Дмитрий Щеглов - Карамба, или Козья морда Страница 11
- Категория: Детская литература / Детские остросюжетные
- Автор: Дмитрий Щеглов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 26
- Добавлено: 2019-02-08 10:08:34
Дмитрий Щеглов - Карамба, или Козья морда краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дмитрий Щеглов - Карамба, или Козья морда» бесплатно полную версию:Максу, Данилке и Насте неслыханно повезло: под стенами древнего монастыря они обнаружили подземный ход. Данила, одержимый страстью к кладоискательству, уверен – там спрятано золото. Недолго думая, друзья углубляются в подземелье. Каково же было их изумление, когда в одном из ходов они натыкаются на двух известных в городе барыг – Гориллу и Хвата. Те, ничего не подозревая, договариваются об очередной грязной сделке. `Ну, я вам устрою козью морду!` – восклицает Данилка, у которого свои счеты с нечистыми наруку дельцами, и предлагает хитроумный план, как разрушить коварные замыслы бандитов…
Дмитрий Щеглов - Карамба, или Козья морда читать онлайн бесплатно
– И выиде Олег на брег, и воевати нача, и много убийства сотвори окола града греком, и разбиша многы полаты, и пожгоша церкви. А их же имаху пленникы. Овех посекаху. Другиа же мучаху. Иные же растреляху. А другыя в море вметаху. И ина многа зла творяху русь греком, елико же ратнии творять.
Закрыв книгу, она отложила ее в сторону, сказав: – Пожалуй, надо ее взять, может быть, она в единственном экземпляре, эксклюзив… Хотя…гм…стоит «Типография Сытина»
– Старика надо похоронить по-человечески – на кладбище, – смог я, наконец, оформить в членораздельное предложение беспокоившие с утра меня мысли.
– Раньше святых и особ царской фамилии хоронили прямо в монастырях, – может мы и нашего похороним так, – спросила Настя.
– Не набивайся к нему в родственники, Данила уже это место занял.
– Как?
– Да так. Пока ты спала, он уже патриарху в Москву телеграмму послал, сейчас вот синод заседает, его предложение рассматривает по организации похорон, завтра ждем посла в ранге епископа.
– Ты это серьезно? – переспросила Настя, с подозрением косясь на меня, и не понимая, правду ли я говорю или разыгрываю ее.
– Конечно, пошли отсюда.
Но, прежде чем окончательно выбраться из подземного хода, нас еще раз потянуло на лестницу, посмотреть сквозь прорезь на пристройку. Погасив свечу, мы прильнули к искусно сделанной монахами щели. В помещении так и горела включенная электрическая лампочка. Мы собрались уже уносить ноги, когда на воротах загремели открываемые замки и в помещении показался сутулящийся Горилла. Он сразу прошел в тот угол, где оставил платиновые гантели. С пол часа прошло, если не больше, как тот же угол проверял Хват и ничего там не обнаружил. Реакция обоих на пропажу была похожей. Только Горилла рассвирепел сразу, и не стал искать по другим углам. Он сразу понял, что кроме Хвата, здесь никто побывать не мог. Ведь он сверху, с колокольни, наблюдал за пристройкой и домом Хвата. Хват в Москву не поехал, как обещал. Но не мог он открыть подпол. На крышке люка стоял двухтонный верстак. И тут Горилла увидел, что он сдвинут с места. Ноздри Гориллы как у льва перед прыжком раздулись, и он мощно втянул ими воздух. Запах, на который он сначала не обратил никакого внимания, как женские духи «Шанель номер пять» не оставили его равнодушным. Он поискал глазами их источник. На полу валялась козлиная голова. Он нее и исходило непередаваемое амбре. Горилла взвыл и от бессильной ярости покатился по полу. Большего оскорбления в том мире, в котором он вращался, придумать нельзя было. Его, Гориллу, приравняли к козлу. Даже если ты злишься, стой на ногах, не кусай себя как гадюка за хвост, и не катайся как обезьяна по полу. Он докатился до того угла, в котором в гордой позе сидящего орла страдал медвежьей болезнью Данила, и выступил в роли промокашки. Горилла вырвал у себя из головы клок волос, и потряс им в воздухе.
– Хвостом клянусь, на части разорву.
– Что он делает? Каким хвостом? – испуганно прижимаясь ко мне, спросила Настя.
– Потомством наверно. Клятву дает, с врагом рассчитаться, – ляпнул я первое, что пришло мне на ум.
– С нами?
– Пока с Хватом, – успокоил я ее, – до нас еще далеко.
– Ой, не нужны мне подвески, может, вернем ему платину?
– Теперь уже поздно. Поезд вышел на перегон.
– И что будет?
– Крушение.
У Гориллы кажется на минуту посветлело в голове, на единственной прямой извилине замыкающей два полушария коротнуло, и появился проблеск мысли. Он недоуменно смотрел на крышку, ведущую в подземный ход Хвата. Если платину похитил Хват и скрылся с нею в собственном подземном ходе, как он потом мог на закрытую крышку надвинуть верстак? Горилла, как баран перед новыми воротами, решал непростую задачу. Обычная, формальная, логика здесь не действовала, а диалектику он не знал. Горилла, с теоретического уровня, опустился на уровень эмпирический и стал на колени. Так и есть, крышка под тяжестью верстака сместилась, не закрыв плотно, как прошлый раз, люк. Как Чингачгук на тропе войны поняв, куда ведет след, Горилла издал воинственный клич и запел боевую песню:
Ты попал на бабки, Хват,Не поможет тебе блат.Ах ты, погань, козья морда,Покажу тебе я лорда.Черви начисто съедят,За неделю тебя Хват.
Какие только таланты не открываются в человеке, если его вывести из себя. Горилла прошелся даже в каком то яростном танце, выбрасывая ноги в разные стороны. Прокуренные зубы отсвечивали крокодильим радушием. На губах птичьим молоком запеклась белая пена. Выпустив излишек пара, Горилла с трудом сдвинул в сторону верстак и попробовал приподнять крышку. Не тут то было. Она видно, с внутренней стороны была прикреплена к домкрату. Приложив неимоверное усилие, он еще раз потянул ее к верху. Крышка чуть подалась. Горилла запел свою «Дубинушку»:
Ах ты, погань, козья мордаПокажу тебе я лорда.
Крышка медленно открывалась. Горилле стал понятен хитрый механизм Хвата. Он доглядел домкрат.
Во, ядрена вошь, в натуре – Кулибин, – то ли похвалил, то ли осудил он Хвата, и вновь запел так понравившийся припев:
Черви начисто съедят,За неделю тебя Хват.
Не всякое литературное творчество удостаивается премий, и имеет ревностных поклонников, но Горилла заимел такого в лице Хвата. Тот стоял, прислонившись одним плечом к воротам, и внимательно слушал оду, посвященную собственной персоне. Когда Горилла перестал петь, Хват оценил вокальное искусство певца на тройку:
– Не хватает, тебе Горилла консерваторского образования, – спокойно сказал он, – на церковный хор, ты может, еще потянешь, глотка здоровая, но Шаляпин из тебя никудышный, так и знай.
Пистолет в его руке поднялся на уровень глаз Гориллы:
– Медленно… медленно руки за голову, – приказал он Горилле, – и без фокусов, я это не люблю.
Горилла услышав за спиной голос Хвата, вздрогнул и с хрустом, медленно повернул голову. Инициатива в виде пистолета была в руках Хвата. Горилла поискал глазами на полу, хоть какой-нибудь предмет для защиты, но кроме козьей головы ничего не увидел. Глаза его хоть и сверкали яростью, но против пистолета с одними кулаками не попрешь.
– Где платина? – первым задал вопрос Хват.
– Это я тебя хочу спросить, где палатина, – задохнулся от возмущения Горилла, но не сделал ни одного шага, заворожено глядя пистолету в дуло.
– Ты, что меня за идиота принимаешь, думал я поехал в Москву за деньгами, привезу их, а ты с подельником меня здесь и кокнешь. И деньги, двести тысяч тебе и платина. Но плохо ты Горилла спланировал убийство, как бы тебе самому в ящик не сыграть. Куда дел платину, последний раз спрашиваю. С кем на пару решил меня ограбить?
– Ни с кем, я один был, – плохо понимая вопрос, отрицал Горилла.
– А это, что такое? – и Хват вытащил из кармана обрывок записки, – ты писал?
Он бросил записку Горилле. Тот, зачарованно, как лягушка, на удава глядя на пистолет, протянул за нею руку, развернул и стал по слогам читать.
– Мачить исчо рана.
– Ну, что скажешь теперь грамотей? Твоя рука?
– Хват, клянусь вот этой козлиной мордой не я писал.
– Не ты говоришь? А кто кроме тебя может «еще», в слове из трех букв, сделать четыре ошибки? – и Хват ядовито улыбнулся, – мы сейчас узнаем, ты писал или нет. Даю тебе шанс, если не ты писал, говори, где ошибки в этой записке?
Для Гориллы наступил, ответственный момент. Он внезапно вспотел, и зашевелил губами, перечитывая записку.
– Слово мачить, написано неправильно, надо через букву «О»… Вспомнил! – вдруг обрадовано закричал Гаврила, – Когда я на рынке торговал, рядом со мною грузин моченые яблоки продавал, у него на картонке было написано, «мачоные», значит, правильно я сказал, надо первое слово писать через букву «О».
Столько радости было в глазах струхнувшего Гориллы, что Хват не выдержал и ехидно спросил:
– Согласен, одну ошибку ты нашел, мне, что прикажешь теперь вместо Пушкина тебе памятник на площади в Москве ставить? Читай дальше.
Горилла снова уткнулся в записку: – «Мачить исчо рана», – вслух перечитал он ее содержание, желая потянуть быстротечное время, – слово «исчо» написано правильно, без ошибок. Идем дальше. Разбираем слово «рана». Слово «рана» тоже написано правильно. Проверяем; если хорошо замочить, то обязательно останется «рана». Значит в записке, Хват, всего одна ошибка в слове «мачить». И то я сомневаюсь! Что грузин такой грамотный?
– Ты где изучал русский язык, кто тебе его в школе преподавал?
– Азебаржанец один.
– Что, другого не было?
– Не, он один был.
– Так. А чем ты сейчас занимаешься?
– У меня ресторан.
– И сколько посадочных мест?
– Посадочных ни одного, а сидячих – двенадцать.
– И ты вывеску сам писал на ресторане? – улыбнулся Хват.
– Сам.
– Напиши.
Горилла взял ручку и громко выговаривая слова, написал крупными буквами: – «РИСТАРАН У ГАРИЛЫ».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.