Елена Логунова - Ванна с шампанским Страница 29
- Категория: Детективы и Триллеры / Иронический детектив
- Автор: Елена Логунова
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 43
- Добавлено: 2018-12-20 11:56:03
Елена Логунова - Ванна с шампанским краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Елена Логунова - Ванна с шампанским» бесплатно полную версию:Индия негодовала: ее жених не смог выбить у начальства отпуск, а теперь поездка в Рим накрывается медным тазом! Составить девушке компанию согласился брат, известный дизайнер Казимир, но если бы она знала, чем все закончится! Увидев в одном из римских сквериков бесхозную старинную ванну, он вознамерился увезти ее с собой, чтобы выгодно продать одному из постоянных клиентов. Только обещанная ей половина гонорара заставила Индию помогать брату в этом сомнительном деле. Под покровом ночи они запаковали ценный груз и припрятали в кустах, а когда утром доставили к себе в отель, то обнаружили в ванне… свеженький труп знойного итальянского мужчины!
Елена Логунова - Ванна с шампанским читать онлайн бесплатно
Ничего удивительного: после тренировок у спортсменов всегда просыпается отличный аппетит!
Кроме того, заслуженные мастера спортивного шопинга знают, что первую «домашнюю» примерку даже приятно на некоторое время отложить. Предвкушение – это ведь половина удовольствия.
Наступил вечер.
Небо над крышами стало золотисто-синим, как лунный камень, а облака – перламутровыми. Поток машин и пешеходов поредел, источниками уютного шума сделались рестораны и кафе.
Мы сидели за шатким столиком в Трастевере, занимая половину тротуара и все внимание официанта.
Он совсем не знал английского, а мы по-прежнему были не сильны в итальянском. Лично мой словарный запас за последние сутки пополнился только словом «кадавре», но оно решительно не вписывалось в программу приятного вечера. Поэтому я снова пустила в ход свой «универсальный пантомимический», а Зяма и девочки выступали на подтанцовке со вспомогательными телодвижениями.
Общими усилиями нам удалось объяснить синьору официанту, что Зяма желает хорошо прожаренный бараний стейк с картофельным пюре и свежей зеленью («Херба! Херба!» – кстати вспомнила Вика итальянское слово, которым пополнился ее собственный словарный запас).
С моей лазаньей никаких затруднений не возникло, но морепродукты, которых захотелось девочкам, нам пришлось изображать поштучно и «в лицах». Зяма исполнил сложный мимический этюд «Свежевыловленная скумбрия, жаренная на гриле», я скупо и точно показала кальмара, а Вика изобразила гигантскую тигровую креветку, что было не так уж сложно, потому что одета она была в майку-тельняшку, а загибаться унылым кренделем наловчилась еще вчера, на Кампо ди Фьори.
Трастевере – это район узких средневековых улочек на западном берегу Тибра, южнее Ватикана.
В глубокой древности этим берегом реки владели этруски, затем здесь селились иностранцы, преимущественно сирийцы и евреи. Октавиан Август выделил его в отдельный район города, а Аврелиан включил в состав новых городских стен…
И на протяжении всей истории Трастевере его жители с большим энтузиазмом предавались любимой всеми римлянами забаве: растаскивали древние камни и компоновали их со строительными материалами поновее!
В результате, прямо перед моими глазами оказалась стена дома, в цокольном этаже которого мирно соседствовали фрагмент античной колонны и мраморная ступенька, замурованные в средневековые камни. При этом низкое арочное окно было заложено вполне современными кирпичами.
– А чему удивляться? – пожал плечами расслабившийся философ Зяма, с которым я поделилась своим наблюдением. – Текущие бытовые нужды для простых людей важнее, чем древние культурные ценности. Ты знаешь, что даже амфитеатр Колизея в конце двенадцатого века был каменоломней, откуда брали материал для строительства домов знатных горожан и для воздвижения церквей и папских резиденций?
Вика с Настей снова заахали, восхищаясь энциклопедическими познаниями Зямы.
– Подумаешь, энциклопедик! – ядовито прошипела я.
Братец разливался среднерусским соловьем. Девы млели и ели Зяму глазами. Больше есть было нечего, наш заказ еще не принесли. Я поджала губы и стала ждать момента, когда можно будет из воспитательных соображений плеснуть в бочку меда ложку дегтя, но братишке повезло: меня отвлек телефонный звонок.
Звонила Трошкина.
Понимая, что подружка жаждет новостей, я встала из-за стола и отошла за угол. Мне не хотелось, чтобы братец знал, что я разболтала Алке историю наших приключений.
– Ну, что там у вас?!
Судя по звукам, доносившимся до меня, Трошкина нетерпеливо подпрыгивала.
– Блудный труп больше не появлялся?
– Ни наяву, ни во сне! – довольно ухмыльнулась я.
– У тебя крепкие нервы, – похвалила меня подружка.
– И мускулы! – похвасталась я. – Сегодня утром я выдержала многокилометровую гонку в составе квадриги, которая перла чемодан весом в полтонны! А потом еще четыре часа нарезала круги по этажам торгового центра, скупая разное добро!
– И что купила? – живо заинтересовалась Алка.
Я не успела рассказать ей о своих покупках – подружка ойкнула и задала совсем другой вопрос:
– А с трупом-то что?
– Понятия не имею, – с легкой досадой ответила я.
Досада моя была вызвана не отсутствием информации о судьбе кадавра, а непоследовательностью Трошкиной, которая так резко сменила тему.
Я бы предпочла поговорить о новых тряпках. Эпическую «Кадавриаду» мне хотелось поскорее забыть, как те стихотворения Катулла, которые я честно зубрила на первом курсе университета.
– Так расскажи мне, где же вы его нашли? – настаивала Алка.
– Тебе точный адрес назвать? – я малость рассердилась. – Точно не скажу, в безымянном скверике слева от сада Квиринале!
– Зачем мне точный адрес? Не нужен мне точный адрес, – пробормотала Трошкина и тут же тихонько повторила: – Безымянный скверик слева от сада Квиринале… А вообще, как у вас дела? Похищений и погромов больше не было? Мафия не объявлялась? Помощь не нужна?
– Разве что материальная, – хмыкнула я. – Мы сегодня изрядно потратились в торговом центре!
– Да? Так что же ты купила?! – снова воспряла Алка. – И опять ойкнула и «озаботилась»: – Может, тебе нужно денег прислать? Ты там не голодаешь, не скитаешься?
– Голодаю, – честно сказала я и выглянула из-за угла, чтобы проверить, не принесли ли мне ужин.
Принесли! Тарелка с дымящейся лазаньей одиноко и сиротливо ждала моего возвращения. Зяма уже сливался в экстазе со стейком, а девочки – с морепродуктами.
– Все, Алка, мне пора! – торопливо сказала я, закругляя этот малосодержательный разговор. – Труба зовет, лазанья ждет, вперед, друзья, вперед!
– Пока! – мышкой пискнула Трошкина.
Я спрятала мобильник в карман и поспешила к столу, пока Зяма не прикончил своего хорошо прожаренного барана и не взялся спасать от одиночества мою еду.
– Сильвио! – агент Росси сунул голову в открытое окошко медленно маневрировавшего автомобиля.
Крутая улочка, вдоль которой протянулось неинтересное в архитектурном плане здание Direzione Investigativa Antimafia, была слишком узкой и плотно заставленной автомобилями. Джип бригадира Маркони ворочался в тупике, как морж в тесной проруби.
– Сильвио! – повторил Марио, упорно цепляясь за раму окошка.
Ноги его при этом выделывали сложные па на мостовой.
– Я – домой, – сквозь зубы напомнил Маркони.
– Именно поэтому я уже не называю тебя бригадиром, – заметил Марио.
Маркони шумно выдохнул и нажал на тормоз:
– Ну, что еще?
Марио поудобнее устроился в тесной рамке окошка:
– Помнишь того парня, который приезжал к нам по обмену из России?
– Ну? – неопределенно ответил Сильвио.
– Того русского, который учил нас закусывать граппу солеными огурцами?
– Еще бы! – Сильвио помассировал печень.
Граппа и соленые огурцы – это было воистину незабываемое сочетание.
– Он сообщил кое-что интересное о Карло Греко.
– Упокой, Господи, грешную душу его! – неискренне попросил Сильвио Маркони у болтавшегося на зеркале заднего вида образочка. – И это – что-то, чего мы не знали?
– Как ни странно – да! – Марио пожал плечами, едва не изменив конфигурацию рамы окошка. – Он сказал, что Греко умер вовсе не вчера и вовсе не в своей постели в Палермо.
– Это интересно, – согласился Сильвио и открыл дверь. – Садись.
Марио забрался в салон и продолжил:
– Тело Греко два дня назад случайно нашли туристы в Риме!
Тут они оба вздохнули.
Вездесущие и не в меру любопытные туристы – это было стихийное бедствие, с которым приходилось считаться даже государственной полиции Италии.
– Где именно? – спросил Сильвио, морально готовый к любому ответу.
По способности просачиваться в самые неожиданные и труднодоступные места туристы дали бы фору тараканам и бактериям. Сильвио не удивился бы, сделай эти туристы свою находку на куполе собора Святого Петра или в приватных апартаментах Папы в Ватикане.
– В сквере рядом с садом Квиринале.
– А что там? – наморщил лоб Сильвио.
К этому вопросу Марио уже подготовился:
– Жилые дома. Мне съездить, осмотреться?
– Давай, – неожиданно легко согласился Сильвио и потянулся через плечи Марио, чтобы открыть дверь. – Езжай, осматривайся!
И он откровенно зевнул, без слов объясняя причину своей сговорчивости.
Бригадиру Маркони было под сорок, и энтузиазм начинающего борца с преступностью он давно растерял – в борьбе с нею, преступностью.
Агенту Росси было двадцать семь, он совсем недавно закончил полицейскую академию и жаждал активных действий.
Они впустую потеряли день.
Целый день! Из-за сущей ерунды!
История получилась дурацкая, но при другом раскладе она могла бы иметь нешуточные последствия.
Несмотря на то что все документы у него были в полном порядке, европейской полиции Василий Петрович остерегался даже больше, чем родной российской ДПС. Со своими-то всегда можно договориться…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.