христофорович. Тем более что зачем торговаться, коли он ничего не собирался продавать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.