Дарья Калинина - Хозяйка праздника жизни Страница 25
- Категория: Детективы и Триллеры / Иронический детектив
- Автор: Дарья Калинина
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 57
- Добавлено: 2018-12-20 11:34:44
Дарья Калинина - Хозяйка праздника жизни краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дарья Калинина - Хозяйка праздника жизни» бесплатно полную версию:Какое счастье – порадовать своих невест необычным сюрпризом! Вот и женихи сыщиц-любительниц Киры и Леси постарались – пригласили любимых на веселую тусовку – слет позитивных людей! Вот только отдыхать, вопреки ожиданиям, похоже, им не придется. В первый же вечер девушки в близлежащем озере обнаружили труп. Опознать утопленника не удалось. Но ходят слухи: им вполне может оказаться бывший любовник организатора слета Мелиссы Кусковой. Поговаривают, будто Мелисса неразборчива в связях и меняет мужчин как перчатки. После подобной находки настроиться на позитив довольно трудно, тем более что у Киры и Леси появляются еще более серьезные проблемы – исчезли их любимые кошки Фантик и Фатима…
Дарья Калинина - Хозяйка праздника жизни читать онлайн бесплатно
– И кстати, это объясняет отсутствие на пустыре длинных дамских окурков.
Справедливости ради надо было бы заметить, что и мужских дорогих окурков на месте преступления не валялось, но Кира об этом умолчала. Ей было необходимо убедить Лисицу помочь им добраться до Кускова. Сыщица хотела поговорить с Михаилом по душам лично. И она чувствовала, что отсутствие окурка, который мог бы принадлежать Кускову, здорово бы затормозило это дело.
– Впрочем, он ведь мог сунуть окурок в карман, – предположила Кира самой себе в утешение и, разумеется, вполголоса, чтобы ее никто не услышал.
Но тут же противный голос совести тоненько, протестующее взвизгнул. Кусков был так осторожен, что даже позаботился о том, чтобы спрятать окурок, но при этом назначил встречу Павлу посередине Березовки, при свете дня! Да еще при этом умудрился потерять на месте преступления весьма приметную зажигалку!
Все в Кире протестовало против этого. Ну не мог Кусков так глупо подставиться!
Невольно она заговорила вслух, и последняя фраза прозвучала у Киры вполне отчетливо.
– Все это верно, и все это так, – тут же кивнул Лисица. – Очень уж странной кажется мне забывчивость господина Кускова. Что это он, другого места не нашел, чтобы покурить?
– И все же?
– Что?
– Нам необходимо поговорить с ним! Хочешь ты этого или же нет, а надо!
– Почему это я не хочу? – немедленно отреагировал Лисица. – Очень даже хочу. Да это просто необходимо сделать. Согласен с вами, ситуация сложилась весьма щекотливая. И если Кусков не поторопится, очень может статься, что скоро он окажется на скамье подсудимых.
Вот как Лисица повернул дело! Ну что же, хорошо, пусть так. Подругам было главное заполучить в свои руки этого Кускова, понять, где он находится, а после они уж придумают, как им действовать. Лишь бы Лисица установил контакт с этим загадочным Кусковым, которого никто еще ни разу не видел на слете.
– Может, мужика вообще нету в стране? Может, он где-то в Европе или Америке? Или хотя бы на Дальнем Востоке? Тогда у него алиби! Тогда получится, что подставить хотят его жену. Все-таки я думаю, зажигалка либо ее, либо его.
Да, пока не было точно определено место нахождения Кускова в момент совершения последнего преступления, нельзя было всерьез его обвинять.
– Выясни у Кускова максимально точно, где он находился и находится.
– И пусть назовет не меньше десятка надежных свидетелей, если хочет остаться на свободе.
Впрочем, подруги и алиби Кускова надежным оправданием не считали. У такого богатого человека всегда найдется десяток свидетелей, готовых присягнуть, что он был с ними в любой момент дня и ночи.
– Нельзя давать преступнику спуску, даже если у него куча денег!
– А этот Кусков совсем обнаглел! Убивает любовников своей жены, словно кроликов по осени!
Подруги знали, если такое понадобится, с фотографией Кускова они обойдут все окрестности, опросят всех и каждого, но выяснят график и маршрут передвижения Михаила по окрестностям Березовки в день нападения на Павла. Местность тут жилая, наверняка не одна бабушка Пелагея видела Кускова, найдутся и другие люди, которые вспомнят его физиономию.
– А может статься, что убийство Иванко тоже его рук дело!
– Что значит – может? Это точно он убил парня. Кусков свихнулся от ревности. Ты же слышала, что у Мелиссы и прежде любовники таинственным образом исчезали.
– Их всех убил Кусков!
– Надо остановить негодяя!
И приняв это благородное решение, подруги насели на Лисицу с двух сторон:
– Иди к Мелиссе!
– Объясни ей, в каком дерьме скоро окажется ее муженек!
– Уверен, она уже и сама это поняла! Поэтому и захотела нас с Эдиком видеть.
– Так идите к ней!
– Скорее! Чего ждете?
– Расселись тут!
– Болтают!
У Лисицы от негодования даже слов не хватило. А такое с ним случалось, поверьте, редко.
Глава 9
Несмотря на позднее время, хозяйка праздника еще не спала. Она сидела в кафе, где охотно согласилась побеседовать с Лисицей. Вот только разговор Лисицы с Мелиссой не пролил много света на место нахождения ее супруга. Мелисса твердила, что сама в таком же недоумении, как и все вокруг. Господин Кусков должен был появиться на открытии слета, он значился в числе его спонсоров. Но вместо этого Мелиссе поступило короткое уведомление, которое муж выпалил на одном дыхании:
– Приехать на открытие не смогу, извини. Очень занят. Перезвоню!
И отключился прежде, чем Мелисса догадалась спросить его еще о чем-нибудь. Впрочем, когда она немного отдышалась от внезапного предательского удара со стороны мужа, она, как и всякая другая женщина на ее месте, сделала попытку дозвониться до супруга сама. Но попытка оказалась безуспешной. Телефон мужа упорно твердил о том, что абонент находится вне зоны действия сети либо его аппарат выключен.
Встревоженная таким поведением мужа, Мелисса звонила ему еще несколько раз, а потом наконец сообразила: супруг просто не желает с ней общаться.
– После этого я ему уже больше не звонила, и он мне тоже не перезванивает, – поделилась она с Лисицей своей тревогой. – Как вы думаете, ему угрожает беда?
– А что говорит начальник службы безопасности вашего мужа?
– Я пыталась с ним переговорить, но он сейчас в отпуске.
– А его заместитель? С ним вы разговаривали?
– Разумеется! Он сказал, что находится в офисе, хозяина нет на месте вот уже несколько дней, когда он вернется, никто не знает, но работа движется как ни в чем не бывало. Всем сотрудникам объявлено, что босс отправился отдохнуть.
– И никому не сказал, куда он поехал?
– Вы считаете, мужу угрожает опасность?
– Если на зажигалке найдут отпечатки его пальцев, то, полагаю, против вашего мужа будет выдвинуто обвинение в нападении на вашего любовника.
– Но зажигалку могли подкинуть! Или муж ее потерял, а Павел нашел и оставил себе!
– Невероятно.
– Вполне вероятно.
И прежде чем Лисица успел еще что-то сказать, Мелисса воскликнула:
– Более того, я уверена, что так и было! Может быть, Павел очнется и объяснит, кто на него напал?
Она с неподдельным волнением посмотрела на Лисицу. Но тот развел руками:
– Увы!
– Что вы хотите сказать?
– Врачам не удалось спасти жизнь молодого человека.
– Так он… умер?
– Скончался прямо на операционном столе. Увы. Теперь он уже никогда не сможет сказать, кто напал на него на том пустыре.
Лисице показалось, что при этих его словах из груди Мелиссы вырвался тихий вздох облегчения. Несмотря на ее уверения в невиновности мужа и горячие заявления о том, что зажигалку на место преступления подкинули, женщина не была до конца тверда в своей позиции. Муж ее вел себя весьма странно. Мелисса не знала, что и думать о его поведении.
– Скажите, Мелисса, а правда то, что говорят про вас и ваших бывших любовников?
– Вас интересуют сплетни?
– Меня интересует правда! А сплетни всегда в какой-то мере соответствуют ей.
– В слухах о том, будто бы я или мой муж жестоко расправляемся с… м-м-м… скажем так, с молодыми людьми, которым я уделяю повышенное внимание, нет ни капли правды! Я и мой муж – мы цивилизованные люди. Мы оба вступили в брак по воле своих семей. Наш брак – это взаимовыгодное партнерство без примеси личных чувств.
– То есть вы с мужем не любите друг друга?
– Мы уважаем друг друга. Мы – равноправные партнеры по бизнесу, но страсти нет места в наших отношениях. Так было всегда и так будет.
Лисице показалось, что в последних словах Мелиссы прозвучала досада. Но женщина быстро справилась с охватившим ее чувством и твердо взглянула в лицо сыщику:
– Мой муж не убивает моих бывших приятелей! Если бы это было так, то он бы уже давно сидел в тюрьме.
– Значит, погибших было предостаточно?
– Двое, – нехотя призналась Мелисса. – Теперь уже трое, если считать с Иванко.
– И четверо, если включить сюда Павла?
– Ну… да.
– И за какой период?
– Примерно полгода.
– То есть вы хотите сказать, что за минувшие полгода четверо молодых людей, каждый из которых был в прошлом вашим любовником, погибли?
– Да, но это чистой воды совпадение!
– Не уверен, – покачал головой Лисица и потребовал: – Расскажите мне, как это случилось!
– Ну, о последних двух случаях вы знаете и сами, – вздохнула Мелисса. – Но были еще двое мальчиков… Кирюша и Аркаша. Вернее, если излагать хронологически, то Аркаша и Кирюша.
– И как они погибли?
– Аркаша свалился с моста и утонул в Неве.
– В Неве? – удивился Лисица. – Разве вы с мужем живете не в Москве?
– Верно, живем. В Питере у нас тоже есть квартира. Муж часто бывает в Питере по делам, так что… Я обычно езжу с ним. И там у меня возник небольшой романчик с этим мальчиком, ничего серьезного с моей стороны. Но его родители пытались обвинить меня в том, что их сын покончил с собой из-за несчастной любви, когда получил от меня отставку. Однако никакого предсмертного письма, подтверждающего их версию, следствием обнаружено не было. Да и они сами в нашем с ними разговоре слишком уж часто упоминали о новом ремонте, который хотят сделать в его комнате. Я дала им денег на новые обои и мастеров, и они забыли о своих обвинениях в мой адрес.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.