Джон Робертс - Заговор в Древнем Риме Страница 26
- Категория: Детективы и Триллеры / Исторический детектив
- Автор: Джон Робертс
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 56
- Добавлено: 2018-12-22 12:51:14
Джон Робертс - Заговор в Древнем Риме краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джон Робертс - Заговор в Древнем Риме» бесплатно полную версию:Древний Рим, I в. до н. э. Эпоха расцвета великой Римской империи. Молодой патриций Деций Цецилий Метелл Младший случайно узнает о заговоре против Республики. У него только один выход: сделать вид, что он сочувствует мятежникам, и встать в их ряды. Иначе он будет убит…
Джон Робертс - Заговор в Древнем Риме читать онлайн бесплатно
— Отличный заезд, — сказал я ему, когда он начал отстегивать наколенники.
Юноша поднял глаза, обнажив большие зубы в широкой улыбке.
— Благодарю. Лошади моего патрона понимают только галльский. Ни итальянцы, ни нумидийцы, ни греки никогда не могли ничего хорошего от них добиться. Я видел тебя в лоджии. Ты говорил с моим патроном.
Только теперь вспомнилось, что Фабий Санга принадлежал той ветви Фабиев, вторым именем которой было Аллоброгик. Один из его предков наголову разбил предков нынешних аллоброгов, и таким образом Фабии стали их наследственными патронами. Чем больше вы бьете галлов и германцев, тем больше они преданы вам, причем не скрывают этого. Азиаты же, потерпев поражение, будут целовать вам сандалии, но лояльности от них не жди: предадут в любую минуту.
— Тебе уже доводилось участвовать в римских скачках?
— Нет. Выступал только в цирке Массилии и в Картаго Нова. Меня зовут Амнорикс, но в скачках участвую под именем Полидокса.
— Я возлагаю на тебя большие надежды. Как тебя угораздило оказаться среди аллоброгов?
— Мой дядя был избран своим кланом и прибыл сюда с партией жалобщиков, взяв меня с собой. Хочу попытать счастья на скачках в Большом цирке.
— И как ты его находишь?
— Никогда в жизни не видел ничего более величественного. Правда, цирки в Галлии и Испании построены лучше. Они не разрываются от шума толпы, жаждущей схватки диких зверей. Главное в них — скаковой круг. Однако здесь дорожки тоже содержатся в прекрасном состоянии. Африканский песок считается самым лучшим. И конюшни здесь самые большие. Такое впечатление, что в них размещается чуть ли не половина всех имеющихся в мире лошадей.
— Этот цирк построен первым в мире, — сообщил ему я. — Он разрастался вместе с Римом. Поэтому выглядит довольно ветхим и бесформенным. Но погоди. Придет день скачек — и ты его не узнаешь.
— О, я уже бывал здесь как-то на скачках! Но только не в качестве участника. И не мог поверить своим глазам, когда увидел, сколько помещается здесь народу. Шум стоял оглушительный. — Он рассмеялся. — Правда, должен признать, что здешняя публика ведет себя намного лучше, чем галлы.
— Просто тебе не пришлось стать свидетелем здешних беспорядков. Моли богов, чтобы эта участь тебя миновала.
Теперь, когда между нами установились доброжелательные отношения, мне захотелось воспользоваться случаем и задать ему несколько вопросов:
— Когда я подошел, твой патрон с Крассом о чем-то жарко спорили. Не знаешь о чем?
Он нахмурился.
— Понятия не имею. Красс стал довольно часто наведываться к моему патрону. В последний раз он приходил с молодым человеком, которого зовут Вальгий. Кстати, он тоже был сегодня в лоджии. Беседы Красса с моим патроном носят приватный характер. Могу сказать одно: после каждой их встречи у моего патрона расстроенный вид.
— Говоришь, Красс приходил вместе с Вальгием? — Это обстоятельство меня насторожило. — А ты ничего не перепутал?
— Нет. Это точно был он. Пока Красс с патроном о чем-то совещались, Вальгий сидел в атрии вместе с другими клиентами. Он только и говорил, что о лошадях и скачках. Даже со мной перекинулся парой фраз. Было видно, что он терпеть не может галлов и даже не слишком старается это скрывать.
— Этот молодчик мне тоже пришелся не по душе. А второго бородатого юношу ты прежде не встречал? Или ту особу, что была вместе со мной в ложе?
— Нет, их я никогда не видал, — признался он. — Она очень красивая. По римским меркам.
— Ты успеваешь многое заметить, когда молнией проносишься в своей колеснице. Мне казалось, что все интересы возницы вертятся исключительно вокруг своей квадриги.
— Это так. Но только во время скачек, — сказал он и, прищурившись, добавил: — Однако ты задаешь слишком много вопросов, господин.
— Таковы мои обязанности. Я квестор Деций Цецилий Метелл. Нахожусь здесь по официальному делу.
— А, понимаю. Чем еще могу быть полезен?
Варвары думают, что все римские публичные деятели обладают неограниченной властью. Это им внушили наши соотечественники, которые распоряжались их провинциями на правах богов.
— Кто-нибудь еще приходил в последний раз к твоему патрону вместе с Крассом и Вальгием?
На мгновение молодой человек задумался.
— Нет. Но чуть позже, кажется, через день или два, когда мы были на Форуме, к нам подошел один человек. Он заговорил с моим дядей и другими старейшинами. Потом их проводили в дом Децима Брута, а нам, тем, кто помоложе, велели расходиться по квартирам, в которых мы разместились. Меня это немного удивило.
— А ты, случайно, не знаешь, как звали того человека?
— Умбрен. Публий Умбрен. Кажется, он какой-то делец, имеющий свой интерес в Галлии. Лично мне вся эта секретность не по нутру. Мы прибыли сюда, чтобы открыто заявить о своих требованиях Сенату, а не вести какие-то тайные переговоры.
— Рад это слышать. Политика Рима — дело грубое и жестокое. Вам, простому люду, не следует в нее влезать. Держи ухо востро. Заметишь что-нибудь подозрительное — дай мне знать. Меня почти всегда можно найти в храме Сатурна.
— Хорошо. Буду следовать твоему совету, — ответил юноша.
Для галла он оказался довольно смышленым и откровенным малым. И акцент у него был вполне терпимым.
Я поспешил на Форум, где рассчитывал найти отца. Он уже проводил предвыборную кампанию, готовясь к предстоящим в будущем году выборам цензоров. Находясь в гуще людей, собравшихся между зданием курии и Рострой, он о чем-то убежденно говорил, несомненно, с присущими ему благородством и искренностью. Когда я подошел ближе, то отметил, что большинство из тех, кто его окружал, занимали крупные должности в собрании центурий и могли оказать существенное влияние на исход будущих выборов. Я приветствовал отца как своего родителя и патрона.
— Почему ты не в сокровищнице? — возмущенно спросил он.
Его лицо при виде меня, как всегда, обрело выражение крайнего недовольства.
— Отлучался по делам службы, — заверил его я. — Мне нужен твой совет. Это связано с твоим недавним пребыванием в Галлии.
Стоявшие рядом люди отошли в сторону, чтобы дать нам поговорить наедине.
— Ладно, что именно тебя интересует? — раздраженно спросил отец.
Ему всегда было не по душе, когда его прерывали во время политических выступлений.
— Что тебе известно о человеке по имени Публий Умбрен?
— Умбрен? — Он метнул в меня острый взгляд. — Какой же это совет? Это выуживание из меня полезных сведений.
— Это касается официального дела, которое ведется от имени городского претора.
— Целера? Какие тебя могут с ним связывать дела? — с отвращением фыркнул он. Казалось, он и пальцем не желал ради меня шевельнуть. — Не морочь мне голову. Ты опять ввязался в разоблачение какого-то заговора? Я угадал?
— В этом качестве я уже сослужил Республике маленькую службу, отец.
— И к тому же едва спас свою шкуру.
— Отец, спасать свою шкуру не делает римлянину большой чести. Гораздо страшнее бесчестье.
Лицо отца покраснело, и я поспешил призвать на помощь его чувство долга, которое для него всегда играло первостепенную роль.
— Отец, в городе совершаются убийства.
— Знаю про убийства. И что из этого? Одним всадником больше, одним меньше. Какая разница?
— На сей раз дело пахнет не простыми преступлениями. Боюсь, существует угроза государству. Причем в этом со мной согласен Целер. Словом, хочу спросить, что тебе известно о Публии Умбрене?
— Да, ты у меня дурак. Однако не могу сказать того же о Целере, поэтому, может, что-то и выйдет. Умбрен — публикан, который проводит крупные сделки в галльских общинах: торгует лошадьми, рабами, скотом, зерном и прочими товарами. Умбрен является членом союза вкладчиков, который находится здесь, в Риме, и одновременно исполняет обязанности их посредника в Галлии. Говорят, они потерпели крах. Дескать, подобно прочим дельцам такого толка, не смогли перенести удар, который нанес по ним Лукулл, упразднивший азиатские долги. Потом они вроде бы занялись перепродажей зерна, однако вскоре их вытеснили с рынка египтяне вместе с другими африканцами, которые благодаря своему огромному урожаю сбили цены на зерно. Впрочем, так им и надо.
Отец всегда питал ненависть к предприятиям подобного рода, ибо считал, что аристократам надлежит получать доходы исключительно от собственных земельных угодий. Поскольку сельским хозяйством занимались другие, меня это вполне устраивало.
— А не имел ли он дела с аллоброгами? — поинтересовался я.
— Наверняка имел. Ведь более могущественного племени на Севере просто нет, поэтому он непременно должен быть с ними связан. А к чему ты клонишь? Нет, постой, не говори. Меня интересуют только неопровержимые улики. Свои же дурацкие подозрения оставь при себе. А теперь ступай. Поморочь голову кому-нибудь еще.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.