Дело о мирных переговорах - Лариса Куницына Страница 8
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Лариса Куницына
- Страниц: 54
- Добавлено: 2023-12-16 21:14:10
Дело о мирных переговорах - Лариса Куницына краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дело о мирных переговорах - Лариса Куницына» бесплатно полную версию:Для проведения финальной части переговоров и согласования условий мирного договора между луаром Синего Грифона и Сен-Марко в столицу королевства прибывает алкорское посольство во главе с лордом-контарреном Беренгаром. В то же время происходит убийство некой дамы, заявлявшей о своей любовной связи с маркизом Делвин-Эледиром, которому поручено ведение переговоров от имени Сен-Марко. Подозрение падает на маркиза, есть даже свидетели, которые видели, как он входил в её дом в тот роковой вечер. Расследуя это преступление, Марк де Сегюр понимает, что улики против его друга намеренно сфабрикованы. Кто же на самом деле убил женщину? Куда пропали её слуги? И почему контаррен Беренгар заперся в своём городском замке и ни с кем не желает разговаривать? Распутывая клубок странных тайн и жестоких убийств, Марк всё больше убеждается, что срыв мирных переговоров — это лишь средство достижения преступниками иной цели, несущей опасность как для Сен-Марко, так и для луара Синего Грифона.
Дело о мирных переговорах - Лариса Куницына читать онлайн бесплатно
— Ты хочешь сказать, что она была шпионкой луара? — нахмурился граф.
— В этом можно не сомневаться. Не знаю, руководила ли она какой-то ячейкой агентов Деллана, или в её обязанности входило только собирать информацию, шифровать её и переправлять в луар, но то, что она не обычная авантюристка, это точно.
Он подробно рассказал графу о том, что ему удалось выяснить. Тот слушал его, всё более мрачнея.
— Мы попытаемся найти слуг, — закончил Марк, не заметив, что снова начинает кутаться в свой бархатный плащ. — Они должны знать этого человека.
— Если они живы, — пробормотал Раймунд и в ответ на вопрошающий взгляд собеседника пояснил: — Судя по всему, мы уже упустили контроль над ситуацией. Слухи несутся по городу, разрастаются и обрастают нелепыми подробностями. Уже говорят, что эта дама, о которой ещё вчера никто не слышал, была тайной возлюбленной Делвин-Элидира. Он заколол её во время свидания, то ли в порыве страсти, то ли из ревности, то ли потому, что она узнала о нём какую-то компрометирующую информацию. А теперь тайная полиция короля пытается замять дело, забрав расследование из полиции магистрата и устранив слуг, как возможных свидетелей. Ты понимаешь, о чём я?
— Конечно, — произнёс Марк. — Это не просто слухи, просочившиеся в город, они создаются кем-то намеренно. Соседи знали, что эту Меридор убили в её спальне, но никому из них не было известно, что это произошло во время свидания. И если уже заговорили, что слуг устранила тайная полиция, то кто-то явно позаботился о том, чтоб они были мертвы. Я отправил людей на юг города расспросить о них, но боюсь, они принесут неутешительные известия.
— Что с этим северянином?
— Я уже известил стражу на городских воротах, они не выпустят его. Все наши сыщики и осведомители будут извещены о том, что мы его ищем. Надеюсь, он попадётся в эту сеть.
— Де Монтезье не попался.
— Верно, но я попробую зайти с другой стороны. Этот кинжал, которым была заколота женщина, он явно заказан кем-то именно для этих целей. Пусть он не так хорош, как базелард Делвин-Элидиров, но явно сделан по памяти умелым оружейником. Я постараюсь найти его. Возможно, он расскажет нам что-то интересное о заказчике.
— А если нет?
— Ваше сиятельство, — вздохнул Марк. — Вы же понимаете, что за этим убийством стоят определённые силы, цель которых, скорее всего, сорвать мирные переговоры. До этого момента всё шло хорошо, все этапы переговоров прошли успешно, и альдор даже согласился провести финальный раунд в Сен-Марко, отправив сюда своего лорда-контаррена. Предполагалось, что после подписания переговорщиками основных актов и хартий, наши государи подпишут окончательный мирный договор, и между королевствами наконец-то будет установлен прочный мир, и в дальнейшем мы будем жить если не в согласии, то хотя бы в более-менее дружественных отношениях. И вдруг Беренгар привозит нам совершенно неприемлемые условия, потом кто-то убивает их резидента на нашей территории, причём так, что подозрение падает на советника короля, которому поручено вести переговоры. Затем кто-то тут же запускает в город слухи, подтверждаемые всплывающими фактами. Нашему противнику нет дела до того, что Делвин-Элидир имеет на эту ночь железное алиби, что его фамильный кинжал остаётся на его поясе, что очень скоро мы выйдем на след настоящего убийцы. Ему нужны эти слухи, которые трудно остановить, и которыми зачастую руководствуются агенты противника, как источником информации. Мы, конечно, найдём этого мерзавца, и я выбью из него имя заказчика, но слухи уже дойдут до алкорцев. Вот что нам будет сложно предотвратить.
— Не исключено, что алкорцы решат, что мы опять нашли козла отпущения. Увы, после того, как мы пытались убить Беренгара прямо во дворце альдора, нам не приходится рассчитывать на их доверие, — граф уныло взглянул в окно. — Мы начали проигрывать ещё до того, как вступили в эту игру, Марк.
— Боюсь, что так, — согласился тот. — Игра началась задолго до того, как мы имели возможность в неё вступить. Противник уже обеспечил себе такую фору, что мы оказались в роли догоняющих. Однако это не повод сдаться. Мы постараемся пресечь слухи и найдём убийцу, которого казним публично, раскрыв подробности убийства, не упоминая, естественно, о том, что жертва была шпионкой альдора. Пока я, к сожалению, не вижу других возможностей повлиять на ситуацию.
— Я тоже, — заключил граф. — Продолжай.
— Ваше сиятельство, — обратился к нему Марк, — учитывая чрезвычайные обстоятельства, я просил бы вас посодействовать тому, чтоб мы могли подключить к расследованию полицию магистрата. Тогда у нас будет больше возможностей для поимки убийцы.
— Я поговорю с королём, и он отдаст соответствующие распоряжения, — пообещал Раймунд.
От него Марк сразу же отправился к королевскому оружейнику. Улицы города были запружены народом. Трудовой люд после усердной работы расходился из своих мастерских по домам, кто-то шёл в кабаки и таверны, чтоб пропустить чашу-другую вина. Кое-где встречались кареты и нарядные портшезы, а значит, и богатые горожане уже покидали свои дома, направляясь в гости.
Марк ехал верхом, но из-за прохожих ему приходилось двигаться медленно, и иногда он осматривался, чтоб разглядеть среди толпы лица своих суровых охранников. Они спокойно шли по обе стороны и чуть позади от него, держа руки возле эфесов мечей. Он уже запомнил их и теперь насчитал пять человек, а потом выделил среди них одного, высокого, с длинными, чуть вьющимися волосами, украшенными ранней проседью, и благородным лицом, решив, что именно он главный среди них.
— Это капитан де Ланьяк из службы прево, — заметив его интерес, пояснил Эдам. — Может, вы его и не помните, он служил под началом барона Адемара с компании короля Армана. Он-то вас хорошо знает, и клятвенно заверил вашу супругу, что не пожалеет собственной жизни, чтоб защитить вас.
— Главное, что он ненавязчив, — проворчал Марк, снова взглянув вперёд, где за головами и спинами прохожих не видно было брусчатки мостовой.
Он опасался, что и королевский оружейник Буаселье, к которому он направлялся, уже закончил свою работу и отправился куда-нибудь в компании друзей, таких же опытных оружейников, чтоб обсудить свои дела, новые идеи и причуды придирчивых заказчиков. Однако он надеялся, что, может быть, как и многие другие мастера, он не пожелает терять светлое время суток, которое более всего подходит для тонкой работы, и задержится в своём цехе, где трудились с десяток подчинённых ему оружейников и подмастерьев.
Он оказался прав. Буаселье, как обычно, сидел у окна и с помощью лупы, укреплённой перед ним на кронштейне, гравировал на узком лезвии женского стилета тонкий узор. Увидев Марка, он оживился и, встав, отвесил ему почтительный поклон.
— Наконец, сиятельный граф де Лорм выбрал время, чтоб заказать у старины Буаселье новое оружие?
— Пока нет, дружище, я по другому делу, не менее важному, хотя и не такому прибыльному для тебя. Помнишь ли ты кинжал Делвин-Элидиров?
— Тот, что с золотым драконом на красной яшме? Разве забудешь такое чудо! — воскликнул мастер воодушевлённо. — Отделка дорогая, изысканная и необычная! А когда я имел счастье увидеть клинок, то был поражён чистотой его лезвия, которое спустя долгие годы после изготовления остаётся светлым, как слеза.
— А теперь взгляни вот на это!
Марк достал поддельный базелард и передал его оружейнику. Тот нахмурился и внимательно осмотрел его.
— Похоже на подлинный, как трактир — на королевский дворец, — проворчал он. — Однако издалека, может, и выглядит подобно ему. Работа грубоватая, яшма тёмная, а клинок явно выкован на скорую руку.
— Можешь сказать, чья работа?
— Не моя точно, — буркнул Буаселье. — И никто из уважаемых мастеров не взялся бы за такой заказ. Сделать копию известного оружия без согласия её хозяина нельзя, таково неписаное правило, которое нарушается редко. А если уж делать копию, то она должна быть достойна оригинала. Чаще мастера берутся сделать подобное оружие, но другое. Можно выковать такой базелард и отделать его золотом по коричневой яшме или бронзой по змеевику, изобразив на рукоятке медведя или оленя вместо дракона.
— Лучше серебряного единорога по бирюзе, — пробормотал Марк и покачал головой, заметив заинтересованный взгляд оружейника. — Обсудим это потом. А пока вернёмся к тому, кто выковал этот кинжал. Неужели нет способа выяснить, кто это
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.