Фредерик Дар - Стандинг, или Правила хорошего тона в изложении главного инспектора полиции Александра-Бенуа Берюрье (Курс лекций). Страница 53
- Категория: Детективы и Триллеры / Полицейский детектив
- Автор: Фредерик Дар
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 76
- Добавлено: 2019-05-07 18:15:11
Фредерик Дар - Стандинг, или Правила хорошего тона в изложении главного инспектора полиции Александра-Бенуа Берюрье (Курс лекций). краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фредерик Дар - Стандинг, или Правила хорошего тона в изложении главного инспектора полиции Александра-Бенуа Берюрье (Курс лекций).» бесплатно полную версию:Книга известного французского писателя Сан-Антонио (настоящая фамилия Фредерик Дар), автора многочисленных детективных романов, повествует о расследовании двух случаев самоубийства в школе полиции Сен-Сир - на Золотой горе, которое проводят комиссар полиции Сан-Антонио и главный инспектор Александр-Бенуа Берюрье.В целях конспирации Берюрье зачисляется в штат этой школы на должность преподавателя правил хорошего тона и факультативно читает курс лекций, используя в качестве базового пособия "Энциклопедию светских правил" 1913 года издания. Он вносит в эту энциклопедию свои коррективы, которые подсказывает ему его простая и щедрая натура, и дополняет ее интимными подробностями из своей жизни. Рассудительный и грубоватый Берюрье совершенствует правила хорошего тона, отодвигает границы приличия, отбрасывает условности, одним словом, помогает современному человеку освободиться от буржуазных предрассудков и светских правил.
Фредерик Дар - Стандинг, или Правила хорошего тона в изложении главного инспектора полиции Александра-Бенуа Берюрье (Курс лекций). читать онлайн бесплатно
Я так напрягаю свои серые клетки, что они начинают фосфоресцировать. Надо было срочно что-то делать. В ее глазах разгорался пожар, который опалял мне усы! И тут у меня появилась блестящая идея: «Послушайте, госпожа Дюрон, у Феликса очень веская причина не жениться на Адель — он влюблен в вас!»
— Здорово, правда? — восклицает Берю.
Он даже притопывает ногами от возбуждения.
— Когда я увидел, как у нее меняется физиономия, я усек, что моя находка была просто потрясной. Мамаша побледнела. Дверная ручка выпала из ее руки. Она задышала, как водяной насос, перекачивающий мед! Шшшшшшшшют-Хан! Шшшшшшшшиют-Хан! Дыхание выплескивалось в бронхи и через рот стекало на подбородок. Язык вывалился изо рта. От этого известия, что ее будущий зять втюрился в нее, у нее вдруг сразу как-то все обвисло: глаза, пышный бюст, волосы, нос. Я даже испугался, что ее хватит кондрашка, и спросил: «Вам нехорошо?»
Она схватилась руками за свои груди, чтобы как-то привести в порядок сбившееся дыхание. «Вот это да! Вот это да!» — бормотала она.
Когда ей немного полегчало, она скинула халат. «Я пойду с ним поговорю», — заявила она. Я хотел пойти к Феликсу вместе с ней, но она воспротивилась. «Беседа такого характера, господин Берюрье, должна иметь место с глазу на глаз!» Как она быстро вышла из полуобморочного состояния, а?
Выйдя на улицу, я сразу звякнул своему приятелю и предупредил его насчет предлога, который я" придумал. Он стал вопить, как блоха, выкрашенная в зеленый цвет. Но относительно повышения голоса я никого не боюсь. Я же был судьей первой категории по борьбе! «С такой гренадершей, — оправдывался я, — надо было, Феликс, придумать что-то сногсшибательное. Эта гурия, если бы я не сказал ей о несовместимости нравов, могла бы запросто пришибить меня утюгом».
Берю отгрызает кусочек кожи в районе ногтя, сплевывает его на стол, какое-то мгновение любуется жалким комочком, снова берет его в рот, проглатывает и продолжает.
— Мадам Дюрон так провела с ним беседу с глазу на глаз, что Феликс женился на ней, учитывая то, что она была вдова. Все прошло под барабанный бой. Бедняжку строевым шагом зарулили в мэрию. На этот раз не могло быть и речи об отмене церемонии! Иначе гладильщица просто убила бы его. Тетки с таким темпераментом идут на штурм Бастилии! Теперь Феликс вкалывает на гладильщицу своей бывшей любовницы. Они купили гладильный паровой пресс, и он на нем работает. Однажды я проходил мимо их лавки. Сквозь витрину он посмотрел на меня таким злющим взглядом, что я не решился зайти. Этот случай показывает, что, когда у вас возникает желание разорвать помолвку, лучше написать вашей девице о том, что лежит у вас на душе: в письме можно все лучше объяснить и есть время выбрать нужные слова.
Толстый вынимает из портфеля сандвич с мелко рубленой и жареной в сале свининой и бутылку божоле.
— Извините меня, — говорит он, как настоящий учитель, — но я не успел пообедать.
Он откусывает свой бутерброд, что никоим образом не улучшает его манеру изложения мысли, и продолжает.
— Только не все разрывают свою помолвку, я в этом как-нибудь разбираюсь! А теперь давайте рассмотрим женитьбу.
Итак, назначается день церемонии. Отлично. Теперь надо разослать приглашения. Принцип составления этих сочинений мы уже с вами изучили, поэтому я на этом останавливаться не буду. Хочу только заметить, что нужно указать титулы и награды. Для руководства приведу один пример.
Он шумно пережевывает кусок сандвича и одновременно делает глоток из бутылки. Мы догадываемся, как мучается его изобретательный ум.
— Пишите! — приказывает он.
Он делает еще глоток, долго водит языком между щеками и деснами, присвистывает полым зубом и диктует:
«Г-н Александр-Бенуа Берюрье, офицер полиции, помощник вице-президента общества Любителей утренней ловли, член-благотворитель общества Друзей петанки, бывший сенегальский стрелок, заслуженный кавалер ордена Дородности и г-жа Александр-Бенуа Берюрье, имеют честь сообщить вам о женитьбе своей дочери Жозетты с г-ном Жюлем де Вонь, сыроделом, удостоенным диплома Каннского университета».
Он прерывает свою речь.
— Я повторяю, что это только пример, — говорит он. — Во-первых, у меня нет дочери, а если бы и была, то я бы не позволил, чтобы она вышла за мужика, которого зовут Вонь. Но вы рассекаете систему? Приглашения рассылают родители, они пользуются этим случаем, чтобы набить себе цену. Ну, а если будущий супруг сирота, скажете вы? И таком случае, это делают дедушка с бабушкой. А если у него их нет, возразите вы? Тогда это старший брат или дядя. Ну а если парень — внебрачный ребенок, продолжаете вы настаивать, как какие-нибудь китайцы? Тогда, исходя из этого предположения, объявление о женитьбе может быть дано соседкой. Повторный пример:
«Госпожа Джинглин, консьержка из дома N 68 по улице Фариболь, имеет честь объявить о женитьбе малышки Клодин Дющенок, с четвертого этажа налево по служебной лестнице, с г-ном Люлю Дюбуа».
— И на этом точка! — утверждает Его Округлость.
И, подобрев, продолжает:
— Итак, приглашения разосланы, день церемонии назначен. Будущим супругам остается лишь купить кольца. Торговаться по мелочам здесь не приходится, потому что подруга идет к ювелиру вместе с вами. Надо раскошелиться на кольца из настоящего золота. Некоторые честолюбивые девицы иногда хотят кольца с бриллиантами, потому что к этому склоняет их продавец, который всегда готов ободрать своих клиентов. Решительно пресекайте такие попытки, как только войдете в "' лавку.
«Нам нужны обручальные кольца, но, пожалуйста, без бриллиантов — это признак плохого вкуса». Этими словами вы сразу же парируете все попытки. До бракосочетания родители и дружки раскошеливаются на подарки, и в этом деле нужно проявлять бдительность! Если вы не примите меры, то у вас может оказаться четырнадцать ночников, от которых у вас всегда будет угнетенное состояние, и столько солонок, что у вас может подскочить белок в крови еще при составлении их описи! У дружков завались этих безделушек, они остались у них тоже после своей свадьбы, и они придерживали их до поры до времени, чтобы преподнести их в качестве подарка на свадьбе других. Вот уже тридцать лет они дарят друг другу одни и те же лампы, подносы, лопаточки для пирожных. Нужно разорвать этот адский цикл, мужики. Для этого есть единственное средство: как в приглашении на похороны пишут «ни цветов, ни венков», так и в приглашении на свадьбу надо, не стесняясь, указать: «Подарков не нужно — только почтовые переводы!» Приглашенные вынуждены будут раскошелиться, никуда не денешься. Зато вы потом купите все, что хотите!
Толстый берет свою книгу в руки.
— Позвольте зачитать вам типовой перечень подарков, рекомендуемый в этой книжонке.
Судя по подрагиванию его живота, мы чувствуем, что там написано нечто. И это именно так. Судите сами.
— "Бриллиантовое ожерелье, муфта и горжетка из собольего меха, кружева, принадлежавшие Марии-Антуанетте, рояль, зонтик от солнца, стакан воды.[27]"
От приступа смеха он прерывает чтение.
— У них точно было что-то с чугунком, у мужиков этой эпохи, — давится он от смеха. — Бриллиантовое ожерелье! И что еще? Кружева, принадлежавшие Марии-Антуанетте! Да их днем с огнем не найдешь даже на блошином рынке. А если и откопают кружева с воротничка, которые были на ней в тот день, когда ей удаляли миндалины, то на нем же должны быть пятна крови! Заметьте, что рояль на свадьбе, в общем-то, вполне к месту. Но меня разбирает смех, когда я читаю о зонтике и стакане воды! На худой конец, зонтик может пригодиться акробатам, которые прыгают на проволоке, я не спорю. Но с другой стороны, если бы мне подарили стакан с водой, то я его прямо на месте выплеснул бы в физиономию щедрого дароносца!
— Раньше, — продолжает Ученый, — очень заботились о носильных вещах. — Надо сказать, что вещи были отличного качества и долго служили. Но в наше время, когда на улицах полно автоматов, которые выдают чулки или трусики, нет необходимости делать запасы нательного белья. Я читаю в своей энциклопедии, в разделе «Дамские панталоны, входящие в приданое», следующий перечень:
панталоны из мадаполама с фестонами — 12 шт. — 14 фр, шт. — всего 168 фр.
панталоны разные — 12 шт. — 23 фр. шт. — всего 276 фр.
панталоны разные — 3 шт. — 40 фр. шт. — всего 120 фр.
панталоны разные — 1 шт. — 50 фр. шт. — всего 50 фр.
панталоны с кружевами — 1 шт. — 80 фр.шт. — всего 80 фр.
Он облизывается.
— Я человек нелюбопытный, но хотел бы знать, в чем разница между всеми этими разными панталонами. Но я так думаю, что ваша благоверная смогла бы в них одна за всех сплясать френч-канкан в кабаре «Мулен Руж». А что касается единственных панталон с кружевами, она, вероятно, одевала бы их для того, чтобы устроить интимную церемонию перед зеркалом, когда ее месье отправлялся в путешествие, или принять у себя шефа своего мужа, как простая гейша. Когда я женился на Берте, у нее было всего трое трусов: розовые — на каждый день, белые — праздничные, и черные — для дождливых воскресных дней. Поверьте мне, этого вполне достаточно.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.