Ирина Волкова - Очень смертельное оружие Страница 58
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Ирина Волкова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 61
- Добавлено: 2018-12-17 15:36:55
Ирина Волкова - Очень смертельное оружие краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ирина Волкова - Очень смертельное оружие» бесплатно полную версию:Ирина Волкова - Очень смертельное оружие читать онлайн бесплатно
- Ладно, попробуем, - пожала плечами я. - Сколько времени тебе потребуется, чтобы договориться с Луксаманом?
- Если повезет, я привезу его через пару часов. Еще час потребуется на то, чтобы все подготовить, в частности арендовать катер. Ты можешь подождать меня в гостинице.
- А катер тебе зачем?
- Ты же упоминала, что взрыв планируют совершить на острове Нуса-Пенида. Логично предполо
жить, что бомба или уже находится там, или же ее хранят неподалеку от острова - на какой-то яхте или, может быть, на одном из окружающих Нуса-Пенида небольших островков, а это значит, что нам понадобится передвигаться по воде, а не по суше. Мы выйдем в море, Луксаман введет тебя в транс, а ты уже определишь направление, куда нам двигаться.
- Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
- Не будь пессимисткой. Верь в себя - и ты обязательно увидишь свет в конце туннеля, - подбодрил меня Стив.
- Хотелось бы верить, что это не будет свет надвигающегося поезда, мрачно заметила я.
* * *
Стив отправился за Луксаманом, а я решила с толком использовать оставшееся время и еще немного поспать.
Чтобы у Яши Мухомора не возникло на мой счет нежелательных подозрений, я раздвинула шторы и распахнула двери на балкон. Теперь вся комната великолепно просматривалась из окон расположенного напротив отеля, так что пасшие меня братки Мухомора при желании могли убедиться в том, что ничем предосудительным я не занимаюсь и не веду переговоров о передаче бомбы конкурирующей стороне. Вести подобные переговоры было бы с моей стороны еще более бессмысленно, чем делить шкуру неубитого медведя, но ход мысли мафии извилист и непредсказуем, так что я предпочла подстраховаться.
Обратившись за помощью к самому Тетерину, не выдавая при этом его врагам, я использовала третью стратагему китайского воинского искусства: "Воспользовавшись чужим ножом, убить человека".
С врагом все ясно,
А насчет друга нет уверенности.
Используй друга, чтобы убрать врага,
А сам не применяй силы.
Был ли Стив другом? Хотелось бы надеяться, что да, но полной уверенности не было. Немного поразмышляв о том, подставит меня Иродиадис или нет, я пришла к заключению, что вряд ли он решится вывезти меня на катере в море, придушить и выбросить за борт.
Яша и арабы ни на минуту не выпустят нас из поля зрения, а ликвидировав меня, Стив автоматически навлечет подозрения на себя. Наверняка Иродиадис изобрел эту туфту про ясновидение для того, чтобы усыпить бдительность арабов и "мухоморовцев". Что бы сделала я на его месте? Будь я таким великим специалистом по взрывам, я заманила бы всю теплую компанию на заранее подготовленную позицию и там одним ударом раз и навсегда избавилась бы от неприятностей.
Скрывающийся от ЦРУ, ливийцев и китайцев профессионал уровня Семена Тетерина должен был заранее подготовить неподалеку от Бали убежище и пару ловушек на случай неожиданно возникших проблем. По крайней мере, именно так поступила бы я на его месте.
То, что Стиву потребовалось всего три часа на то, чтобы отыскать Луксамана и арендовать катер, подтверждало мое предположение. У него все было подготовлено заранее. Выбрав подходящий момент, Иродиадис посвятит меня в свой план. Все кончится хорошо.
Успокоившись на этой мысли, я завела будильник, чтобы он разбудил меня ровно через два часа, и забылась безмятежным младенческим сном.
* * *
Любой, кто хоть раз просыпался ранним утром под отвратительно бодрую трель, сможет в полной мере разделить мою ненависть к будильникам. Мерзостный звон зазубренным штопором вонзился мне в уши. Я подпрыгнула на кровати, с ненавистью оглядываясь в поисках источника звука, но будильник оказался ни при чем. Звонил телефон.
- Марик? Рада тебя слышать. Ты в порядке?
- Все отлично. А у тебя как дела?
- С точностью до наоборот.
- Какие-то проблемы?
- Еще какие. Через полчаса я собираюсь отправиться на катере в открытое море, чтобы при помощи ясновидения отыскать электромагнитную бомбу. В случае неудачи - я труп. Надеюсь, что по старой дружбе ты принесешь цветы на мою могилку, если, конечно, у меня будет могила.
- Ты бредишь?
- К сожалению, нет. Я действительно собираюсь отыскать электромагнитную бомбу с помощью ясновидения.
- Я и не подозревал, что ты у нас ясновидящая, - скептически заметил Адасов. - Это что-то новенькое. А номера "Спортлото" ты, случайно, не угадываешь?
- Не трави душу, у меня и так плохое настроение, - вздохнула я. - Просто я не смогла изобрести другого способа отыскать эту проклятую бомбу, а без нее мне кранты. Извини, сейчас я не могу говорить, мне пора собираться. Пожелай мне удачи.
- Удачи тебе, - усмехнулся Шакал.
- К черту, - вздохнула я и повесила трубку.
Телефону это не понравилось, и он снова зазвонил. На этот раз на проводе оказался бывший парторг Сорочинского презервативного завода.
- Это Мухомор, - на всякий случай представился Яша.
- Рада вас слышать, - соврала я.
- Ты что, всерьез веришь в эту муру с ясновидением?
- Вы уже знаете? - притворно изумилась я.
- Я тоже в некотором роде ясновидящий, - хохотнул Яша.
- Есть шанс, что это может сработать.
- Не верю я в эти штучки. Пару лет назад один знаменитый бразильский экстрасенс за три штуки баксов подсказал мне, в какие акции вложить деньги. С гарантией.
- И что? - заинтересовалась я. - Акции упали?
- Упали, - вздохнул Мухомор. - А с ними и колдун-придурок. С двадцать пятого этажа. Как оказалось, левитировать он тоже не умел.
- Да, с ясновидением часто бывают промашки. Но у меня кое-что получалось.
- Ты уж постарайся.
- Постараюсь.
- Не люблю, когда меня разочаровывают.
- Поверьте, меньше всего на свете мне хочется вас разочаровать.
- Удачи тебе.
- К черту, - с удовольствием послала я Мухомора.
Надев шорты и майку, я рассовала по карманам перочинный ножик и сотовый телефон и села в кресло, дожидаясь Стива.
Долго ждать не пришлось. Иродиадис появился минут через пять. Я с неудовольствием отметила, что выглядит он чересчур жизнерадостно. Впрочем, с чего ему впадать в депрессию? Неприятности-то пока у меня.
- Готова? - поинтересовался Стив.
- Как юный пионер, - мрачно ответила я.
* * *
Иродиадис арендовал большой двухмоторный катер с просторной площадкой на корме. Луксаман Сурьяди уже ждал нас на борту.
По дороге к порту Стив так и не намекнул мне, в чем заключается его настоящий план, так что я даже начала беспокоиться, не всерьез ли он говорил о ясновидении.
Мы поднялись на корму.
- Я пойду в рубку и выведу лодку в море, а вы пока можете полюбоваться пейзажем, - сказал Стив.
Прежде чем исчезнуть за дверью, он ободряюще улыбнулся мне и поправил прядь волос у меня на виске. Я почувствовала, как мне в ухо скользнул какой-то предмет размером с фасолину.
Двигатели мягко заурчали. Аккуратно лавируя между яхтами, катер выбрался со стоянки. Наконец
моторы взревели в полную силу. Из-под винтов взметнулась тугая пенистая струя.
Я не удивилась, услышав в ухе голос Стива. Интересно, он включил магнитофонную запись или передавал мне инструкции из рубки? Больше похоже на запись.
Я улыбнулась. А он молодец. Все продумал до мелочей. Я тоже молодец. Как в воду глядела. Есть и убежище, и ловушки. Если повезет, я разом избавлюсь и от арабов, и от русской мафии. Что ж, разыграем все как по нотам.
Отойдя в море километра на четыре, Иродиадис заглушил двигатели. Убрав тент над кормой, они с Луксаманом начали быстро выносить из каюты необходимые для проведения церемонии предметы: потертый ковер, три жаровни, какие-то кости, музыкальный инструмент, напоминающий смесь бубна с литаврами, и прочие причудливые магические прибамбасы.
Примерно в километре от нас неторопливо дрейфовал по волнам ледокол "Ленин". С противоположной стороны, на приличном от "мухоморовцев" расстоянии, стопорила ход громадная океанская яхта.
- А это еще кто? - поинтересовалась я, указывая на нее.
- Твой старый приятель, Халед Бен Нияд, - усмехнулся Стив.
- Как хорошо быть богатым, - вздохнула я. - Одна яхта утонула - на следующий день новую купил. Может, и мне пора переквалифицироваться в террористы?
- Единственное, что хорошо организовано в этом мире, - так это преступность, - усмехнулся Стив. - Похоже, все в сборе. Можно начинать.
Позвенев в бронзовые колокольчики, Луксаман торжественно протянул мне оплетенный паутиной керамический сосуд, жестом указав, что я должна отпить из него. С некоторой опаской я повиновалась, но в сосуде, судя по вкусу, оказалась обычная, слегка тепловатая кока-кола. Следуя разработанному сценарию, я закатила глаза, запрокинула голову и растопырила руки, изображая вдохновение наркомана в момент конопляного полета.
Луксаман, одной рукой ударяя в гибрид литавр и бубна, другой наполнял жаровни смесью каких-то кореньев и трав. Напевая в такт музыке тоскливую монотонную мелодию, он поджег смесь газовой зажигалкой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.