Кэрол Дуглас - Красный замок Страница 48

Тут можно читать бесплатно Кэрол Дуглас - Красный замок. Жанр: Детективы и Триллеры / Иностранный детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэрол Дуглас - Красный замок

Кэрол Дуглас - Красный замок краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэрол Дуглас - Красный замок» бесплатно полную версию:
Расследование зловещих деяний Джека-потрошителя приводит ловкую сыщицу в глубь трансильванских лесов.

Кэрол Дуглас - Красный замок читать онлайн бесплатно

Кэрол Дуглас - Красный замок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрол Дуглас

Когда мы вышил на улицу пошире, примадонна переложила трость в левую руку и взяла меня под правый локоть.

Она была эскортом. А я – леди, которую сопровождает джентльмен.

Кашне, скрывавшее гладкий подбородок и шею Ирен, развевалось от ночного тумана, дыхания и табачного дыма.

Яркие прямоугольники дверей пивных то и дело хлопали, впуская и выпуская посетителей. Мы спокойно прошли мимо, и нас никто не остановил. Время от времени я мельком видела наши тени, мужскую и женскую. Супруги? Скорее всего, мужчина и оплаченная подружка.

Я улыбнулась про себя. Блудница в скромном клетчатом платье? Вряд ли!

Камни мостовой стали еще грубее, дороги темнее и ́уже. Исчезли гостеприимные вспышки света из открывающихся дверей таверн, и густой пьянящий аромат темного пива превратился лишь в воспоминание.

– А гадалки работают так поздно? – прошептала я, опасаясь провала нашей вылазки.

– Вероятно, нет, но ради нас она проснется.

– Ты всегда такая бесцеремонная?

– Нет, но я как раз хочу, чтобы она была спросонья. Ты увидишь. Несколько монет – и она будет петь до самого своего ужина в два часа дня.

– Не может быть, чтобы она ужинала так поздно – или рано?

Ирен не ответила, остановившись осмотреться на перекрестке. Вниз по переулкам в слабом мерцающем свете фонарей следовали одна за другой различные вывески, показывая, где обосновались сапожники, мясники, аптекари и прочие разнообразные мелкие предприниматели крупного города.

– Ага. – Примадонна указала на большую вывеску с изображением белой руки, разделенной линиями на секции наподобие земельных участков и покрытой цифрами и таинственными символами.

– Тут продаются отрубленные руки? – пробормотала я.

– Иногда ты такая же едкая, как Нелл.

– Она здесь уже бывала?

– Да.

Тогда и мне не стоит медлить, решила я и пошла вслед за Ирен по узкому петляющему переулку, пахнущему мочой и кое-чем похуже.

Похоже, Уайтчепел просто курорт по сравнению с этим тесным дремучим мирком, безлюдным и в то же время кишащим ночной жизнью.

Позади нас слышались тихие шаги по влажному тротуару: словно осьминог ступал своими присосками, а затем по одной отлеплял их от дороги, – так я себе это представляла. Впереди в других улочках вспыхнули огни. Я услышала обрывки голосов. Песни. Проклятия. И наконец, внезапный слабый вопль «der Mord!», что на немецком языке означало «убийство». Я запомнила это слово, когда проглядывала книгу Крафт-Эбинга.

Такие же крики, но на английском, прозвучали не один раз, когда плоть Мэри Джейн Келли была отсечена от кожи и костей в крошечной съемной комнатке в Уайтчепеле, за которую в ту ночь заплатили лишь кровью.

– Подобные крики – обычное дело в таких кварталах по всему миру. – Рука Ирен сжала мне запястье, чтобы я успокоилась. – Сюда. Надо пройти еще один переулок.

Мы вышли даже не в переулок, а в узкую щель, где пахло кислой капустой, пивом и чем-то еще более экзотическим.

В дом гадалки вела не дверь, а тяжелый алый узорчатый занавес.

Комната за ним была такая же холодная, как и ночь снаружи. Освещало ее только тусклое мерцание чаши с тлеющими углями, стоявшей в центре покрытого скатертью стола.

Над едва теплящейся чашей висело в воздухе лицо пожилой женщины, точно красная луна.

Золото блестело у нее в ушах, на лбу и запястьях, и я не могла отвести глаз от позвякивающих колеблющихся золотых монеток, сцепленных друг с другом на манер связки сосисок.

Ирен начала говорить по-немецки, задав какой-то вопрос.

– Английский подойдет, – сказала старуха; голос у нее был густой, с чужеземным акцентом. – Ради девочки.

Хотя совсем недавно я сама представилась девятнадцатилетней девушкой, мой двадцатипятилетний позвоночник застыл от негодования.

– Не отпирайся, – сказала мне хозяйка, – я знаю, что ты старше, чем хочешь казаться людям. – Она наклонилась к самым углям, и жуткий красный свет проник в каждую складочку ее сморщившейся от времени кожи. – Садись.

Я не видела вокруг никаких стульев, но рука Ирен, лежавшая на моей, потянула меня на кучу пыльных ковров, ставшей мне диваном. Я старалась не чихнуть, опасаясь, что резкий порыв воздуха задует угли.

Янтарный свет взметнулся из чаши хвостом кометы. Он лизнул фитиль свечи, и она зажглась.

Освещение оказалось столь же немилосердным к лицу гадалки, как и темнота. Уж не знаю, как в свете свечи выглядели мы с Ирен.

Старуха заговорила:

– У меня есть кристалл, который никогда не врет. У меня есть карты Таро. Я могу прочесть будущее по ладони. Какой способ ты выберешь?

Странно, но гадалка обращалась только к Ирен, возможно, потому, что та взяла на себя роль мужчины.

– Какой способ этой ночью говорит с тобой? – отозвалась примадонна по-английски тем же пугающим басом, которым недавно говорила по-немецки.

Под изъеденным возрастом подбородком старухи трепетала пара переплетенных узловатых жил. Массивные висячие серьги скорее подошли бы юной девушке, но сейчас они казались якорями, тянувшими каждую черточку лица гадалки вниз, на дно моря, где ждала смерть.

– Хиромантия, – изрекла цыганка.

Из-за акцента она говорила так, будто у нее густой гуляш во рту, и сначала я не разобрала слово, решив, что нам предлагают купить какую-то мантию.

Но тут старуха протянула ладонь, скрючившуюся рядом с чашей расплавленного янтаря пустой голодной клешней.

– Дамы вперед, – сказала Ирен; ее голос прозвучал с иронией.

Я сняла перчатку и положила правую руку ладонью вверх перед гадалкой. Она сразу же начала нараспев излагать свои соображения:

– Ты выбрала руку, которой строишь свою жизнь. Левая рука говорит о том, что было и что тебе дали родители. Ты же сама за себя отвечаешь, и ты не светская дама.

Я кивнула.

– Ты даешь руку открыто, как друг, но ты не та, кем кажешься.

– А кто тот? – возразила я.

– Некоторые – те, кто они есть на самом деле. Ты – нет. Ты проделала долгий путь ради обмана, но сильнее всего дурачишь саму себя. Ты будешь жить долго и трудно.

– Трудно? Как вам не стыдно! – Я попыталась вырвать ладонь. – Устав артели цыганок-гадалок велит сообщать только о процветании и красавцах брюнетах.

– Тебя ждет плохая судьба с мужчинами и деньгами. Ты останешься одна-одинешенька. Твое имя забудут, но слава продлится вечно.

– Мне это не нравится, – заявила я Ирен, снова стараясь высвободить руку из когтистой клешни.

– Ты еще не заплатила мне, – заметила старая карга, – так что мне нет нужды тебе врать.

– Деньгами оплачивают ложь?

– Деньгами покупают видимость правды.

Ирен полезла в карман пальто. Я ожидала увидеть третьего участника вечеринки – пистолет. Вместо этого примадонна высыпала на узорчатую скатерть горсть серебряных монет.

Гадалка притянула мою ладонь ближе к себе:

– Ты считаешь себя охотницей, но теперь охотятся за тобой. Ты жаждешь славы, но найдешь ее не там, где ищешь сейчас, если вообще доживешь до конца своих поисков. Твоя жизнь в опасности.

Она резко оттолкнула мою руку и утащила серебро Ирен куда-то в темноту.

Я услышала, как монеты звякнули, потом наступила тишина.

– А как насчет красавца брюнета? – потребовала я продолжения.

– Их несколько, и ни один тебе не подходит. Я бы предложила женский монастырь. – Старушенция повернулась к Ирен, которая быстро сказала:

– Я предпочитаю кристалл, – и положила одну золотую монету рядом с чашей.

Мне было ясно, что примадонна не хочет снимать перчатки, чтобы не раскрыть свой маскарад. Цыганка не стала спорить. Она обеими руками подняла чашу с углями и отставила ее в сторону.

Я громко ахнула, когда ее пальцы коснулись металлической емкости, но гадалка даже не дрогнула. Я же, вместо того чтобы восхититься ее волшебной нечувствительностью к жару, принялась размышлять, как ей удалось создать иллюзию горящих углей. Все эти загадочные дела – сплошной обман.

Цыганка встала и, покопавшись на столе, стоявшем в темноте позади нее, вернулась с другим предметом в ладонях: слегка деформированным стеклянным шаром такой скверной выделки, что я даже со своего места и при тусклом освещении заметила волнистые зеленоватые вкрапления. Чтение по хрустальному шару наверняка окажется еще б́ольшим обманом, чем хиромантия.

Старуха быстро поставила на стол шар, у которого обнаружилось плоское дно, поэтому, строго говоря, это был не совсем шар.

Она начала бормотать какие-то слова на непонятном мне языке, а глаза ее так потемнели, что казалось, будто они состоят из сплошного зрачка.

Ирен перевела мягким контральто:

– Природный горный кристалл из тьмы веков, добытый в Уральских горах России, подкрашенный малахитом для зеленого оттенка, который так понравился леди. – Примадонна воспроизвела даже насмешливый тон цыганки, которым та ответила на мой невысказанный скептицизм.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.