Охотясь на Адэлайн - Х. Д. Карлтон Страница 25
- Категория: Детективы и Триллеры / Маньяки
- Автор: Х. Д. Карлтон
- Страниц: 150
- Добавлено: 2024-01-19 16:13:28
Охотясь на Адэлайн - Х. Д. Карлтон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Охотясь на Адэлайн - Х. Д. Карлтон» бесплатно полную версию:Бриллиант
Смерть идет рядом со мной. Но жнец мне не ровня. Я попала в ловушку в мире, полном монстров, одетых как мужчины, и тех, кто не такой, каким кажется. Они не будут держать меня вечно.
Я больше не узнаю человека, которым я стала. И я борюсь, чтобы найти дорогу обратно к зверю, который охотится на меня в ночи.
Они называют меня бриллиантом.
Но они создали только ангела смерти.
Охотник
Я родился хищником, c безжалостностью, укоренившейся в моих костях.
Когда то, что принадлежит мне, украдено ночью, как алмаз, спрятанный в крепости, я обнаружил, что больше не могу сдерживать зверя. Кровь окрасит землю, когда я разорву этот мир на части, чтобы найти ее. И вернуть ее туда, где она принадлежит.
Никто не избежит моего гнева,
Особенно те, кто меня предал.
Охотясь на Адэлайн - Х. Д. Карлтон читать онлайн бесплатно
Но если я когда-нибудь снова буду спать, наркотики или нет, то я должен быть уверена. что там никто не прячется, наблюдая за тем, как я сплю.
Еще одна вспышка, и я бросаюсь вперед, чтобы исследовать глубину за деревянными досками.
Там ничего нет, по крайней мере, я ничего не вижу. Я не настолько храбр, чтобы прижать свой глаз прямо к доскам, но этого достаточно, чтобы удовлетворить меня прямо перед тем, как я погрузиться обратно в темноту.
Шлепнув себя рукой по груди, я выдыхаю еще один смех, прерывистый и неровный.
Когда я возвращаюсь к кровати, я наступаю на неровное место. дерево зашевелилось подо мной. Я замираю и смотрю вниз. Шевелю ногой, и дерево снова сдвигается и стонет в знак протеста.
Мое любопытство разгорается, вместе с искрой возбуждения. Я приседаю так быстро, насколько мне позволяет мое тело, что, по общему признанию, чертовски медленно.
Хотя я выздоравливаю после аварии, я все еще так же больна от отсутствия движения.
Положив руки на доску, я скольжу по ней вниз до тех пор пока не останется зазор.
Я ковыряю край дерева, шипя, когда мой ноготь сгибается назад. болезненно, почти отрываясь от пальца. Появляется кровь, но я не обращаю на нее внимания, решив посмотреть, не прячется ли что-нибудь в половице.
Наконец, я нахожу покупку и умудряюсь поднять ее достаточно высоко, чтобы засунуть палец палец под ним. Осторожно я вытаскиваю деревяшку и смотрю вниз, в черную бездну.
Выдохнув, я просовываю руку в отверстие и ощупываю его, и вздрагиваю, когда мои пальцы натыкаются на тушки жуков и бог знает что еще. но мое отвращение сменяется восторгом, когда я натыкаюсь на что-то твердое.
Я хватаю его и почти визжу, когда вижу, что это дневник.
Ни хрена себе.
Я просто пялюсь.
Найти дневник Джиджи в стене в поместье Парсонс было невероятно.
Такое бывает только в кино.
Но найти другой дневник в полу?
Невозможно. Чертовски невозможно.
Но улика в моих руках. Дешевый кожаный блокнот, ничуть не не такая шикарная, как у Джиджи. Материал потрескался и полностью отсутствует в некоторых но это самая красивая вещь, которую я когда-либо видел.
Широко раскрыв глаза, я открываю дневник и почти вскрикиваю, когда обнаруживаю внутри несколько записей внутри.
Я оглядываю комнату, как будто ищу кого-то еще. чтобы подтвердить, что я смотрю на то, о чем думаю.
Сейчас слишком темно, чтобы что-то разглядеть, поэтому я засовываю его обратно и заменяю дерево, пообещав себе прочитать его позже, когда смогу ясно видеть. Потом я встаю, слишком взволнованная, чтобы ныть от боли, и скользнула обратно в кровать.
Мое сердце колотится, отчасти от эйфории, вызванной находкой еще одного дневника, и частично от неверия.
Она-Дьявол? Если ты это сделала… спасибо тебе.
Я ложусь, чувствуя легкое утешение от того, что у меня теперь есть за что ухватиться в ожидании того, что меня ждет.
Буря, бушующая снаружи, убаюкивает меня, и как только я погружаюсь в сон. в сознание, шаги скрипят за стеной, медленно удаляясь.
Глава 8
Бриллиант
«У тебя такие красивые волосы», — раздается сзади меня мягкий, капризный голос.
Резко вдохнув, я обернулся, испугавшись неожиданного вторжения.
Это она.
Девушка, которую Джерри нес на плече, когда я только пришла. Та Девушка с огнем и льдом во взгляде, и с той же жуткой улыбкой на губах, которая сейчас на ней.
Длинные светлые волосы вьются вокруг ее талии, а глубокие карие глаза смотрят на меня из дверного проема. Она слегка сгорблена и ужасно худа.
Я стою у зеркала в полный рост и пытаюсь заплести французскую косу.
Рио грубо разбудила меня сегодня утром, ворвавшись в дом и набросив на меня мягкую пару джоггеры и футболку и потребовал, чтобы я собиралась, прежде чем захлопнуть за собой дверь.
Для чего, я боюсь спросить.
Мои семь дней чистилища закончились, и одна мысль о том, что я не сплю. вызывает у меня тошноту.
Я ждал дальнейших указаний, поэтому, чтобы дать себе что-то сделать, я пытаюсь убрать волосы с лица.
«Эм, привет», — говорю я, пытаясь прийти в себя.
Я мгновенно напрягаюсь под ее испытующим взглядом. Есть что-то совершенно нервирующее в ее присутствии.
Она выпрямляется и проходит дальше в комнату, становясь на несколько дюймов надо мной.
«Вам нужна моя помощь?»
Мой инстинкт подсказывает, что нужно сказать «нет». Мне очень хочется выгнать ее, чтобы я могла снова дышать. Но было бы разумнее подружиться с этой жуткой девчонкой, а не враждавать.
Поэтому я киваю головой, внимательно наблюдая за ней, пока она приближается ко мне. Она одета в длинное белое платье, которое почти прозрачно — изгибы ее тела и темные соски видны. Я отвожу глаза, пытаясь придать ей хоть какое-то подобие уважения, которого, я уверена, ей не хватает от мужчин в этом доме.
Нехотя я поворачиваюсь к ней спиной и внимательно наблюдаю за ней через зеркало.
Она улыбается шире, показывая кривые зубы, когда тянется к моим волосам. Она прижимается всем своим передом к моей спине, и тошнотворное чувство зарождается в моем в животе, когда я чувствую, как ее соски касаются меня.
Нахмурив брови, я отстраняюсь, чувствуя себя как-то странно. Она фыркает. но не подходит ближе.
Вместо того чтобы собрать мои волосы, она гладит меня. Проводит кончиками пальцев против моих коричных прядей, почти наслаждаясь ощущениями.
Мой дискомфорт усиливается, даже когда она, наконец, собирает все мои волосы вместе. Однако она нежна со мной, ее глаза прикованы к своей задаче.
«Как тебя зовут?» — спрашивает она, проводя рукой по моим волосам, чтобы убрать чтобы убрать колтуны.
«Адди», — говорю я. «А тебя?»
«Откуда у тебя такие мягкие волосы?» — спрашивает она вместо ответа. Я опускаю глаза, мне не нравится ее избегание.
«Я не делаю с ними ничего особенного. Никакого тепла и никакой краски».
Она хмыкает, и я вскидываю бровь. «Ваше имя», — настаиваю я. Она делает паузу и протягивает бледную руку, и только через секунду я понимаю, что она просит держатель для хвоста.
Выдохнув через нос, я снимаю ремешок с запястья. и опускаю его в ее ладонь.
Проходит еще несколько мгновений молчания, и я не ослабляю взгляд, сверля ее лицо через зеркало сверлю взглядом ее лицо через
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.