Франклин Диксон - Тайна каньона шакалов Страница 12

Тут можно читать бесплатно Франклин Диксон - Тайна каньона шакалов. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Франклин Диксон - Тайна каньона шакалов

Франклин Диксон - Тайна каньона шакалов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Франклин Диксон - Тайна каньона шакалов» бесплатно полную версию:
Издательство «Совершенно секретно» продолжает свою серию «Детский детектив» изданием нового цикла повестей Ф. Диксона о приключениях братьев Харди. Теперь юные сыщики Фрэнк и Джо действуют уже в наши дни.В этот раз братья разоблачают преступников, осквернявших могилы индейского племени.

Франклин Диксон - Тайна каньона шакалов читать онлайн бесплатно

Франклин Диксон - Тайна каньона шакалов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франклин Диксон

— Я и увидела, — объявила Джессика и, обернувшись, показала пальцем на Ника. — Вчера после ужина ты шнырял здесь. И не отнекивайся. Я видела тебя!

— Это правда, Ник? — спросил Майк.

— Что именно? Что я приходил сюда после ужина? — Ник откинул темную прядь волос, свисающую до самых его глаз. — Да, правда. И что? Я не прикасался к ее чертову седлу.

— Тогда что ты там делал? — продолжал допрос Майк.

«Этот мальчик из Нью-Йорк-Сити выглядит растерянным, но ведет себя вызывающе», — подумал Фрэнк.

Я пошел к Корице, чтобы угостить ее морковкой, — ответил Ник Майку. — Наверное, надо было спросить у тебя разрешения, но… это такая хорошая лошадка, и я подумал, что она заслужила чего-нибудь вкусненького.

— И это все? — спросил Майк. — Ты не прикасался к седлам?

— Клянусь, ни к чему не прикасался, — заявил Ник и даже перекрестился.

Майк переглянулся с Фрэнком и вопросительно поднял брови. Фрэнк на это еле заметно покачал головой. Он считал, что сейчас продолжать допрос не имеет смысла. К тому же Ник, кажется, говорит правду.

— Том, поправь, пожалуйста, Джессике ее стремена, — попросил Майк и повернулся к ребятам. — Все остальные заканчивайте сборы и готовьтесь сесть в седло. Мы через пять минут отправляемся.

Стоявший рядом с Фрэнком Алекс обескураженно переспросил:

— Через пять минут? А я еще не сложил палатку. Никак не успею собраться за это время.

— Я приду и помогу тебе, как только оседлаю Звездочета, — предложил Фрэнк.

— Вот здорово! — обрадовался Алекс. — Бегу укладываться.

Когда он убежал, Фрэнк задумался. Если Джо действительно слышал ночью чьи-то крадущиеся шаги, это мог быть Джейк, Рамирес, Билли Боб, но ведь это мог быть и кто-то из ребят. А между прочим, только Алекс спал в палатке один. Ему поэтому было проще всех незаметно выскользнуть, никого не разбудив. Фрэнк решил, что им с Джо надо найти время и еще раз расспросить Алекса.

Минуты через две Фрэнк уже отправился помогать Алексу. Худощавый рыжий парень сидел на корточках возле спущенной палатки, швыряя остатки еды парочке бурундуков, которые при виде Фрэнка сразу же удрали.

— Симпатяги, правда? — улыбнулся Алекс. — Здесь такой простор для наблюдения за дикими животными. Раз я даже увидел драку между гремучей змеей и бегунком.[7] Это было жуткое зрелище, но очень интересное, и я даже зааплодировал, когда птица победила.

— Да такое стоило посмотреть, — сказал Фрэнк. — А когда это было? Накануне нашего приезда?

— Э-э-э… нет, это… ой! Я заболтался, надо же все поскорей сложить. А то Майк оставит меня здесь одного. — Он отвернулся от Фрэнка и начал скатывать палатку.

Фрэнк несколько секунд смотрел на его спину. Алекс явно пытался скрыть тот факт, что хороши знает эти места. Почему?

На земле стояла не застегнутая на «молнию» сумка с вещами Алекса. Фрэнк поднял ее и сказал:

— Я отнесу твои вещи к фургону?

— Спасибо, — не оборачиваясь, ответил тот.

Пересекая поляну, Фрэнк быстро прощупал содержимое сумки. Ничего необычного, кроме… У самого дна его пальцы коснулись чего-то твердого, обернутого в майку.

Он вытащил посмотреть. Это был ремень с вытисненным на коже изображением листьев, цветов и оленьих голов. А на большой пряжке выгравирована картинка: джип, выбрасывающий грязь из-под задних колес, горы на заднем плане, а внизу — вычурным шрифтом три буквы «ПДТ».

Фрэнк уставился на пряжку. ПДТ… «Путешествие по диким тропам»! Значит, Алекс как-то связан с Роем Рамиресом, соперником Майка. А у Рамиреса есть все основания желать, чтобы «Молодежная тропа» на Западе была уничтожена!

ВЫШЛИ ИЗ-ПОД КОНТРОЛЯ

Когда группа вышла на тропу, Фрэнк кивком головы дал понять Джо, что хочет с ним поговорить. Пропустив всех вперед, братья поехали рядом, и Фрэнк рассказал Джо о пряжке на ремне Алекса.

Джо тихо присвистнул.

— Стало быть, Алекс связан с Рамиресом и даже носит его фирменный ремень. Теперь ясно, по чему он так много знает про эти края. Но тогда ему по праву принадлежит первое место в списке подозреваемых. Значит, нам надо не спускать с него глаз и на чем-нибудь поймать.

Поскольку Фрэнк никак не прореагировал на эти слова, Джо бросил на него вопросительный взгляд.

— Ну как? Ты согласен?

— Насчет Алекса? Да вроде бы все правильно. Только уж слишком очевидно. — Фрэнк достал из заднего кармана джинсов красную шейную косынку, которую обычно носят ковбои, снял шляпу и вытер лоб. — Уф! А на солнце здорово жарко.

— Что значит «вроде бы правильно»? Что ты имеешь в виду? — требовательно спросил Джо.

Фрэнк склонил голову набок и сказал:

— А у тебя нет такого чувства, что с Алексом уж слишком все очевидно? Если бы я проделывал эти гадости, я бы постарался как можно тщательнее скрыть свои связи с теми людьми, для которых я все это делаю. Что мне стоило бы, например, оставить фирменный ремень дома?

Джо фыркнул.

— Иногда мне кажется, ты бы предпочел, что бы все негодяи до малейших деталей рассчитывали свои преступления. Но большинство из них делает самые глупые ошибки. И то, что Алекс оставил ремень в сумке, относится к разряду именно таких глупых ошибок.

— Тут ты прав, — признал Фрэнк. — И мы будем следить за ним, как за тем ястребом, которого недавно видели. Но давай подумаем еще об одном. Изо всех совершенных пакостей две предназначались Джессике. Почему именно ей?

— Ну, это просто, — засмеялся Джо. — Она у всех как кость в горле.

Тропа сузилась, и Джо пришлось пригнуть голову, чтобы не стукнуться о низко свисающую ветку дерева. За ним это же сделал Фрэнк.

— Здесь я с тобой полностью согласен, — сказал он. — Но если Алекс работает на Рамиреса, пытаясь уничтожить «Молодежную тропу», то ему выгодно, чтобы как можно больше участников похода так или иначе пострадали. Почему только одна Джессика?

— Разве только одна? — возразил Джо. — А багаж, непонятно каким образом забытый в кустах? А булавки в войлочных подкладках? Это предназначалось сразу нескольким членам группы — мне в том числе. И Алекс имел такую же возможность незаметно натыкать эти булавки, как и любой другой участник похода…

— О'кей, о'кей, но какие у Алекса для этого мотивы? — задал вопрос Фрэнк и пришпорил своего коня, чтобы снова поравняться с братом. — Кстати, не забудь, что и в предыдущих походах происходили неприятные вещи, хотя Алекса тогда не было. Не означает ли это, что здесь у Рамиреса есть какой-то внутренний агент. По правде говоря, эта наша теория становится слишком сложной.

— Попробуем зайти с другого конца, — предложил Джо. — Помнишь прежние эпизоды? Когда Лорна, дочь телекомментатора, упала в колючий кустарник и другие случаи? Так, может, это были действительно просто несчастные случаи, но они подали Рамиресу идею послать Алекса в этот поход и устроить еще несколько таких эпизодов.

— Неплохо, — оценил идею Фрэнк, — но сделай мне одолжение, не вычеркивай пока никого из списка.

— Не вычеркну, — пообещал Джо. — И в доказательство того, что говорю всерьез, предлагаю сейчас разделиться и пообщаться с другими. Может, кто-то заметил какую-нибудь мелкую деталь, на которую мы не обратили внимания, а в разговоре она всплывет. Кроме того, есть вероятность, что Алекс действует не один.

— Договорились. За обедом обменяемся информацией. И сможем тогда рассказать Майку о пряжке. — Фрэнк пришпорил Звездочета и, догнав Карину, поехал рядом с ней.

Джо некоторое время оставался в конце колонны, размышляя, с кого бы ему начать, С Лайзы? Она уже ходила по этому маршруту. Значит, у нее были некоторые преимущества перед другими. Правда, сегодня она сама стала жертвой несчастного случая, но, скорее всего, по собственной вине. Джо был уже готов подъехать к ней, но она догнала Тома и начала о чем-то с ним разговаривать. Джо подумал, что лучше, пожалуй, дождаться, когда она будет одна.

На некотором расстоянии впереди него ехали Грег и Ник. Тропа была достаточно широка и для трех наездников. Джо принял решение присоединиться к этой паре.

Когда он поравнялся с ними, Ник говорили о тарантулах:

— Это чистый предрассудок! Они большие и мохнатые, у них длинные лапы, и они быстро бегают. Ну и что? Тебя они не укусят. Все их считают ядовитыми, а они вовсе не ядовитые.

— И они живут в этих местах? — спросил Грег.

Он бросил ехидный взгляд на Джессику, которая ехала чуть впереди них. — Давай поймаем одного и сунем вечером в палатку этой самой… ну, ты знаешь кому!

— Ничего не выйдет, — сказал Ник. — Для этого тебе придется съездить в Южный Техас: тарантулы водятся только там. Но я сегодня утром поймал одного очень симпатичного кузнечика. — Он дружески улыбнулся Джо. — Ты знаешь, как поют кузнечики? Они трут друг другу задний лапки.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.