Дональд Уэстлейк - Не спрашивай Страница 27

Тут можно читать бесплатно Дональд Уэстлейк - Не спрашивай. Жанр: Детективы и Триллеры / Иронический детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дональд Уэстлейк - Не спрашивай

Дональд Уэстлейк - Не спрашивай краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дональд Уэстлейк - Не спрашивай» бесплатно полную версию:

Дональд Уэстлейк - Не спрашивай читать онлайн бесплатно

Дональд Уэстлейк - Не спрашивай - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дональд Уэстлейк

— Например, кого?

— Не знаю. Человека, который не похож на них, не из их окружения. Не вотскоэкане или как там они себя называют.

— Вотскоэкс, — поправил умный охранник. — Вот как они говорят о себе. И, буду с вами откровенным, мне кажется, все они на лицо одинаковы. Вот как было дело: они вышли, одетые в свою униформу, с чемоданом в руках и сказали, чтобы я все запер, а затем уехали. Мой товарищ и я только что заступили на дежурство. Мне кажется, в предыдущую смену возникли какие-то трудности, но ребята отказались говорить об этом. Может быть, им просто дали пару баксов, чтобы те держали рот на замке. Счастливчики.

— Без сознания, — вмешался бессознательный охранник.

— Верно, — согласился его энергичный приятель. — Возможно, распространилась какая-то инфекция или что-то в этом роде. С ними также был доктор, ну, по крайней мере, он напоминал врача. Теперь такого можно встретить лишь в старых фильмах или…

— Ты говорил что-то об обмороке, — прервала его Мэй. Женская интуиция подсказывала ей, что это имеет прямое отношение к Джону.

— Да-а. Он был одет в точно такую же униформу, как и остальные. Шляпа прикрывала его глаза, но и так было заметно, что паренек был без сознания. Двое мужчин вынесли его, держа под руки, как будто он шел. Он храпел. «Он живой», — подумала Мэй

— Но куда они направились? — спросила женщина.

— Без понятия, — ответил привратник. — Все, что я знаю, так это то, что мы будем стоять здесь и оказывать наши услуги до тех пор, пока у них не закончатся деньги. Я не беспокоюсь о тех людях в ООН. Я имею в виду, меня не волнуют их проблемы. Ведь они приглашают всех этих иностранцев, создают им условия и те уживаются вместе как добрые соседи. Но ведь никогда не знаешь, что им взбредет в голову. Работал я как-то охранником, наверное, около пяти лет тому назад, так вот, все они прекратили работу и уехали. Выяснилось, что дома, на их родине, произошел какой-то переворот и все работники вылетели прямо в Швейцарию. Там они изъяли из банка активы страны и исчезли в неизвестном направлении. Похожая ситуация случилась с вашей ООН и сегодня. Вы спрашиваете меня, где работники, а может они взяли всю ООН, это дерьмовое здание из стекла вон там, все вещи и двинулись в Вашингтон. Я говорю теперь о Вашингтон Ди-Си, где привыкли к такого рода движениям. Ну что тут сказать… футболисты.

После такого рода насмешки и презрения, трудно было добавить что-то еще. Мэй за все это время узнала одновременно гораздо больше и гораздо меньше, чем хотела.

И прежде чем из охранника, как из рога изобилия посыплется другая ненужная информация: его отношение к НЛО или к асбесту, его мнение относительно системы голосования сторонников какой-либо партии перед съездом партии для выдвижения кандидата в президенты; или еще что-нибудь из его «списка» — Мэй решила, что пора выбираться отсюда.

— Спасибо, тебе, — поблагодарила она. — Спасибо, вам обоим. Попробую в другой раз.

— Как я вам и говорил, — вмешался первый охранник, — закрыто.

— Да, вы говорили, — согласилась Мэй. — Я помню, — и она направилась к такси.

Очутившись на заднем сиденье, она произнесла:

— Они забрали его. Он живой, но без сознания.

Рука у мамы Марча зудела, но она все же не почесала ее о счетчик:

— Без сознания?

— Он храпел, — объяснила Мэй. — А где есть храп — есть и надежда.

22

Дневник узника — День Второй.

Заключенный провел беспокойную ночь, прислушиваясь к отдаленным крикам. Он пытался убедить себя, что неподалеку стояла церковь, колокола которой звучали как человеческие вопли. Однако не очень в этом преуспел.

Флуоресцентное освещение на потолке не выключили. Такой свет не способен согреть.

С первыми лучами рассвета узник провалился, наконец, в глубокий тяжелый сон, из которого его вывел почти сразу же сильный шум, лязг замков и цепей. Вошло четыре человека. Те же лица, что приходили сюда вчера. Пока двое заключенных в некогда белой одежде ставили стол на тоже место, что и прошлой ночью, солдаты подошли и пинком разбудили арестанта. Он неуклюже откатился подальше от них и закутался в убогое одеяло, которое не согревало его ночью — а здесь было очень прохладно — и не смягчало твердость пола. А теперь он еще и споткнулся об него.

Тем не менее, он поднялся на ноги, посмотрел вокруг и произнес:

— Мне действительно нужно почистить зубы. Это очень важно.

Лингвистического чуда с этой толпой не произошло. Ответом на его попытку завязать разговор были лишь те же немые, враждебные, с широко открытым ртом, лица. Качая взъерошенной головой, пленник сделал шаг и наткнулся на стол. Он нашел там такую же еду, что и прошлой ночью: зеленая слизь и прозрачная жидкость. Узник подхватил чашку со светлым напитком, надеясь, что он, как и вчера, окажется обычной водой и направился к крошечной дырке в середине комнаты. Сначала он окунул правый указательный палец в жидкость, а затем потер им замшелые зубы. Конечно, у пальца не было щетинок и он не мог в полной мере заменить щетку, но все же лучше это чем ничего.

Закончив процедуру чистки, мужчина набрал полный рот воды и полоскал, полоскал, полоскал, полоскал, полоскал, полоскал, полоскал и полоскал…

Один из солдат подошел к нему, сердито посмотрел и приставил ствол пулемета к его желудку.

…и полоскал, затем выплюнул жидкость в крохотную дыру и (специально) на блестящий сапог солдата. После этого узник вернулся к столу и стоя начал поглощать обильную еду. Когда прием пищи подошел к концу — а он и не занял много времени — солдаты начали кричать на двух других заключенных. Те мгновенно подхватили стол и стремглав понеслись с ним на выход словно растерянная пара рикш. Солдаты последовали за ними.

Арестант остался в полном одиночестве всего на несколько минут. Тюремный двор, снаружи, за окном сменил серый цвет на более светлый. Крики прекратились, и это не могло не радовать.

Однако вскоре снова послышались лязг и бряцанье. Уже пора обедать? «Еще один метод промывания мозгов», — ответил заключенный сам себе, — «они пытаются запутать меня, сбить мое чувство времени». (Зачем кому-то менять его чувство времени — то был иной вопрос).

Все же, нет. Солдаты снова пришли в подземелье, чтобы надоедать и шуметь, то на этот раз они были одни. С помощью ботинка, кулака и ствола они доходчиво объяснили заключенному, чтобы тот следовал за ними. Ладно, хорошо.

Узник был сам себе противен. Небритый, немытый, в той же убогой одежонке, в которой он был на «Гордость Вотскоэк», его отросшие волосы слиплись, глаза гноились, и, вообще, зудело все тело. Ему не в первый раз доводилось быть арестантом, но впервые он попал к людям, которые так бесцеремонно пренебрегали своими обязанностями в этой ситуации.

За пределами камеры находился коридор с низким потолком. Одна его сторона состояла из камня, а другая из дерева. Пахло животными — конями или даже коровами. Заключенный был вынужден идти размашистым шагом, непрерывно подталкиваемый сзади. Стража пхнула его через дверной проем, и он оказался в помещение, без окон и мебели. Внезапно по лицу его ударил невысокий, толстый мужчина с густой, черной бородой, одетый в плотно прилегающей униформе.

— Куда они увезли реликвию?

Забавно. Вчера вечером узник никому ничего не сказал бы ни о чем. Но за последние несколько часов, в течение которых его одежда затвердела от пота, на теле появились новые кровоподтеки, а щетина начала нестерпимо зудеть под подбородком, внутри его начали происходить различные изменения. Теперь он знал, был уверен, что ничего не скажет этим придуркам из оперетты Диддли. К черту их. «И лошадь уносит их вдаль…»

— No speak English, — сказал узник.

Толстяк попятился от мужчины, как будто бы тот ударил его. Хм, неплохая идея, надо подумать над этим.

— Что за игра? — заорал коротышка. — Конечно же, ты говоришь по-английски! Ты — американец!

— Франгипани аккалак, — ответил узник.

Жирдяй взирал на него угрюмо:

— У нас имеются способы, чтобы разговорить тебя.

— Афганистан бананастанд, — произнес мужчина.

Бородач, глядя на солдат, ткнул пальцем в заключенного и прорычал:

— Бейте его!

Солдаты приподняли свои пулеметы. Арестант же глянул на толстяка и улыбнулся едва заметной и леденящей улыбкой:

— Они не разговаривают по-английски.

Такого поворота событий коротышка не ожидал. Солдаты замерли, глядя на него. Оружие готово было выстрелить. И так продолжалось довольно длительное время. Затем дверь позади узника открылась, и вошел Градец Краловц, одетый в шикарный костюм, белоснежную рубашку и классический галстук (черный, фиолетовый и темно-синий цвета: осигребский политех). Улыбаясь осуждающей улыбкой, тот произнес:

— Ну, Диддамс, пришло время раскрыть нашу маленькую шараду. Да, конечно, мы подобрали для твоего случая англоговорящих охранников. Была надежда, что ты проговоришься невзначай, думая, что никто тебя не понимает. Да, ладно, эти маленькие хитрости, по правде говоря, редко срабатывают.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.