Айдар Ермеков - По следам Землекопа. Историческая повесть Страница 5
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Айдар Ермеков
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 6
- Добавлено: 2018-12-19 00:03:12
Айдар Ермеков - По следам Землекопа. Историческая повесть краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Айдар Ермеков - По следам Землекопа. Историческая повесть» бесплатно полную версию:Автор книги Айдар Ермеков – журналист газеты «Московский Комсомолец в Казахстане». Историческая повесть «По следам Землекопа» написана на основе реальных событий и архивных документов. Это первая подобная работа автора, который постарался следовать всем законам жанра. Получилось это или нет – судить читателю.
Айдар Ермеков - По следам Землекопа. Историческая повесть читать онлайн бесплатно
– Что-то больно быстро ты ему поверил. Может, стоит хорошенько допросить его в отделе?
– Бесполезно. Не их профиль. Это точно не уркаганы. Зачем им лишний шум? Грабануть какой-нибудь склад по-тихому – это другое дело. Вот если бы вскрыли эти вагоны и утащили из них чего, тогда это было бы на них похоже.
– Но может они все-таки хоть что-нибудь знают?
– Если бы знали, то сказали бы. Сейчас война. Сдать врагов их понятиям не противоречит. Диверсанты им не братья.
– Все ясно. Мы можем еще с кем-нибудь поговорить?
– Можно. Вон, видишь того в гимнастерке?
– Фронтовик что ли?
– Да какое там. Рецидивист. Вор-карманник. Прибыл из Киева. Кличка «копыто». Фамилия Копытко! Подойдем. Может, нам повезет.
Оперативники тихо подошли со спины к человеку в военной гимнастерке. Так, что он слегка вздрогнул, когда услышал голос позади себя.
– Слышь, Копыто! – позвал его младший лейтенант Сембеков.
– Ой! Начальник! Каким ветром? – мнимый фронтовик выдавил из себя подобие улыбки.
– Все тем же. Чем обязан?
– Слыхал про пожар на сортировке?
– Ну…
– Баранки гну! Что скажешь?
– Не наших рук это дело, начальник.
– Мы это уже слышали…
– Раз уж слыхали, чего ко мне – то пришли?
– Слышь, ты, контра. Люди на фронте гибнут, а ты тут изображаешь из себя фронтовика… – не сдержавшись, Зуев свирепо посмотрел на вора, собираясь приподнять его за грудки.
– Оставь его, старшой. Я потом с ним разберусь, когда за руку поймаю, – успокоил Зуева Сембеков. – Скажи, Копыто, кто это мог быть?
– Нечего мне сказать, начальник. Засланные, вроде.
– Диверсанты что ли?
– Может и диверсанты. Ты начальник, ты и думай. На то и власть у тебя с волыной.
– Ладно, гуляй пока.
6
В городской больнице царила рабочая атмосфера. Слева в коридоре у самого входа была прибита вешалка. Далее на расставленных вдоль стены скамейках ожидали своей очереди несколько пациентов, среди которых особо выделялись худой длиннолицый мужчина, миловидная пухлощекая молодая женщина и военный с полевой сумкой-планшеткой на длинном ремне.
Производя утренний обход больных, Хильда Гейсин заходила в каждую палату и заботливо интересовалась самочувствием пациентов. В маленькой явно нерассчитанной на четверых человек палате она подошла к койке, на которой под одеялом лежал старик с худым морщинистым лицом, перебинтованной головой и грудью.
Здравствуйте, Николай Трофимыч, – поздоровалась Хильда Германовна. – Как вы себя чувствуете?
Старик молча глядел в потолок.
– Николай Трофимыч, я спрашиваю, как ваше самочувствие? – попробовала сказать чуть громче врач. – Вы меня слышите?
– Да слышу-слышу. Не ори в ухо, – недовольно буркнул старик. – Получше маненько.
– Плечо вправили, раны обработали. Так что скоро будете, как новенький. Вот только ожоги немного подлечим. А ну-ка покажите, что там у нас.
Хильда стала аккуратно снимать марлевую повязку и заботливо осматривать раны.
– Ну вот. Сегодня действительно уже лучше. Сейчас мы еще разок обработаем ранки и сделаем перевязочку, да, дедуля?
– Ты доктор, тебе виднее, – вновь недовольно пробурчал больной.
– Сауле! – выглянув из палаты, крикнула Хильда.
– Да, Хильда Германовна, – ответила медсестра, вставая из-за стола в коридоре отделения.
– Трофимыча в процедурную. Обработать раны и перевязать. Похоже, долго он у нас не задержится.
– Хорошо, Хильда Германовна, – ответила Сауле, и, помогая старику подняться с койки, повела его в процедурную.
– Хороший вы человек, доктор, – звучали слова благодарности из уст больных. – Руки у вас заботливые. Дай вам бог здоровья и долгих лет жизни.
– Главное для меня – ваше здоровье, – учтиво отвечала она. – Я должна всех вас поставить на ноги и вернуть на ваши рабочие места, чтобы вы как можно скорее продолжили ковать победу. Ведь нашей армии, как воздух, нужны продовольствие и боеприпасы.
7
Каждое утро, войдя в кабинет, Сагиназе раскрывал настежь все окна и проветривал его от вчерашнего папиросного дыма. Затем садился за стол и собирался мыслями, настраиваясь на работу. Перед приходом офицеров контрразведки полковник уже справился с приступом негодования, возникшим при очередном появлении мысли о неуловимости диверсантов. Всякий раз, думая об этом, он приходил в ярость, которую вымещал с присущим ему кавказским темпераментом на любом из подчиненных, кто в этот момент попадался под руку. Но на сей раз этого не случилось.
Кусмангалиев понимал, что начинать доклад, не располагая существенными уликами, не следовало. Сагинадзе сам был на месте происшествия и все видел своими глазами. Он уже давно ознакомился со всеми справками и держал сведения в своей превосходной памяти. Дежурные фразы могли повлечь за собой нешуточный гнев полковника, поскольку слова о том, что делается все возможное, а результатов пока нет, его устроить никак не могли. Об объективных причинах и обстоятельствах, имеющихся в данный момент, в таких случаях даже заикаться не стоило.
В свою очередь и Сагинадзе понимал, что контрразведка – это очень сложная и специфичная работа, во всех тонкостях которой в состоянии разобраться лишь опытные, квалифицированные профессионалы. И если в обычных уголовных делах он чувствовал себя, как рыба в воде, то здесь все было несколько по-другому.
Тем не менее, Родион Константинович упорно вникал в самые тонкие детали, стараясь разобраться во всем досконально. Он прекрасно осознавал, что ограничиваться постановкой основных задач и целей в этой работе недостаточно. С чувством некоторого стыда и недовольства самим собой Сагинадзе вспоминал, как в свое время не придавал особого значения поступающей оперативной информации о возможном существовании диверсионной группы здесь, так далеко от линии фронта. Такого обычно на самом верху не прощали. Но в его личную пользу сыграло то, что подобная ситуация сложилась практически по всей стране.
Полковник посмотрел пронзительным взглядом на присутствующих. Офицеры невольно опустили глаза. Дело было архисерьезным, а доложить по нему особо было нечего. Сагинадзе не терпел, когда подчиненные не могли четко и ясно обрисовать ситуацию.
– Вы понимаете, что в наших условиях любое промедление подобно смерти? – начал он. – Что любые диверсионные каналы противника должны перекрываться кровь из носу?
– Так точно, – нестройно ответили офицеры.
Сагинадзе сделал несколько шагов, в сторону двери и обернулся.
– Сколько их всего может быть в этом городе?
– О численности всей резидентуры пока судить трудно, – глядя ему прямо в глаза, сказал Кусмангалиев, – Но предполагаю, что ядро группы могут составлять три или четыре человека.
В этот момент Сагинадзе вспомнил слова товарища Сталина о том, что всего несколько шпионов могут изменить исход крупнейшего сражения. И что из всех возможных экономий самая дорогостоящая и опасная для государства – это экономия на борьбе со шпионажем. Едва сдерживая гнев, он отвернулся от стола и подошел к открытому окну. Глядя на улицу, полковник, словно рассуждая вслух, сказал:
– Сколько бьемся, ничего сделать не можем. Вас вот вызвали с фронтов. В чем же секрет их неуязвимости?
Кусмангалиев понимающе посмотрел на начальника.
– У нас под носом уже долгое время действует хитрый и коварный враг, – продолжил Сагинадзе, отвернувшись от окна. – И действует успешно. Я хочу спросить у вас: способны вы его найти или нет? Может быть, вместо вас с фронта нужно было отзывать других офицеров?
Обвинения полковника казались несправедливыми. Ведь группа всего несколько дней, как приступила к работе. Но оправдываться или возражать Жанысбек не собирался, поскольку понимал, что с Сагинадзе Москва ежедневно дерет по три шкуры.
В воцарившейся тишине раздался еле слышный скрип отворяющейся двери. В кабинет тихо вошел Зуев. Полковник не обратил на него никакого внимания. Зуев остался у порога, не зная, что ему делать: стоять дальше или пройти и сесть рядом со всеми.
– Местные органы вам помогают? – продолжил спрашивать Сагинадзе.
– Так точно! – ответил Кусмангалиев, умалчивая о том, что местная милиция могла помочь лишь постольку поскольку. Оперативных возможностей городского уголовного розыска здесь явно не хватало. Но объяснять это было бесполезно. С другой стороны, Жанысбеку не хотелось подводить своих коллег – начальников отделов, усугубляя тем самым без того нелегкое положение.
– Что вам еще нужно? – спросил полковник, продолжая глядеть в открытое окно.
– Мощный пеленгатор, Родион Константинович, – ответил Ксумангалиев.
– Где я тебе его возьму сейчас?
– Товарищ полковник, есть приказ Ставки Главного командования об оказании всяческой помощи органам контрразведки. Нужно подать заявку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.