Сидни Шелдон - Полночные воспоминания Страница 32

Тут можно читать бесплатно Сидни Шелдон - Полночные воспоминания. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сидни Шелдон - Полночные воспоминания

Сидни Шелдон - Полночные воспоминания краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сидни Шелдон - Полночные воспоминания» бесплатно полную версию:
Героине романа `Полночные воспоминания` – очаровательной молодой женщине – лишь благодаря счастливой случайности удается не стать жертвой кровавого убийства.

Сидни Шелдон - Полночные воспоминания читать онлайн бесплатно

Сидни Шелдон - Полночные воспоминания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сидни Шелдон

Кэтрин все чаще и чаще встречалась с Кирком Рейнольдсом и все больше и больше привязывалась к нему. Он был весьма привлекателен, хотя и не очень красив. «В смысле красоты я уже обожглась на Ларри, – размышляла Кэтрин устало. – Видно, правильно говорят: личиком гладок, да делами гадок». Кирк Рейнольдс был заботлив и надежен. «На него я могу положиться, – подумала Кэтрин. – Конечно, я не пылаю жаркой страстью, но, может, я на это больше и не способна. Ларри об этом хорошо позаботился. Я уже вполне созрела для того, чтобы устроить свою жизнь с человеком, которого уважаю, который уважает меня, с кем я смогу спокойно жить, не беспокоясь, что меня сбросят в пропасть или заживо погребут в темной пещере».

***

Они побывали в театре на пьесе Кристофера Фрайя, затем на спектакле «Прилив в сентябре» с Гертрудой Лоуренс. Ходили они и в ночные клубы. Казалось, во всех клубах оркестры играли одни и те же мелодии.

***

– На той неделе еду в Сент-Мориц, – сказал Кирк Рейнольдс Кэтрин. -Ты думала о моем предложении?

Кэтрин думала, и очень много. Она знала, что Кирк влюблен в нее. «Мне он тоже нравится, – говорила себе Кэтрин. – Но ведь это не значит, что я его люблю, это же разные вещи. Или я просто излишне романтична? Кого я жду – еще одного Ларри? Который сведет меня с ума, а потом влюбится в другую и попытается меня убить? Из Кирка получится прекрасный муж. Почему же я колеблюсь?»

***

В тот вечер Кэтрин и Кирк ужинали в ресторане «Мирабель». Неожиданно, когда уже принесли десерт, Кирк сказал: «Кэтрин, может быть, ты не догадываешься, так я хочу сказать, что люблю тебя и хочу, чтобы ты стала моей женой».

Внезапно ее охватила паника:

– Кирк… – она замолчала, не зная, что сказать. «То, что я сейчас скажу, – подумала она, – изменит всю мою жизнь. Так просто согласиться. Что же меня удерживает? Страх, что все может повториться? Я что, всю жизнь буду этого бояться? Я не должна этого допустить».

– Кэтти…

– Кирк, почему бы нам не поехать вместе в Сент-Мориц?

Кирк просиял:

– Ты хочешь сказать…

– Там посмотрим. Увидишь, как я катаюсь на лыжах, и не захочешь на мне жениться.

Кирк рассмеялся:

– Ничто в мире не заставит меня передумать. Знаешь, я очень счастлив. Давай поедем 7 ноября, в день Гайя Фокса.

– А кто такой Гай Фокс?

– Ну, это увлекательная история. Король Джеймс был приверженцем антикатолической политики, и группа видных католиков организовала заговор с целью свержения правительства. Возглавить заговор должен был солдат по имени Гай Фокс, выходец из Испании. Он сумел достать тридцать шесть бочек пороха, целую тонну, и спрятал его в подвале палаты лордов. Однако, в то утро, на которое был назначен взрыв, один из заговорщиков донес на них, и все они были арестованы. Гайя пытали, но он молчал. Всех казнили. И вот теперь в Англии каждый год отмечается день раскрытия этого заговора, в этот день жгут костры и устраивают фейерверк, а маленькие мальчики делают чучела Гайя.

Кэтрин покачала головой:

– Довольно мрачный праздник.

Он улыбнулся и тихо сказал:

– Обещаю тебе, наш праздник не будет мрачным.

***

В ночь перед отъездом Кэтрин вымыла голову и дважды упаковала и распаковала вещи. Ее даже тошнило от волнения. За всю жизнь у нее были близкие отношения только с двумя мужчинами, Уильямом Фрейзером и мужем. «Интересно, а сейчас так говорят – „близкие отношения“? – подумала Кэтрин. – Господи, да я уже забыла, как это делается. Правда, утверждают, что позабыть такое нельзя, как нельзя разучиться кататься на велосипеде. Может, я ему в постели не понравлюсь. Лучше всего перестать беспокоиться и постараться заснуть».

***

– Мистер Демирис?

– Слушаю.

– Сегодня утром Кэтрин Александер уехала в Сент-Мориц.

Пауза.

– Сент-Мориц?

– Да, сэр.

– Одна?

– Нет, сэр. С Кирком Рейнольдсом.

На этот раз пауза затянулась.

– Благодарю вас, Эвелин.

Кирк Рейнольдс! Кто бы мог подумать! Что она в нем нашла? «Я слишком долго ждал. Надо было поторопиться. Придется что-то придумать. Нельзя позволить, чтобы…» Раздался звонок секретарши:

– Мистер Демирис, вас хочет видеть мистер Антони Риццоли. Вы не назначили ему встречу, но…

– Тогда, зачем вы меня беспокоите? – спросил Демирис, нажимая кнопку интеркома.

Но звонок раздался снова.

– Прошу прощения за беспокойство, но мистер Риццоли говорит, что он должен передать вам что-то важное от мистера Ламброу.

От Ламброу? Странно. Почему Ламброу не позвонил ему сам?

– Впустите его.

– Слушаюсь, сэр.

Когда Тони Риццоли ввели в кабинет Константина Демириса, он первым делом оценивающе огляделся. Здесь было еще роскошнее, чем у Ламброу.

– Приятно познакомиться, мистер Демирис.

– У вас две минуты.

– Меня послал Спирос. Он решил, нам стоит поговорить.

– В самом деле? И о чем же?

– Не возражаете, если я сяду?

– Не думаю, что вы пробудете здесь достаточно долго.

Тони Риццоли уселся на стул напротив. – У меня есть фабрика, мистер Демирис. И я перевожу свой товар в разные концы света.

– Ясно. И вы хотите зафрахтовать один из моих пароходов?

– Точно.

– Почему Спирос послал вас ко мне? Почему вы не зафрахтовали его судно? У него на данный момент два простаивают.

Тони Риццоли пожал плечами:

– Думаю, ему не нравится мой груз.

– Не понимаю. Какой груз?

– Наркотики. Героин, – негромко сказал Тони Риццоли.

Константин Демирис не поверил своим ушам.

– И вы полагаете, что я?… Ну-ка убирайтесь отсюда, а то я вызову полицию.

Риццоли кивнул на телефон:

– Валяйте, звоните.

Когда Демирис протянул руку к телефону, Тони сказал:

– Я тоже не прочь с ними побеседовать. Рассказать о суде над Ларри Дугласом и Ноэлли Пейдж.

Константин Демирис замер:

– О чем вы это?

– О том, что двое людей были казнены за убийство женщины, которая жива и здорова.

Лицо Демириса стало белым, как мел.

– Как вы думаете, мистер Демирис, полиции будет интересно послушать эту историю? Ну, если они не заинтересуются, тогда, может, пресса? Я так и вижу заголовки в газетах, а вы? Ничего, если я буду звать вас Коста? Спирос сказал, что так вас все друзья зовут, а нам, думаю, стоит подружиться. Хорошие друзья ведь не гадят друг другу? Пусть наш маленький секрет останется между нами, верно?

Константин Демирис сидел не шевелясь. Когда он наконец заговорил, голос его был хриплым:

– Что вы хотите?

– Я же сказал: зафрахтовать один из ваших пароходов. А уж коль мы такие друзья, так, наверное, вы и за фрахт с меня не возьмете, правда ведь? Скажем так, услуга за услугу.

Демирис тяжело вздохнул.

– Я не могу вам этого позволить. Если станет известно, что я перевожу наркотики, я потеряю весь свой флот.

– Да кто о том узнает? В нашем деле мы обходимся без рекламы. Все сделаем по-тихому.

Лицо Константина Демириса стало жестким.

– Вы делаете большую ошибку. Меня нельзя шантажировать. Вы знаете, кто я?

– А как же. Мой новый партнер. Мы с тобой, крошка Коста, теперь долго будем обделывать делишки, потому что, если ты откажешься, я немедленно иду в полицию и в газеты и все рассказываю. И тогда большой привет твоей репутации и всей твоей хреновой империи.

Демирис долго молчал.

– Откуда… Спирос узнал?

Риццоли усмехнулся:

– Какая разница. Важно то, что я теперь держу тебя за яйца.

Поднадавлю – и ты евнух. Придется тогда тебе остаток жизни пропеть сопрано в тюремной камере. – Тони Риццоли взглянул на часы. – Бог мой, да мои две минуты давно истекли. – Он встал. – Даю тебе шестьдесят секунд, решай: или я ухожу отсюда твоим партнером, или пеняй на себя.

Казалось, за несколько минут Константин Демирис постарел лет на десять. В лице не осталось ни кровинки. Он ничуть не заблуждался относительно того, что произойдет, если вся правда относительно суда выйдет наружу. Газетчики съедят его с потрохами. Все будут видеть в нем чудовище, убийцу. Кому-нибудь может даже прийти в голову поинтересоваться обстоятельствами смерти Ставроса и Чотаса.

– Твое время истекло.

Константин Демирис с трудом кивнул:

– Ладно, – прошептал он. – Ладно.

Тони Риццоли одарил его жизнерадостной улыбкой:

– А ты не дурак.

Константин Демирис медленно встал.

– Так и быть, один раз я тебе уступлю, – сказал он. – Не хочу знать, как ты это устроишь и когда. Пущу вашего человека на одно судно. Это все.

– Договорились, – сказал Тони Риццоли. И подумал: «А может, ты так и умен. Разочек перевези контрабандный груз героина, и ты на крючке, крошка Коста. Теперь никуда ты от меня не денешься». Вслух он повторил: «Конечно, договорились».

***

К себе в гостиницу Тони Риццоли возвращался в приподнятом настроении. «Блеск! Этим агентам по борьбе с наркотиками и в голову не придет заняться флотом Константина Демириса. Господи, да теперь ни один его корабль не уйдет без моего груза! Деньги так и посыпятся. „Снежок“ и „Старье“ прости, Виктор, (он рассмеялся вслух) древности».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.