Карин Слотер - Вслепую Страница 30

Тут можно читать бесплатно Карин Слотер - Вслепую. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Карин Слотер - Вслепую

Карин Слотер - Вслепую краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Карин Слотер - Вслепую» бесплатно полную версию:
Садистски жестокое убийство всколыхнуло тихий провинциальный городок. Но когда еще одна молодая женщина едва не погибла от рук маньяка, атмосфера в городке накалилась до предела. КТО этот маньяк?ПО КАКОМУ ПРИНЦИПУ выбирает жертвы?Расследование начинают коронер Сара Линтон, шеф полиции Джеффри Толливер и сестра одной из жертв преступника – детектив Лена Адамс. Они двигаются ВСЛЕПУЮ. У них нет НИ ЕДИНОЙ ЗАЦЕПКИ. Но если они не остановят маньяка, кровь прольется опять.

Карин Слотер - Вслепую читать онлайн бесплатно

Карин Слотер - Вслепую - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карин Слотер

Лена задумалась.

– Ну, он белый, поскольку маньяки обычно не выходят за пределы своей этнической принадлежности. Чрезмерно осторожный, раз уж вычистил ее раствором хлорной извести. Выбор хлорки свидетельствует о хорошем знании методик судебно-медицинской экспертизы, поскольку именно хлорка лучше всего устраняет физические улики. Скорее всего он уже зрелый мужчина, имеет собственный дом, ведь он прибил ее гвоздями к полу или стене, а такое не проделаешь в квартире. Вероятно, он не женат, иначе что сказать жене, когда она вернется домой и обнаружит в подвале девушку.

– Почему именно в подвале?

Лена пожала плечами:

– Вряд ли он стал бы держать ее в жилых помещениях.

– Даже если живет один?

– Только если уверен, что к нему никто случайно не заглянет.

– А может, он ведет замкнутый образ жизни?

– Не исключено. Хотя как он тогда встретил ее?

– Хороший ход мыслей, – отметил Джеффри. – Сара направила кровь на анализ?

– Да, – ответила Лена. – Отвезла ее в Огаст. По крайней мере сказала, что направляется туда. Еще добавила, что знает, что ищет.

Лена резко повернула.

– Мы отпустим сегодня Гордона? – спросила она.

– Нет. Воспользуемся тем, что он попался на наркотиках. Пусть сначала расскажет, с кем видел Джулию. По словам Дженни Прайс, он держал свою подругу на коротком поводке. Он должен был первым заметить, появился ли в ее жизни новый человек.

– Точно, – согласилась Лена.

– Вот здесь направо… Зайдешь?

Лена осталась сидеть за рулем.

– Я тут подожду, спасибо.

Джеффри помедлил.

– Ты чего-то недоговариваешь.

Лена набрала в легкие воздуха и медленно промолвила:

– Я подвела вас вчера.

– Ты о чем? О выстреле?

– Вы кое-чего не знаете.

– Что расследование ведет Фрэнк?

Она кивнула.

– Ты могла это предотвратить?

Лена отвернулась.

– Не знаю, в силах ли я вообще что-нибудь предотвратить.

– К счастью, это не входит в твои обязанности, – сказал Джеффри.

Он хотел было что-то добавить, снять с нее тяжесть ответственности, но по опыту знал, что Лена справится сама. За столько лет жизни она отгородилась от окружающих прочной стеной, которую так просто не пробить.

– Лена, сейчас наша главная задача – найти того, кто убил твою сестру и изнасиловал Джулию Мэтьюс. С этим, – он указал на ногу, – разберусь, когда все закончится. Мы оба знаем, где искать. Никуда они из города не денутся.

Он открыл дверцу и выставил раненую ногу наружу, поддерживая ее рукой.

– Боже мой! – простонал Джеффри.

Нога онемела от продолжительного сидения в машине, в колене появилась резкая боль. Пока он встал, лицо покрылось капельками пота.

Хромая, Джеффри зашагал к дому. Ключи остались на той же связке, что и ключи от машины, поэтому он обошел дом и проник внутрь через кухонную дверь. Уже два года Джеффри перестраивал свое жилище. Последняя задумка – кухня: в выходные он разрушил заднюю стену, собираясь выстроить ее к понедельнику. Инцидент в доме Харриса нарушил его планы, пришлось купить полиэтиленовую пленку у поставщика холодильных установок в Бирмингеме и завесить отверстие подобием жалюзи. Полиэтилен задерживал дождь и ветер, но позади дома все же осталась большая дыра.

Войдя в зал, Джеффри взял телефон и набрал номер Сары, надеясь застать ее на работе. Услышав автоответчик, позвонил Линтонам.

После третьего гудка трубку взял Эдди Линтон:

– Линтон и дочери.

Джеффри выбрал приветливый тон.

– Здравствуйте, Эдди, это Джеффри.

В трубке что-то прогремело. Джеффри слышал на заднем фоне звон тарелок и кастрюль, затем приглушенный разговор. Через несколько секунд ответила Сара:

– Джефф?

– Да.

Он слышал как она открыла дверь на балкон. В городе только у Линтонов не было беспроводного телефона. В спальне и на кухне стояло по аппарату. Если бы не трехметровый кабель, который дочери приладили, еще учась в старших классах, секретничать по телефону было бы сложно.

Закрылась дверь, и Сара подала голос:

– Извини.

– Как дела?

– Это же не меня подстрелили вчера вечером, – уклонилась она от ответа.

Джеффри удивился столь недружелюбному тону.

– Я в курсе того, что случилось с Джулией Метьюс.

– Ясно. Я отвозила кровь в Огаст. Беладонну можно определить по двум параметрам…

– Ты обнаружила оба? – прервал Джеффри ликбез по химии.

– Да, – подтвердила Сара.

– Значит, преступник тот же?

– Похоже на то, – выдохнула она.

Помолчали.

– У Ника есть специалист по отравлению белладонной. Они будут в десять. Подъедешь?

– Постараюсь выкроить время между пациентами.

Голос Сары изменился, стал как-то нежнее, и вдруг она сказала:

– Мне надо идти.

– Я хочу услышать твое мнение по поводу вчерашнего.

– Позже, ладно?

Не дав ему ответить, она повесила трубку.

Джеффри вздохнул и захромал в ванную. По пути выглянул в окно. Лена сидела в машине, держась за руль обеими руками.

После горячего душа и бритья Джеффри почувствовал себя значительно лучше. Нога не слушалась, но уже причиняла меньше боли. Благодарение Богу, что он в состоянии передвигаться.

По пути в участок Лена молчала. Так же молча они расстались, и Джеффри проводил ее взглядом.

У входа в участок его встретила Марла.

– Я так рада, что вы вернулись, – сказала она, взяла Джеффри под руку и повела в кабинет.

Он мягко высвободился, положив конец ее заботливости.

– Дальше я сам. Где Фрэнк?

Вопрос смутил Марлу. Слухи распространялись среди его подчиненных быстрее, чем молния по проводам.

– Думаю, у себя.

– Передай ему, чтобы зашел ко мне, – попросил Джеффри.

Он со стоном опустился в кресло, зная, что рискует получить осложнение, если не даст ноге покоя, но выбора не было. Подчиненные должны видеть, что он вернулся и готов приступить к работе.

Постучал Фрэнк, и Джеффри пригласил его войти.

– Как вы себя чувствуете? – спросил Фрэнк. Джеффри выдержал паузу и спросил:

– В меня больше не будут стрелять?

У Фрэнка хватило совести опустить глаза.

– Нет, сэр.

– А в Уилла Харриса?

– Я слышал, он едет в Саванну. – Фрэнк слабо улыбнулся.

– Нынче?

– Да, – ответил Фрэнк. – Пит дал ему премию. Уилл купил билет на автобус. – Фрэнк пожал плечами. – Сказал, что хочет провести пару недель у дочери.

– А как же его дом?

– Пара масонов вызвалась застеклить окно.

– Прекрасно, – отметил Джеффри. – Саре нужна ее машина. Что-нибудь обнаружил?

Фрэнк достал полиэтиленовый пакет для улик и положил его на стол.

– Что это? – тупо спросил Джеффри, глядя на «магнум».

– Нашел под сиденьем, – пояснил Фрэнк.

– Под сиденьем? – переспросил Джеффри. Таким стволом можно пробить дыру в груди. – В машине Сары? Вот это у нее под сиденьем?!

Фрэнк осторожно произнес:

– У Сары нет на него разрешения.

Джеффри уставился на револьвер, словно ожидая от него объяснений. Сара, конечно, не возражала, чтобы гражданские лица носили оружие, однако она с опаской относилась к револьверам, тем более к таким, которыми можно разнести амбарный замок.

Джеффри достал его из пакета и проверил.

– Серийный номер стерт, – сказал Фрэнк.

– Да, вижу, – согласился Джеффри. – Он был заряжен?

– Да.

Фрэнк, как видно, находился под впечатлением.

– Недурная пушка. Рукоять сделана на заказ, – заметил он.

Джеффри бросил револьвер в ящик стола и переменил тему:

– Нашли кого-нибудь по списку?

Фрэнк, казалось, огорчился, что обсуждение неожиданной находки закончилось так быстро.

– Фактически нет. У большинства есть алиби. А у кого нет совсем не похожи на маньяков-насильников.

– В десять встреча с Ником Шелтоном. Он привезет специалиста по белладонне. Вероятно, тогда мы сможем дать ребятам более четкие установки.

– Сонная одурь растет даже у меня за домом, – отметил Фрэнк, присаживаясь.

– И у меня, – сказал Джеффри. – Хочу после встречи наведаться в больницу, проверить, не заговорит ли Джулия Мэтьюс. – Он замолчал, думая о молоденькой девушке. – Ее родители подъедут к трем. Надо бы встретить их в аэропорту.

15

Сара вышла из клиники без четверти десять, чтобы успеть заскочить в аптеку до встречи с Джеффри. В воздухе пахло свежестью, облака обещали дождь. Она засунула руки в карманы и зашагала по улице. Ей не хотелось, чтобы ее беспокоили. После смерти Сибилл в центре стояла неестественная тишина. Словно весь город умер вместе с ней.

Всю ночь Сара снова и снова обдумывала свои действия по спасению Джулии Мэтьюс. Перед глазами вставал образ девушки, распростертой на машине, с пробитыми руками и ногами, остекленевшим взглядом, устремленным в ночное небо. Не дай Бог еще раз увидеть такое.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.