Валерио Манфреди - Оракул мертвых Страница 31
- Категория: Детективы и Триллеры / Исторический детектив
- Автор: Валерио Манфреди
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 72
- Добавлено: 2018-12-22 12:55:33
Валерио Манфреди - Оракул мертвых краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Валерио Манфреди - Оракул мертвых» бесплатно полную версию:Золотой погребальный сосуд времен Троянской войны, в точности соответствующий описаниям Гомера…Удивительная находка, которая способна перевернуть все современные научные представления об истории Древней Греции.Однако археолог, нашедший уникальный артефакт, гибнет при загадочных обстоятельствах, а сам сосуд бесследно исчезает.И теперь на его поиски отправляются ученые Мишель Шарье и Норман Шилдс.Отправляются, не подозревая, что им не раз придется заглянуть в лицо смерти…
Валерио Манфреди - Оракул мертвых читать онлайн бесплатно
Долгие века это место оставалось магическим и ужасным: именно у берегов Эфиры, возле острова Паксос, капитан корабля, плывшего в Италию во времена императора Тиберия, слышал крик: «Умер великий Пан!»
Он отчетливо несколько раз слышал это восклицание, а также траурный хор, доносившийся из лесов, покрывавших остров. А потом новость распространилась по миру, приведя самого императора в уныние. Тиберий пожелал лично встретиться с капитаном корабля и расспросить его о таинственном событии: ведь получено было предзнаменование того, что богам язычников пришел конец и что рождается новая эра… То был год, а может быть, и месяц, и день смерти и воскресения Христова… Его возвращения из царства мертвых. В Эфире узнали об этом, и голос, полный тревоги об умирающем мире, прокричал меж небом и морем: «Умер великий Пан!»
Норман открыл правую дверцу и сел в машину.
— Ты снова читаешь эту штуку? Теперь ты ее, наверно, наизусть знаешь.
— Да. И все-таки кое-что я понимаю не до конца. Исследование Арватиса кажется наивным, поверхностным, но оно привело его к самой невероятной находке: он обнаружил сосуд Тиресия, доказательство существования второй «Одиссеи». Сдается мне, у нас в руках незавершенное исследование. Думаю, здесь не хватает важного куска… основополагающего.
— Возможно. Но окончание его статьи вовсе не обязательно опубликовано. Вполне вероятно, что профессор Арватис сделал лишь кое-какие заметки, и не было случая и возможности отдать их в печать… Давай заводи! До нужного нам места час пути.
Мишель повернул ключ в замке зажигания и завел мотор. Машина пересекла почти пустую площадь городка и двинулась на юг, по направлению к мысу Тенар. Небо было ясным и звездным, но безлунным, погруженная во мрак улица тянулась узкой полоской между горами и морем.
— Норман.
— Да.
— Что-то есть в том месте… Я имею в виду, в Эфире.
Норман закурил и глубоко затянулся.
— Там находится дверь в Аид. Там в древности находился оракул мертвых, разве нет?
— Мы, конечно, можем над этим шутить, но, несомненно, существует причина, по которой люди на протяжении двух тысячелетий были уверены, что вступают в контакт с потусторонним миром.
— Ну а в Дельфах считалось, что можно услышать голос Аполлона, предсказывающего будущее…
— На то тоже есть своя причина… И именно рядом с Эфирой во времена императора Тиберия произошел тот случай у острова Паксос. Считается, это случилось в день воскресения Христа. Понимаешь? Голос возвестил конец язычества и языческих богов, которых символизировал бог Пан… И голос этот доносился из Эфиры…
— От ворот мертвых. А я что говорю?
Мишель как будто не расслышал иронии в словах Нормана.
— Наш сосуд тоже из Эфиры. Именно там его нашел на раскопках профессор Арватис, и он покрыт кровью многочисленных жертв… А теперь он появился в окрестностях Диру — там тоже находился вход в Аид. Ты помнишь ту ночь, ночь мятежа в Политехническом? Ари Малидис сказал нам, что этот сосуд — находка профессора Арватиса и что профессор умер из-за него… Он обещал потом объяснить нам, от чего умер профессор Арватис? Я больше не видел Ари. На следующее утро меня посадили в самолет и выслали во Францию. Я больше его не видел.
— Я знаю.
— Быть может, Аристотелис Малидис назначил нам эту встречу.
— Или Павлос Караманлис.
— Почему?
— Я сказал Караманлису, где находится сосуд.
Мишель резко повернулся к нему.
— Смотри на дорогу, а не то мы слетим с нее. Ну вот, деревенька в глубине залива — это Итилос. Поезжай прямо до Пиргос Диру, а потом сворачивай налево, в горы.
На выезде из Итилоса они обнаружили полицейский блокпост. Агент нагнулся к окошку и осветил внутренность салона электрическим фонариком. Мишель похолодел. На мгновение он ощутил себя до смерти испуганным мальчиком на малолитражке, безнадежно пытающимся объяснить полиции, почему он как безумный несется по городу в эту проклятую ночь и почему заднее сиденье его машины испачкано кровью.
— Документы, пожалуйста, — сказал полицейский.
Норман заметил волнение друга, крепко сжал ему плечо левой рукой и нагнулся к полицейскому.
— Сейчас, — сказал он по-гречески, протягивая ему разрешение на передвижение, Мишель тем временем показывал свои права. — Какие-то проблемы?
— Позавчера в гротах Диру было совершено преступление, и мы всех проверяем. Куда вы направляетесь?
Норман на мгновение заколебался.
— В Арудью, — ответил Мишель, вновь обретя присутствие духа. — У нас там лодка, мы взяли отпуск на неделю, хотим порыбачить. Еще мы собирались осмотреть пещеры, но они, вероятно, закрыты в связи с произошедшим.
— О нет, — сказал полицейский. — С завтрашнего дня их обязательно снова откроют. Вы сможете без труда попасть туда.
— Можно ехать?
— О да, конечно. Но будьте осторожны: преступник, вероятно, еще находится в этом районе.
— Спасибо за предупреждение, агент, — поблагодарил Норман, — мы будем осторожны.
— Мы решили играть в открытую, — проговорил Мишель через некоторое время. — Почему ты скрыл от меня это?
— Я пытался вынудить Караманлиса на обмен: сосуд против свободы Клаудио и Элени… Я не сказал тебе, чтобы не…
— Не унижать меня еще больше.
— Мне показалось, что не следует. А теперь, поразмыслив, когда мы едем на встречу с незнакомцем, я решил, что лучше тебе… Лучше нам обоим приготовиться к любому повороту событий.
— Значит, эти знаки… статья, присланная в университет, фотография на лобовом стекле твоего автомобиля… все это может оказаться ловушкой, расставленной Караманлисом… Ведь только мы двое являемся свидетелями ареста Клаудио и Элени.
— И того, что версию о террористическом покушении изобрела полиция для прикрытия двойного убийства.
— Но почему сейчас, после стольких лет…
— Не знаю… Быть может, кто-нибудь еще обо всем узнал… Может быть, ему угрожают, шантажируют… Или даже, даже… — на мгновение лицо его выразило ослепительную догадку, — или же мы напрасно беспокоимся и вскоре встретимся с обыкновенным скупщиком, и тот всего лишь попросит у нас мешок денег.
— Все это слишком странно для обыкновенного скупщика… Быть может, слишком странно даже для Павлоса Караманлиса… Норман, послушай, наша судьба складывается в удивительный рисунок. Я думаю, все здесь взаимосвязано: смерть Руссоса и Карагеоргиса… смерть твоего отца, появление сосуда Тиресия, приезд Караманлиса и наш собственный приезд в это место… Это не может быть случайным стечением обстоятельств…
Норман молчал и, казалось, смотрел на полосу узкой, извилистой дороги, поднимавшейся по ущелью к горному перевалу. Мишель снова нарушил тишину:
— Норман?
— Да.
— Больше никаких секретов. Если ты знаешь еще что-то, чего я не знаю, скажи мне, даже если это причинит мне сильную боль.
— Больше ничего такого нет. Если остались еще секреты — они неведомы нам обоим. И мы вместе должны их разгадать.
Они добрались до перевала, и Мишель убрал ногу с педали газа. На какое-то мгновение внизу, на востоке и на западе, блеснули воды Мессенского и Лаконского заливов. На юге просматривалась вся оконечность полуострова, до самого мыса Тенар. Горный хребет, изрезанный, испещренный провалами на склонах и на вершине, напоминал спину купающегося в море дракона.
— Но зачем нас заставили ехать по этой горной тропе, если есть более удобная дорога внизу, ведущая на Котронас? — проговорил Мишель.
— Мне кажется, это очевидно: наш приятель очень гостеприимен, он хочет, чтобы мы насладились столь потрясающим видом.
— Я рад, что у тебя не пропала охота шутить.
— Ну, мне действительно это кажется очевидным. Совершено преступление, на дорогах полно полицейских. А наш приятель хочет тишины и одиночества. Ведь, по сути, дело-то незаконное и недешевое: шутка ли — полмиллиона долларов. — Он взглянул на часы: — Уже час. Встреча назначена через полчаса у заброшенного маяка на шестом километре склона, считая от поворота этой дороги на юг. Вон там кто-то подает нам знаки. — Мишель свернул налево и двинулся вниз.
Капитан Караманлис тронул за плечо агента, сидевшего за рулем служебной машины.
— Остановись вон у того блокпоста, — сказал он. — Узнаем, нет ли новостей.
Водитель подъехал к знаку «STOP», и Караманлис отправился к начальнику блокпоста.
— Есть что-нибудь? — спросил он.
— Практически ничего.
— Этот сукин сын не мог же раствориться в воздухе. Вы проверили все выезжавшие отсюда машины?
— Все, капитан.
— Ничего подозрительного?
— Скорее, нет. Недавно проехал здесь автомобиль с английским номерным знаком, в ней сидели два туриста — англичанин и француз. Они направлялись в Арудью на неделю, порыбачить. Должно быть, они часто тут бывают… Оба очень хорошо говорили по-гречески.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.