Александр Абакумов - Хроники одного гвардейца [СИ] Страница 6
- Категория: Детская литература / Детские приключения
- Автор: Александр Абакумов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 150
- Добавлено: 2019-02-15 11:57:22
Александр Абакумов - Хроники одного гвардейца [СИ] краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Абакумов - Хроники одного гвардейца [СИ]» бесплатно полную версию:Книга немного детская, может понравиться далеко не только детям!
Александр Абакумов - Хроники одного гвардейца [СИ] читать онлайн бесплатно
В этот момент где-то позади нас хлопнула дверь. Мимо галопом пронеслась светло-желтая жеребяшка с красновато-рыжими волосами, огромным темно-розовым бантом и небольшими сумочками на спине.
На секунду она притормозила и окинула нас взглядом.
— Утро, Эплджек! Привет, Дерпи! Ух ты! Привет Алекс! И тебе привет… пока еще незнакомец!
— Из!
— Ага! Привет Из! — и она снова кинулась бежать. — Извините! Школа! Опаздываю!
— И тебе привет, Эпл Блум! — только и успел крикнуть я.
— Ага!
И жеребяшка скрылась в облачке пыли.
— Да… — поцокала языком ЭйДжей, — От такая от у нас Эпл Блум. Ну ты понял шо она мне сестренка, да? — взглянула она на Иза. — Ваще-т, у меня еще и братишка есть — Маки… Макинтош. Но он в основном всегда на ферме. Этого молчуна даже в городе не часто увидать можно. Но вы наверняка подружитесь!
— Угу. Возможно.
— Из у нас сегодня тоже не особо разговорчивый.
— Агась. Но до Маки-т ему далеко! — улыбнулась ЭйДжей.
Какое-то время мы прошагали молча.
— А что… — решился я нарушить тишину. — Не слыхать ли чего нового в городе?
— Да, — поддержал меня Из. — Чем, так сказать, дышит Понивилль? А то я совсем ничего не знаю!
— Да разное обсуждают, — начала Дитзи. — Малышей Кейков, например — поразительный талант в таком-то возрасте! Или еще кто-то слух пустил, что король Сомбра может вернуться…
— Так! — прервал я. — А вот отсюда — подробней.
— Да нечего подробней. За что купила — за то и продала.
Тут я услышал какой-то вздох…
— ЭйДжей? Что-то не так?
— Да не, все в порядке, ваще-т…
— Выкладывай!
— Ну… Можешь считать эт бредом деревенской дурочки…
— Первый дам в морду тому, кто это скажет!
— Агась. Я знаю, — слегка улыбнулась ЭйДжей, — Но… Даже не знаю как эт те описать-т… Я ведь недалеко от Вечнозеленого живу, да? От шкурой чую, шо че-т изменилось. Че-т не так стало с лесом, как раньше. Даже и не знаю че именно. Просто интуиция какая-т… — она негромко ругнулась. — Бред, ага?
— Да нет, ЭйДжей. Интуиция порой самое важное из чувств. А к Лесу надо будет приглядеться получше…
— Спасибо, — тихонько сказала Эплджек.
* * *Наконец, под скрип деревянных колес, наша компания вступила на улицы Понивилля. Маленький город принял нашу четверку в свои радостные объятья.
До рыночной площади мы добрались очень быстро, но по пути нам пришлось расстаться с Дитзи Ду, сославшейся на наверняка скопившиеся за ее отсутствие письма.
Стоило только нашим ногам ступить на площадь, как нас поглотила веселая и шумная толпа из торгующих, торгующихся и просто любопытствующих пони. Должно быть, сегодня в городе был рыночный день. Толпа подхватила нас вместе с телегами, закружила и понесла…
— А вот Диваны! Свежие, нележанные!
— Кому апельсины?! Кому витамины?!*
— Вишня! Спелая вишня!
— Лужу-паяю, чиню-починяю!*
— Подешевело!
— Почем фруктики?
— Один битс, папаша! Всего один битс!
— Беляши! Беляши горячие! С картошкой! С капусткой! Чай свежий!
— Дай-кась корзинку!
— Десять битсов с тебя, папаша!
— Утюги! Утюги кому?! Сковороды!
— Держи вора!!!
— Да за что ж десять? Ты ж сказал — битс!
— Штука — битс!
— Подковы! Новые подковы!
— Ох, сынок… Дал бы я тебе этот битс, если бы был уверен, что ты купишь на него хоть немного совести!
— Не берешь, так проходи, папаша! Не задерживай!
— Налетай! Покупай!
— Зеркала! Витражи! Стекло двойное Бдемсское!*
— Кому апельсинчики?! Кому витаминчики?! Три битса кучка! В кучке — три штучки!
— От и пришли! — выдохнула Эплджек, протискиваясь к своему ларьку, ожидавшему ее на площади, и опираясь об него. — Спасибо шо помогли, дальше я и сама управлюсь!
— Да не за что, ЭйДжей! Мы были рады!
— Угу, — вздохнул Из, и снова взвалил на себя ящик.
— А знаете че? У нас тут небольшой семейный ужин планируется седня вечерком. Я вас приглашаю!
— Хорошо, ЭйДжей! Обязательно зайдем, а пока — покажу Изу город.
— Оки!
И я повел того сквозь галдящую толпу, попутно пытаясь вкратце, в одном-двух предложениях рассказать о тех, кого выцеплял из нее мой взгляд, из-за чего повествование мое, должно быть, было весьма обрывочным.
— Поняха с рыжими волосами справа. Голден Харвест. Занимается выращиванием моркови. Известная растяпа.
— Привет, Морквуша!
— Привет, Алекс!
— Морквуша??? — беззвучно прошептал Из.
Я столь же беззвучно ему улыбнулся.
— А вон тот жеребец с меткой в виде песочных часов — наш местный часовщик — Хувс. Почему-то называет себя "Доктор Хувс". Ходят слухи, что он не так прост, как кажется, но я ничего такого подозрительного пока не замечал. Часовщик не плохой, — Я сделал приветственный жест копытом и склонил голову, принимая ответный.
Ветер донес до нас какие-то чудесные звуки, пробившиеся даже сквозь рыночный гул, и мы, недолго думая, пошли на них.
— Бирюзовая единорожка перед нами — Лира Хартстрингс. Может показаться немного странной, но в целом — отличная поняша.
— Лира! Как всегда отлично выглядишь!
— Спасибо, Алекс! Ты тоже! Бон-бон не видел?
— А вон разве не она? — показал я, попутно кивая Изу на молочно-белую пони с розово-голубой гривой и помахав Бон-бон.
— Точно, спасибо!
— Да не за что!
— Тандерлэйн, — указал я на промелькнувшего в небе темно-серого пегаса. — Даже не в курсе пока, чем он занимается. Сильный. Смелый. Надежный. Если увидишь его меньшую и более светлую копию, то это его брат — Рамбл.
— Понятно.
— Кого я вижу! Берри Пунш! Если видишь ее на своей вечеринке — доставай больше спиртного! Кроме того, она талантливый виноградарь и винодел. Если есть к ней какие-то дела, их лучше обсуждать с ней в первой половине дня.
— А во второй?
— А во второй она уже мало соображает, — тихо шепнул я. И уже громче: — Привет Берри! Я как-нибудь заверну пополнить запасы?
— Алекс! Конечно, чего спрашивать!
— А симпатяга за тем лотком — Роуз. Лучший цветовод города! — Привет!
— О! Алекс! А это кто?
— Мой брат — Из.
— Рада знакомству!
— Я тоже! — улыбнулся Из, да и как можно было не улыбнуться этой поняше?
— Роуз, можно букетик? Пожалуй, вот этот…
— Конечно!
— Ого! "Красавчик" со "свитой" шествуют. Интересно, что забыл "самый важный пони Кантерлота" тут в Понивилле?
Мы приняли порцию заверений в искреннем дружелюбии к нам со стороны Кантерлотской знати. Правда, искренность заверений, у всех кроме "Красавчика", выглядела как-то не очень искренне.
Тут мы, наконец, вышли к источнику звуков, привлекших наше внимание. Это оказался небольшой, ухоженный, но явно недавно немного ремонтировавшийся домик. Чудный звук шел со второго этажа, а вернее с его балкона. На балконе стояла стройная темно-серая пони с роскошной черной гривой и играла на виолончели. Мы завороженно слушали.
— Октавия Мэлоди! — прошептал я. — О талантах, думаю, нет нужды говорить?
— Ага!
— Держи-ка! — я передал Изу букет. — Брось, как закончит!
— ?
— Ну, ты ведь хочешь завести тут знакомства! Запомнись!
Он запомнился. Поднялся в воздух, впервые при мне используя свои крылья, и зависнув в изящной позе, вручил букет.
Немного поболтав с Октавией, мы уж думали идти дальше…
КАК ВДРУГ!!! Ударно-звуковая волна музыкальной смеси дикой громкости вышибла в доме стекла и заставила Октавию скривиться, как от зубной боли! Впрочем, она тут же вернула самообладание. На крыльце появилась абсолютно белая пони с ТАКИМ на голове и в таких умопомрачительных очках…
— Извини! Новая акустика! — проорала она.
— Привет, Винил!
— А?!
— ПРИВЕТ, говорю!
— Че?!!
Я помахал ногой.
— А! Здорово! — Винил похлопала себя по уху и извинительно улыбнулась, на что мне оставалось только кивнуть, вернув ей улыбку, и повести Иза дальше.
— Уф!
— Что это было?
— Это? Это Винил Скреч! "ДиДжейПонТри". Они с Октавией дом вдвоем снимают.
— Мда…
— Агась.
— Видишь архитектурно-кремовый шедевр впереди?
— Ого!
— Ага! Кондитерская и дом четы Кейк. Очень милые и добрые пони, приютившие одну мою хорошую знакомую. И готовят — копыта вылижешь. Но все же, главное — там живет и работает знакомое мне стихийное бедствие.
— Не понял…
— Сейчас поймешь. А вот и она…
В дверях кондитерской показалась АБСОЛЮТНО розовая пони. Стоило ей нас увидеть, как ее рот выдал такую улыбку, что любой другой на его месте порвался бы!
— А-а-алекс-с!!! Привет! Как я рада, как я рада, как я рада, что ты вернулся нако-о-оне-е-е-е-ец! — пропела она, вскачь нарезая круги вокруг нас с Изом, и под конец сорвавшись на визг!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.