Фиона Келли - Охотники за шпионами Страница 12

Тут можно читать бесплатно Фиона Келли - Охотники за шпионами. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фиона Келли - Охотники за шпионами

Фиона Келли - Охотники за шпионами краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фиона Келли - Охотники за шпионами» бесплатно полную версию:
Одна у Холли заветная мечта — стать когда-нибудь… секретным агентом, крутым охотником за шпионами! А пока до этого еще далеко, нужно не терять время зря. Холли решает организовать собственное детективное агентство «Охотники за шпионами». Но где взять шпионов? Кто ищет, тот всегда найдет. Новый приятель Пит несколько раз видел одну и ту же машину с совершенно разными номерами. «Может, ее похитили, а может, тут дело и почище!» — азартно потирает руки Холли и вместе с Питером и лучшей подругой Мирандой начинает настоящее расследование. Юные суперагенты находят странную машину — да так и вздрагивают…

Фиона Келли - Охотники за шпионами читать онлайн бесплатно

Фиона Келли - Охотники за шпионами - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Келли

— А то нет! Ясно, забрали, — кивнула Миранда.

— Тебе, конечно, не пришло в голову их сфотографировать? — спросил Пит.

Миранда окинула его высокомерным взглядом.

— Ошибаешься. Я сделала целых два или три хороших снимка через стекло в задней двери. И не только это! Один из них, который толстый, рассматривал на обратном пути то, что достал из конверта. И я слышала, как он сказал: «В среду, в десять». А второй спросил: «Можно ему доверять?» А толстяк говорит: «Он знает, что произойдет, если он попытается…» Тут они завернули за угол, и я уже больше ничего не слышала.

— Да? В среду, в десять? — выдохнула Холли. — Как вы думаете, что они замышляют?

Ее глаза округлились, когда в голову пришла догадка.

— Ограбление! — объявила она. — Да, наверняка так и есть. Гусак, должно быть, оставил им какую-то секретную информацию. Например, как справиться с системой охраны и все такое прочее, — она тяжело, с присвистом выдохнула. — Нам надо сообщить в полицию.

— Нет, подождите. Давайте все обдумаем, — предложил Пит. — Отец рассвирепеет, если я пойду в полицию, а потом все опять окажется ошибкой.

Холли бросила на него острый взгляд.

— Опять? Это как понимать — опять?

Пит смущенно посмотрел на девочек.

— Это было несколько месяцев назад, — потупился он. — Перед тем, как мы сюда переехали. Я подумал, что дом напротив грабят. Понимаете, перед ним стоял большой фургон, и какие-то люди выносили вещи. Я позвонил в полицию, — он слабо улыбнулся. — Приехали три полицейские машины. Но это было вовсе не ограбление. Просто люди переезжали в другой дом.

Пит нахмурился.

— Откуда мне было знать. Все выглядело так, будто грабители обчищают дом. Вы же видели репортажи по телику, когда награбленное вывозят целыми грузовиками средь бела дня. Я и подумал, что это как раз тот случай.

— Замечательно, — фыркнула Миранда. — Значит, они занесли тебя в компьютер, в список идиотов, да?

— Да нет, полицейские особенно не шумели. А вот отец просто вышел из себя, — Пит посмотрел на девочек. — Вот почему я не хочу обращаться в полицию, пока мы не будем точно знать, что происходит. Если мы ошибаемся, отец мне устроит веселую жизнь — скорее всего не разрешит выходить из дома ближайшие тридцать лет.

— Так что же нам делать? Ждать, когда мы прочтем сообщения об ограблении в газетах, и тогда уж сообщать в полицию? — спросила Холли. — Знаешь, Пит, лучше бы ты рассказал нам обо всем этом раньше.

— Извините, — вздохнул Пит. — Я не думал…

— Тогда давайте хотя бы сейчас начнем думать, — сказала Холли. — Жалко, что мы не засняли Гусака у машины. Это соединило бы все в одно целое.

— Он еще может вернуться, — с надеждой произнес Пит. — Если мы продолжим по-настоящему пристально следить за машиной, может, нам еще удастся сфотографировать его. Тогда, если это все-таки ограбление, мы по крайней мере сможем передать всю информацию полицейским и тем помочь им выследить грабителей. У нас ведь нет никаких, даже самых малюсеньких зацепок. Мы не знаем, где произойдет ограбление, даже если в остальном мы и правы.

— По-моему, он дело говорит, — одобрила его предложение Холли.

— Ты хочешь сказать, нам придется сидеть здесь еще два дня, карауля, не покажется ли Гусак?! — ужаснулась Миранда.

— Нет, — ответил Пит. — Вам это делать не нужно. Я сам послежу. И позвоню вам, как только увижу что-нибудь подозрительное.

— Ну, как хочешь. Желаю успеха! — сказала Миранда. — Но по мне, так это пустая трата времени. Зачем ему сюда возвращаться? Если мы правы, то он уже передал всю информацию грабителям. Если они грабители, конечно.

— Давайте посмотрим, что получилось на фотографиях, а потом уж будем что-то решать, — предложил Пит.

— Хорошо, — согласилась Холли. — Дождемся фотографий, потом встретимся снова и решим, что делать. Миранда, ты как считаешь? Мы приходим сюда завтра днем и обсуждаем наши дальнейшие действия.

Миранда пожала плечами.

— Ну, если ты настаиваешь… — скрепя сердце согласилась она. — Но если нам придется торчать здесь часами, глядя на эту дурацкую машину, то ты, Пит, должен припасти хотя бы печенья, что ли. Я уже умираю от голода.

— Ой, совсем забыла! — воскликнула Холли. — Мне ведь еще нужно сделать все эти покупки!

— А ты не можешь по дороге занести пленку на проявку? — спросил Пит. — А я останусь — вести наблюдение.

Обе девочки подождали, пока он вынет пленку из фотоаппарата.

— Мы ее заберем завтра, по дороге сюда, — сказала Холли, когда они уходили. — Увидим, как Миранда умеет фотографировать преступников, — улыбнулась она.

— Предполагаемых преступников, — поправила ее Миранда, с сомнением глядя на Пита. — После того что ты сейчас нам рассказал, я уже ни в чем не уверена. И нисколечки не удивлюсь, если окажется, что Гусак всего-навсего продал свой белый «Форд» тем двум, и в конверте просто документы на машину.

— А как же замененные номера? — напомнила Холли.

— Это только слова Пита, — сказала Миранда. — И два блестящих винтика. А все остальное — всего лишь наши фантазии.

— Нет, — решительно возразила Холли. — На этот раз это не фантазии. Я уверена, здесь дело нечисто.

Миранда вздохнула.

— Ты всегда уверена. Ладно, пойдем лучше в магазин за продуктами, — засмеялась она. — В среду, когда будем смотреть новости по телику, узнаем, были вы правы или нет. Но я могу спорить на что угодно, что всем этим странностям найдется какое-нибудь вполне невинное объяснение.

Холли покачала головой. Пусть Миранда думает что хочет, сама она знает — они наткнулись на что-то серьезное. Настоящее преступление, которое способны раскрыть только «Мы — секретные агенты».

Глава Х

Гусак

Прошло полдня вторника. Холли уже несколько раз звонила Питу узнать, не видел ли он кого-нибудь у машины. Судя по голосу, ему все это ужасно надоело. Новостей не было. Никто к машине и близко не подходил, уныло сообщал Пит, хоть он и просидел у окна все утро.

Потом Холли встретилась с Мирандой, и они забрали отпечатанные снимки.

— Дай мне посмотреть, дай скорее! — твердила Миранда, когда они вышли из магазина с конвертом в руках.

Но Холли была неумолима.

— Нет, надо подождать. Вот придем к Питу, тогда посмотрим все вместе.

Но когда они собрались у Пита в комнате и вынули из конверта фотографии, их ждал удар. Первые несколько снимков были вполне приличными — машины и уличные сценки, которые Пит, видимо, заснял накануне. Но их оказалось только семь. Почему-то в мастерской не отпечатали ни одной из фотографий, сделанных Мирандой.

— Странно, — удивился Пит. — А где же остальные?

— Следовало ожидать! Никому в наше время нельзя доверять! Что за дурацкие шутки? — возмутилась Миранда.

— Стойте! Надо посмотреть негативы, — сказал Пит.

Он вытащил тонкую полоску фотопленки и поднес ее поближе к окну, к свету.

— Пустые кадры, — объявил он. — Здесь ничего нет.

— Ерунда какая! Там должны быть снимки, — не поверила Миранда.

— На, сама посмотри, — передал ей Пит полоску пленки. Вдруг он бросил на девочку подозрительный взгляд. — Ты крышку с объектива снять не забыла?

— Какую крышку? — захлопала глазами Миранда.

Пит застонал.

— Слушай, но ведь никто мне ничего не сказал про эту крышку, — растерянно пробормотала Миранда.

— Ну, Миранда! Что за растяпа! — покачала головой Холли.

— Ну вот, пропали наши лучшие улики, — вздохнул Пит.

— Я не виновата, — нахмурилась Миранда.

— А кто же виноват? — спросил Пит.

— Ты, конечно! Потому что не предупредил меня об этой крышке.

— Хватит спорить, — сказала Холли. — Давайте лучше подумаем, что нам дальше делать. Мы все же знаем, как выглядят эти люди, и, значит, не все еще пропало. Просто нам придется положиться на свою память.

Она вытащила записную книжку.

— Итак, сначала мы составим подробное описание этих двух. По крайней мере, если ограбление произойдет, мы сможем дать полицейским полные приметы подозреваемых.

— Ну да, если оно произойдет, — добавила Миранда.

День складывался не слишком удачно. Планы Холли передать полиции целую пачку обличающих фотографий разбились вдребезги. Она старалась не винить Миранду, но после такого обидного промаха поддерживать дружескую беседу было трудно.

— Думаю, лучшее, что мы можем сделать, раз уж фотографии у нас не получились, это продолжать следить за машиной, — сказал Пит.

Но Миранда не была настроена по-прежнему торчать у окна. Она понимала, что Холли злится на нее, и от этого сама стала раздражительной и резкой.

С полчаса прошло в напряженном и молчаливом наблюдении, после чего Миранда встала.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.