Грег Смолвидж - Любовь и виски Страница 19

Тут можно читать бесплатно Грег Смолвидж - Любовь и виски. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Грег Смолвидж - Любовь и виски

Грег Смолвидж - Любовь и виски краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Грег Смолвидж - Любовь и виски» бесплатно полную версию:
Начало 60-х, США. В Богом забытом городке Бат (штат Мэн) происходит самоубийство мэра. Громкое событие сотрясло будничную размеренную жизнь населения. Следствие не находит оснований предполагать, что градоначальнику могли «помочь», но жена покойного решает провести свое расследование. Так в Бате оказывается Мик Дейр – сорокалетний журналист, работающий на друга семьи мэра. Репортер, для которого задание «накопать подробностей» казалось легкой возможностью заработать, не мог подозревать, какое лихо разбудил. Но и те, кто решил остановить Дейра, тоже не догадываются, что связались с не совсем простым журналистом…

Грег Смолвидж - Любовь и виски читать онлайн бесплатно

Грег Смолвидж - Любовь и виски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грег Смолвидж

– Слушай, я хочу помочь. Тебе угрожает опасность, головорезы близко…

– А ты у них наводчик, да? Убрать меня решили? Так вот не выйдет, мрази! – Тина продолжала трясти пистолетом.

У неё началась форменная истерика:

– Угробили Хатчета, да? А теперь моя очередь? Кто ты??? Говори, сука, иначе мозги вышибу!!!

Где ты только таких выражений понабралась, красотка? Из тебя вышел бы неплохой напарник.

– Хорошо-хорошо. You’re a boss. Я частный детектив. Меня наняла Анна Хатчет. Если ты перестанешь орать и уберёшь пушку, я всё объясню. Уверяю, мне есть что сказать.

– Зачем тогда весь этот маскарад с писательством? – Девочка явно заколебалась.

– Спрашиваешь! Да откуда я знаю, кто ты? Может, ты сама Хатчета и грохнула!

– Я тебе не верю. И разоблачу всю вашу шайку. Тебя подослали убить меня!

– Не будь идиоткой! Если бы я хотел тебя шлёпнуть, я бы давно это сделал!

Неожиданный стук в дверь прервал нашу милую беседу. Сильный и настойчивый, он красноречиво свидетельствовал, что роковая партия приближается к эндшпилю. Мы смотрели друг на друга как два атеиста, которым явился Святой Дух. В отличие от Тины, я догадывался, кто может оказаться за дверью. Хотя паниковать раньше времени тоже не следует.

– Это они!!! Быстро, дай мне пистолет и освободи. Иначе я не смогу защитить нас. Мне тоже конец, бандиты убьют обоих.

Тина пыталась выждать – авось опасность минует.

– Они следят за тобой с самого начала! В холле уже второй день дежурит их человек. Надо перехватить инициативу. Доверься, у меня есть план…

Стук повторился.

– Боюсь, я совершаю ошибку. – С этими словами Тина раскрыла наручники.

Выхватив у неё свой же пистолет, в одних трусах, с наручниками наперевес, я побежал открывать дверь. На пороге возник невысокого роста, бандитского вида малый в наряде служащего гостиницы. Видно было, что ошарашен он не меньше меня.

– У-у-ужин заказывали?

Заикается, собака. Сотрудник разведки… А Мад у нас на шухере, да?

С наручниками в одной руке, вторую я прятал за спиной.

– Э, чё надо?

– Ужин, с-сэр. – «Разведчик» с подносом всё пытался прошмыгнуть в номер мимо меня, ему явно хотелось узнать, что там происходит.

– Не беспокоить до утра! Непонятно, что ли? Люди делом заняты, – я потряс наручниками. – А вы…

Полагаю, выразить крайнее негодование отрывом от плотских утех мне удалось.

– Да-да, конечно. И-и-извините.

Я захлопнул дверь. Действовать незамедлительно! Времени в обрез, выбираться отсюда нужно прямо сейчас. Причём явно не через парадный вход.

Я приоткрыл окно. Пятый этаж, прыгать, конечно, не вариант. Зато вчера, прогуливаясь по High St, я обнаружил интересную архитектурную особенность: здание гостиницы вплотную прилегает к двухэтажной пристройке. То есть из окна третьего этажа можно в прямом смысле выйти на крышу соседнего строения. Там располагаются ресторан и подсобные помещения.

Окна сто двадцать шестого номера выходили как раз на ту сторону.

– Рви простыню, дура! Верёвки вить умеешь?

– Что случилось? Кто там?

– У нас мало времени!

– Да кто это???

– Люди Маслоу. Дорогая, либо ты слушаешься меня, и тогда у нас остаётся крошечный шанс на спасение, – я быстро натягивал брюки, – либо нам кранты. Можем лечь в постель, чтобы хоть напоследок получить удовольствие. Что выбираешь?

– Какой план?

– Спустимся на крышу. Машина на улице. Держи нож! – Я быстро полез в карман брюк за маленьким складным ножом.

– I got a knife!

Ух, ты! Какая девочка! И ножик с собой таскает!

– Режь простыню. Я сделаю канат.

Вязать морские узлы научился в далёком детстве. В семье портового рабочего это немудрено. Проблема в другом. Я внимательно осмотрел комнату. Выбор пал на довольно массивный письменный стол. Отлично! Хоть какой-то плюс в этом дорогущем пафосе! Не без труда я придвинул стол вплотную к окну. Как раз подходит, опрокинуться не должен.

Краем глаза я успевал наблюдать за полуголой блондиночкой, соблазнительно управляющейся с очень недешёвой постельной принадлежностью.

– Ready! – Тина вручила мне три куска искромсанной простыни.

– Думаю, выдержит! Одевайся. Не в нижнем же белье нам по канатам лазить. Вещи можешь не собирать. Не понадобятся.

Я принялся связывать канат. По длине хватит с запасом. Главное, надёжно прикрепить его к столу. Пять минут – и дело в шляпе. Почему-то вспомнились уроки физкультуры в школе.

– Ты готова?

Тина была всё в той же чёрно-белой «тюремной» тунике. Да, мы устраиваем побег! Так что всё в тему.

– Ladies first. Я буду страховать.

В этот момент послышались гулкие удары в дверь.

– Быстрее!

Тина рванула вниз. Я следил, как она спускалась. Канат натянулся, словно струнка, стол упёрся в подоконник, но конструкция выдержала. Я, конечно, тяжелее, но надеюсь, всё срастётся. В прямом смысле. Тина с лёгкостью преодолела семь-восемь метров до соседней крыши и… понеслась восвояси! Ждать меня девчонка, видимо, не планировала.

Дверь тем временем начала поддаваться. Поплевав на руки, с некоторым трудом я принялся карабкаться. Никогда не любил подобные упражнения. Очередной удар – я понял, что петли не выдержали. Ох, уж эти современные гостиницы! Уверен, в Bath’е таким манером дверь не вышибить. Я нащупал пистолет.

Но трудности только начинались. Грохот выбитой двери совпал с не менее удручающим событием – порвался второй узел. Старею! Раньше такой ошибки я бы не допустил. Как мешок с картошкой из округа Aroostook, я плюхнулся на твёрдую поверхность. К счастью, удалось сгруппироваться, приземлившись на корточки. Но ощущения всё равно не самые приятные.

В окно тут же высунулась голова «разведчика». Может, не так и плохо, что канат порвался? По крайней мере, за нами этот малый уже не спустится. Заика, видимо, и сам осознал этот факт. А я, быстро приняв вертикальное положение, во всю прыть помчался к серии небольших вентиляционных сооружений. Что-то подсказывало, что наш опытный преследователь так просто не отступится.

И я не ошибся. Сзади грянул выстрел, но я успел нырнуть за воздухозаборник. Пуля просвистела в предательской близости. Для достижения скорее психологического эффекта я начал отстреливаться. Палил что есть мочи, совершенно не рассчитывая попасть. Просто хотелось припугнуть. И отбить всякую охоту с нами связываться.

Застыв у противоположного края крыши, Тина махала рукой.

– Пригнись, дура! – заорал я.

В конце концов, именно предполагаемая любовница мэра и есть настоящая цель этого убийцы. Проблема в другом: спуск с крыши наш план не предусматривал. Зато Тина всё-таки не слиняла. И на том спасибо!

Бандитская рожа скрылась. Значит, стрельба дала нужный эффект. Я рванул дальше. Не падать ни в коем случае! Эх, не для меня все эти физические нагрузки. Лучше б стаканчик виски!

Тина указывала на пожарную лестницу. Да, девчонка определённо не промах. Сумеет за себя постоять.

– Get down! – скомандовал я.

С бандитом нас разделяло больше десяти футов. Я обернулся, лицо всё ещё было в окне. Начинало темнеть. Выстрелы прекратились. Видимо, осознав тщетность попыток, killer понёсся вниз.

Пальнув на прощание, я кинулся к лестнице. Гандикапа в несколько минут нам хватит. Машина рядом.

July 17, 1963, Wednesday, 11:50 p. m.

Portland, Sheridan St, Gas Station

– Tell me everything… Tina!

Ночь. Заправка на краю северо-восточного квартала. Мы пытаемся отдышаться в моём Plymouth’е. Живые. Рядом мотель «Barny’s Hole». Только придя в себя, я начал сознавать, что всё могло закончиться значительно хуже. Впору благодарить Бога за то, что нам удалось спастись.

– В Bath тебе возвращаться нельзя. Бандиты переступили черту и теперь не остановятся. Они убьют… нас. – Я серьёзно посмотрел на Тину.

Бесполезный ус наконец отклеился. Она не удивлялась. В её глазах я прочитал… благодарность.

– Расскажи всё, что знаешь. Я смогу защитить тебя. Но мне нужно понимать, что случилось.

Тина походила на взъерошенного птенчика. Впервые за долгое время я испытывал трепетное чувство к девушке. Ничего подобного со мной не происходило уже очень давно. Единственная влюблённость (это ведь так называется?), сравнимая по накалу чувств, была в какой-то другой жизни, будто не моей.

Объяснить непросто. Мне хотелось заботиться о Тине, а не спать с ней. С Анной другое. Обыденное влечение, что ли. Может быть, мы с Тиной родственные души. Я взял её за руку. Она не сопротивлялась, но взгляд отвела.

– Если ты никому не доверишься, у тебя нет шансов. Боюсь, это относится и ко мне… Ты дрожишь?

– I’m cold.

– Накинь. – Я укрыл Тину пиджаком.

– Хочется кофе, чтобы согреться.

– Сходить?

– Я сама. Тебе взять?

– Выбери на свой вкус.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.