Дэвид Хьюсон - Убийство-2 Страница 94

Тут можно читать бесплатно Дэвид Хьюсон - Убийство-2. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэвид Хьюсон - Убийство-2

Дэвид Хьюсон - Убийство-2 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэвид Хьюсон - Убийство-2» бесплатно полную версию:
На мемориальном кладбище в Копенгагене найден труп женщины-юриста. Убийство странное, очень похожее на ритуальное, тем более что мемориал создан на месте, где во время фашистской оккупации Дании немцы казнили героев Сопротивления. Дело взято под правительственный контроль, на полицейское руководство давит министр юстиции. Не надеясь на собственные силы, шеф отдела убийств столичного полицейского управления уговаривает бывшего инспектора Сару Лунд, уволившуюся из полиции два года назад, взяться за расследование преступления…Впервые на русском языке роман, продолжающий детективную линию, начатую в книге «Убийство» — романе, основанном на одноименном датском телесериале, снискавшем такую всеевропейскую популярность, что американский телеканал АМС создал собственный вариант сериала, который имел успех уровня культового «Твин Пикс».

Дэвид Хьюсон - Убийство-2 читать онлайн бесплатно

Дэвид Хьюсон - Убийство-2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Хьюсон

— Нам не получить этих данных, Лунд. Если дело касается человека, служившего в спецназе…

— Скажите им, что нам необходимо это знать! Мы расследуем убийство!

— Завтра утром к нам явится большая шишка. Генерал Арильд.

— Они могут присылать кого угодно. Нам все равно нужна эта информация. И резюме Странге. Все личные данные, которые нам предоставили при его переводе в полицию. Пришлите мне копию сразу же.

Она положила пиццу на ступеньку и стала искать в сумке ключ от двери.

— Лунд, — послышался негромкий голос из темной тени за лифтом.

От неожиданности она подпрыгнула. Странге возник перед ней без единого звука.

— Как ты здесь оказался?

— Подождал, когда подойдет кто-нибудь с ключом от домофона, и сказал, что иду к твоей матери. Да не взламывал я двери, не волнуйся. Это тебе…

В руках у него была пластиковая папка. Она не взяла ее.

— Тебя не должно быть здесь. Что это?

— Данные о солдатах отряда Рабена, которые погибли при взрыве в Гильменде. Папка лежала у меня в машине. Тебе лучше взять это, раз я больше не занимаюсь делом.

— Спасибо, — сказала она, беря папку.

Он побывал дома и переоделся. Красивое коричневое пальто, свежая рубашка, шарф. Никакой нервозности или волнения в нем не чувствовалось, только обида.

— Ты же сам знаешь, тебе не следовало сюда приходить…

— Мне плевать, что подумает Брикс.

— Перестань, Странге. Мы не можем об этом говорить, тебя отстранили. Идет расследование…

— А что думаешь ты? Меня интересует только это. Кому ты веришь?

Она смотрела на него, мечтая поскорее закончить этот разговор.

— Ты должен был рассказать мне. Я имела право знать.

Он кивнул, словно ждал этих слов.

— Откуда у тебя такое право? Разве ты сама рассказала мне обо всем, что было в твоей жизни? О том шведе, с которым хотела жить? О том копе, которого ранили?

— Это не одно и то же…

Она попробовала обойти его. Он схватил ее за рукав и не отпускал.

— Парни в управлении болтали, что ты свихнулась и поэтому Ян Майер оказался в инвалидном кресле.

— Что?

— Я велел им заткнуться. Я был на твоей стороне, всегда, а ты мне так ничего и не рассказала. Как ты можешь что-то требовать от меня?

Свет на площадке, управляемый таймером, погас как раз в тот миг, когда Ульрик Странге подошел совсем близко. Лунд поспешно дотянулась до выключателя, и снова стало светло.

Он ждал ответа. Потом тихо выругался и пошел вниз по лестнице. Пройдя несколько ступенек, он обернулся.

— Я рассказал о тебе своим детям, — с горечью произнес он. — Они спрашивали, почему я такой веселый в последнее время. Я сказал…

Ей хотелось кричать, заглушить все, что он скажет в следующий миг. Но она не могла.

— Я сказал им, что встретил на работе одну женщину. И что, может быть, скоро познакомлю их с ней.

— Не надо, — прошептала Лунд, так тихо, что он не услышал.

— Может быть, — повторил Странге и бросился бегом вниз.

9

Понедельник, 21 ноября

09:15

С первых минут своего появления в Управлении полиции генерал Арильд вел себя как хозяин положения. Стоя у окна в кабинете для допросов, куда его пригласили, он уверенно смотрел на Брикса, Лунд и Мадсена, с надменным видом выслушивая их вопросы. Он был невысок, но крепкого сложения, с ярко-рыжими густыми волосами, пятидесяти с небольшим лет. Глядя на его высокомерное лицо, Лунд с легкостью могла представить, как он отдает команды на поле боя.

— Сотрудничество? — возмутился Арильд, когда Лунд выразила недовольство реакцией командования армии на запросы полиции. — А до сих пор, по-вашему, мы вам не помогали? Да вы практически захватили Рюванген. Допрашиваете наших офицеров в такое горячее, ответственное время, когда они готовятся к боевому заданию вдали от родины. Честное слово…

— Вы направляли в интересующий нас район специальные войска примерно два — два с половиной года назад? — спросила Лунд.

Брикс стоял у стены, но в разговоре пока не участвовал.

— При нормальных обстоятельствах я бы никогда не ответил на подобный вопрос, — заявил Арильд. — Но коль скоро для вас это так важно, извольте. Да, там действовали наши офицеры.

— В то самое время, когда в Гильменде находился «Эгир»?

— Я ведь только что вам ответил.

— И Ульрик Странге действительно был демобилизован за шесть месяцев до инцидента с отрядом Рабена?

— Это уж слишком, — заметил Арильд. — Вы прекрасно знаете, что конкретные имена я не вправе называть.

— Мне нужен список всех, кто был там! — стояла на своем Лунд.

Он рассмеялся ей в лицо:

— И только-то? Вы хоть понимаете, что это за люди? Какую работу они выполняют?

— В какой-то степени, — сказала Лунд.

Снисходительная улыбка спала с его лица.

— Мы сражаемся с животными, которые готовы обезглавить собственных дочерей, если те станут носить неправильную одежду. Повесят прямо на улице человека за то, что он слушает радио. От Женевы до Гильменда слишком далеко, и они это понимают. Мы тоже.

Не любит женщин, отметила Лунд. За исключением тех, кто знает свое место.

— Мне нужна эта информация, генерал.

— Повторяю: я не вправе раскрывать информацию, касающуюся конкретных лиц. Могу сказать лишь следующее. Ни один офицер из сил специального назначения не был вовлечен в данный инцидент в Гильменде. Он произошел без нашего ведома и без нашего участия.

В дверь постучали. Брикса срочно вызвали по какому-то делу. Он вышел из кабинета.

Арильд сделал шаг по направлению к Лунд.

— Я стараюсь помочь вам, — сказал он. — Наши солдаты никогда не поднимали оружия против мирных граждан. Ни здесь, ни в Афганистане. А теперь… — Он взял со стола свою фуражку. — Прошу извинить — дела.

— Эти люди также были задействованы там, — сказала она, протягивая ему только что полученный список офицеров, присланных в «Эгир» из других частей. — Мне нужны все сведения о них. Они не имеют отношения к спецназу. У вас нет причин возражать…

— Бредни контуженного солдата не стоят и минуты моего времени! — отчеканил Арильд, он больше не улыбался. — Вы лучше объясните мне, как Йенс Петер Рабен смог улизнуть от службы безопасности? Да еще так легко. Я думал, вы держите ситуацию под контролем… Вы даже понятия не имеете, во что влезаете, дамочка. У вас есть еще вопросы?

Ей вдруг захотелось спросить, чем он красит волосы, но она сдержалась. Вместо этого она сложила на груди руки и заявила, глядя на него в упор:

— Если вы будете мне мешать, я обращусь в прессу. Я соберу журналистов и телерепортеров со всей Дании и заставлю их задать вам те же вопросы. Выбирайте.

Он метнул на нее яростный взгляд.

Вернулся Брикс, и Арильд вместе с ним вышел в коридор, отделанный черным мрамором.

— Мы передадим вам всю информацию, какую только возможно, — сказал генерал, демонстративно обращаясь лично к Бриксу и не обращая внимания на Лунд. — После обеда с вами свяжутся по этому поводу.

После этого он удалился.

— С чего он вдруг передумал? — спросил Брикс.

— Женское обаяние.

— Как вы себя чувствуете?

Рана больше не болела, синяки постепенно бледнели.

— Нормально, — сказала Лунд.

— Рабен в сознании, хочет говорить. Адвоката не просит.

Лунд взяла ключи от машины.

— Возьмите с собой Мадсена! — крикнул Брикс ей вслед.

Но Мадсен висел на телефоне, и она поехала в больницу одна.

Этим утром Бук четыре раза почистил зубы, но от вкуса вчерашнего кимчи так и не избавился. Он собрал в зале для приемов сотрудников министерства и встал перед ними в чистом костюме, синем джемпере и белой рубашке, которой не помешала бы глажка. На галстук у него не было душевных сил.

Плоуг и Карина стояли у него за спиной с бунтарским видом.

— Прежде всего простите, что своей неумелостью я поставил всех вас в неловкое положение, — начал Бук. — Вот в газетах пишут, что я простой фермер из Ютландии.

Карина пробормотала что-то невнятное.

— Похоже, — продолжал Бук, — так оно и есть. Лично мне очень жаль, что приходится уходить, потому что работать с вами было легко и приятно. Вы заслуживаете лучшего. Надеюсь, мой преемник, кем бы он или она ни оказались, будет достоин этой должности.

Плоуг зааплодировал. Карина подхватила, и вскоре все хлопали ему, отчего Бук смутился. Похоже, что между ним и этими людьми уже возникла какая-то связь, а он и не заметил.

После этой речи Бук вернулся к себе в кабинет, Плоуг и Карина решительно последовали за ним.

— Ваше расписание на сегодня, — сказала Карина, кладя на его стол лист бумаги. — Надо будет предоставить в аппарат премьер-министра текст вашего заявления о снятии полномочий и организовать соответствующий обмен документами.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.