Сэйити Моримура - Испытание зверя Страница 6

Тут можно читать бесплатно Сэйити Моримура - Испытание зверя. Жанр: Детективы и Триллеры / Политический детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сэйити Моримура - Испытание зверя

Сэйити Моримура - Испытание зверя краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сэйити Моримура - Испытание зверя» бесплатно полную версию:
Произведения Сэйити Моримуры, популярного японского писателя детективного жанра, активно участвующего в антивоенном движении, неоднократно издавались в СССР.Роман повествует о росте коррупции в деловых и политических кругах современной Японии, разоблачает попытки возрождения милитаризма в стране. Напряженная борьба добра со злом, происходящая не только в обществе, но и в душе главного героя, оканчивается трагическим финалом, поражением одиночки, пытающегося искоренить пороки капиталистического мира. Роман Сэйити Моримуры отличает яркая гуманистическая и социальная направленность.

Сэйити Моримура - Испытание зверя читать онлайн бесплатно

Сэйити Моримура - Испытание зверя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сэйити Моримура

— Я согласен, тут многое пока непонятно. Но, по-моему, мы зря выпустили Томоко Оти из поля зрения. Господин комиссар, позвольте мне проработать эту версию! — И Китано с надеждой посмотрел в глаза «Деду».

ПОКОРНЫЙ ГОРОД

1

У него было все — способности, выучка, железное здоровье, сила; он без труда мог бы найти себе занятие получше. То, что он выбрал именно эту работу и занимался ею вот уже два года, объяснялось лишь отвращением к прежней профессии да еще, пожалуй, жгучей потребностью в самоуничижении.

Сколько раз хотел он послать все к черту, но только крепче стискивал зубы — и терпел, терпел. Хотя никто не заставлял его. Никаких моральных обязательств перед нынешними работодателями у него не было. Фирма рассматривала своих служащих как сменные части единого механизма и с легкостью выкидывала износившиеся детали, вставляя вместо них новые.

Такэси Адзисава работал в городском филиале страховой компании «Хисии». Именно такое поприще решил он избрать в качестве своей новой деятельности. Почему? Потому что прежняя его специальность была диаметрально противоположна делу страхования жизни и здоровья. Прежде он не имел права застраховать даже свою собственную жизнь.

Теперешняя работа в отличие от предыдущей, полной всякого рода опасностей, ни малейшей угрозы в себе не таила, но зато сколько приходилось сносить унижений!

Никто, увы, не встречает страхового агента с распростертыми объятиями. Не дослушав до конца, бросают: «Обойдемся» — и захлопывают перед носом дверь. А в последнее время все чаще на калитке можно увидеть табличку: «Коммивояжеров и страховых агентов просят не беспокоить». В такую дверь и позвонить не решишься.

В многоквартирных домах это прямо как эпидемия: стоит одному жильцу повесить такую табличку, и сразу все остальные следуют его примеру. Конечно, разного рода агентов развелось в последнее время несметное множество, но ведь им тоже как-то жить надо. Иные смельчаки нахально входят во двор, игнорируя табличку на калитке, но нередко им за это выплескивают на голову таз воды из окна.

Страховые компании меняют тактику, и их агенты теперь проникают в дома, якобы проводя опросы общественного мнения или раздавая какие-нибудь анкеты, но подобные хитрости мало что дают.

Хуже всего — обходить дома наудачу. Однако новичкам выпадает заниматься именно этим неблагодарным делом. Первыми жертвами новоиспеченного агента становятся родственники, друзья и знакомые, то есть те, кто не может ему отказать. Но такого рода ресурсов больше чем месяца на три не хватит. Можно переключиться на знакомых своих знакомых, но и тех хватит максимум на год, а потом тебя, как сносившуюся сандалию, вышвырнут на свалку.

У Адзисавы же не было в Хасиро ни родных, ни друзей. С самого начала он был вынужден рассчитывать лишь на случайных клиентов; только благодаря этой нелегкой школе он удержался в фирме. Агенты, поступившие на работу одновременно с ним, исчерпав все личные связи, один за другим вылетали на улицу, лишь закаленный тяготами Адзисава удерживался на плаву.

Иногда становилось невмоготу: неудержимо тянуло вытряхнуть душу из очередного обидчика. Только воспоминания о прежней работе помогали Адзисаве взять себя в руки.

Поначалу он буквально сбивался с ног, обходя квартал за кварталом — и все впустую. Другие новички кое-как набирали норму за счет знакомых, его же показатели были хуже всех — заведующий филиалом не давал незадачливому агенту житья. «Если сдамся, мне конец», — твердил себе Адзисава.

Однажды, когда он, набравшись смелости, позвонил в дверь, на которой висела табличка со знакомым предупреждением, ему выпал необычный приработок. Хозяйки, похоже, не было дома, и дверь открыл мужчина лет сорока. Звонок, наверное, разбудил его — он был в пижаме. Сначала, узнав, что его потревожил страховой агент, мужчина обрушился на непрошеного гостя с руганью. Когда же Адзисава, втянув голову в плечи, побрел прочь, хозяин вдруг окликнул его.

— Эй, постой-ка! Сделай для меня одно дельце, — попросил он, на лице его неожиданно появилась странная, смущенная улыбка.

— Какое дело?

— Сходи, пожалуйста, в аптеку. Скажешь там, аптекарь разберется. Передай, по тысяче иен. Ты заплати, я тебе отдам.

Адзисава пожал плечами, но сходил в аптеку. Аптекарь понимающе кивнул и сунул ему какую-то коробочку. Только теперь Адзисава сообразил, за чем посылал его хозяин. Видимо, звонок в дверь прервал супружеские ласки… Адзисава не знал, злиться ему или смеяться.

Получив заветную коробочку, хозяин дал агенту полторы тысячи иен и свою визитную карточку, объяснив, что сам он в страховке не нуждается, но, если прийти к нему в фирму, он сможет помочь. Мужчина оказался администратором известного в городе ночного клуба.

Так Адзисава заключил свои первые договоры. Но до нормы было еще очень далеко.

Был еще такой случай. Он долго обхаживал одну дамочку, судя по всему содержанку какого-то богача, — она все колебалась, страховаться ей или нет. Красотка жила в квартире с собачкой, шпицем. Однажды, многозначительно улыбнувшись, она проворковала:

— У меня к вам большая-пребольшая просьба…

— Если это в моих силах… — лучезарно заулыбался Адзисава. — Почту за счастье.

— О, это так несложно. Вы-то справитесь.

Дамочка кокетливо повела глазками и оглядела Адзисаву с головы до ног. Он начинал догадываться, что последует за этим. Ему приходилось слышать от сослуживцев о таких бабенках, которые не знают, чем себя занять, и вовсе не прочь закрутить романчик со страховым агентом. Дело довольно обычное, и главное — взаимовыгодное, если держать язык за зубами: ей — развлечение, агенту — хороший договор. Адзисава был крепким, здоровым мужчиной, женщин у него уже давно не было, так что он даже задрожал от радостного предчувствия. Красотка выглядела вполне аппетитно, и, если говорить начистоту, он таскался сюда не только из-за страховки.

— Могла бы я оставить у вас Юпитера денька на три-четыре? — спросила она.

— Какого Юпитера?

— Понимаете, мы с моим другом уезжаем в путешествие, Юпитер нам там совершенно ни к чему. Куда его девать? Прямо не знаю, что делать! А к вам Юпитер уже привык… Ну, я вас умоляю!

До Адзисавы наконец дошло. Она просит его взять к себе ее шпица, пока будет путешествовать со своим покровителем. Разочарование было так велико, что Адзисава едва удержался от смеха.

— Прошу вас! Я оставлю его любимую еду, песика достаточно кормить всего два-три раза в день! А когда пойдете с ним гулять, не забудьте взять полиэтиленовый мешочек — вы не представляете, как городские власти обижают бедных собачек. Ну, будьте умницей, а я, так и быть, подпишу эту вашу страховку, когда вернусь.

И действительно, по возвращении из поездки женщина заставила своего патрона раскошелиться на целый миллион иен. В случае пожара и прочих неприятностей она должна была получить компенсацию в двадцатикратном размере. Однако этим дело не кончилось: отныне каждый раз, когда предприимчивая красотка куда-нибудь уезжала, Юпитер переселялся к Адзисаве.

Эта история имела и еще один побочный эффект. Дамочка разрекламировала услужливого молодого человека своим приятельницам, и ему не стало отбоя от кошечек и собачек, с которыми надо было то посидеть, то погулять. И благодаря новым знакомствам количество подписанных договоров все возрастало.

Когда дела на работе стали налаживаться, Адзисава взял короткий отпуск. Он не рассказывал никому из коллег о том, куда ездил, но, когда вернулся в Хасиро, с ним была девочка лет десяти. Она поселилась вместе с ним и стала учиться в одной из городских школ.

Девочка была круглой сиротой, последнее время она жила у дальних родственников матери. Адзисава попросил, чтобы ее отдали ему на воспитание. Семья была бедная, девочка приходилась им седьмой водой на киселе, и неожиданная просьба Адзисавы, назвавшегося ее родственником со стороны отца, оказалась как нельзя более кстати. Никому и в голову не пришло усомниться в правах незнакомца, семья была рада избавиться от лишнего рта.

Девочка безропотно поехала с Адзисавой. Звали ее Ёрико Нагаи, родителей она лишилась два года назад, тогда ей было восемь лет. Их убили у нее на глазах, и с тех пор Ёрико начисто забыла все, что было до трагического события.

Однако потеря памяти никак не сказалась на способностях девочки, училась она хорошо, и коэффициент умственного развития у нее был самый высокий в классе.

Постепенно жизнь новоиспеченной семьи вошла в нормальное русло, и тогда Адзисава приступил к осуществлению следующего этапа своего плана. Точнее говоря, подготовительную работу он вел уже давно, а теперь ему просто представился удобный случай вплотную приблизиться к намеченной цели.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.