Коты Эрмитажа - Анна Маслова Страница 12

Тут можно читать бесплатно Коты Эрмитажа - Анна Маслова. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Коты Эрмитажа - Анна Маслова

Коты Эрмитажа - Анна Маслова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Коты Эрмитажа - Анна Маслова» бесплатно полную версию:

Коты Эрмитажа не покидают свой пост. Главные защитники искусства всегда внимательны, держат уши востро, мимо них не проскочит даже мышь... Разве что только Морис – потомственный искусствоед и неожиданно освободившееся приведение! Смогут ли хвостатые защитники сохранить порядок и спасти знаменитую картину «Мону Лизу»?
Увлекательная приключенческая история о самых милых хранителях искусства, дружбе, взаимопомощи и справедливости!

Коты Эрмитажа - Анна Маслова читать онлайн бесплатно

Коты Эрмитажа - Анна Маслова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Маслова

сне Морис подкрался к «Моне Лизе».

– Как славно я обманул этого недотёпу Винсента! – разогнавшись, мышонок прыгнул на картину и, вонзив в неё свои резцы, сполз вниз, с треском разрывая шедевр пополам!

Я проснулся, едва не закричав от ужаса, и помчался в зал с «Моной Лизой». Добежав и взглянув на стену с картиной, я остановился как вкопанный. Всё внутри похолодело. Вместо «Моны Лизы» на стене висела пустая рама, а на полу валялись обрывки холста...

Я тут же побежал на склад с клавесином и с ужасом обнаружил объедки холста рядом с музыкальным инструментом.

– Морис?! – позвал я, заглянув в клетку и в клавесин.

Но мышонка нигде не было.

* * *

В это время в своём кабинете один из охранников заметил, что камера в выставочном зале с «Моной Лизой» не работает. Он нажал на какие-то кнопки, чтобы перезагрузить систему.

– Не может быть! – вскрикнул охранник, когда экран, транслирующий изображение с камеры, включился.

Картины в зале не было!

Он тут же нажал специальную кнопку – по всему музею раздалась тревожная сирена.

Глава 9

Предатель

Под рекламным щитом с «Моной Лизой», дрожа от дождя и холода, жались друг к другу Баллон, Галлон, Батон и Клеопатра. Я сидел чуть поодаль, задумчиво глядя на огни полицейских машин. Один из автомобилей, проехав мимо, бесцеремонно окатил нас грязной водой. Но никто даже не пошевелился, все были погружены в свои мысли.

Воцарившееся молчание нарушил звук шлёпающих по лужам лап. Галлон оживился:

– Макс?

Но это был не Макс. К нам подошли Шоколад и Мармелад. Мармелад держал в зубах надкусанный человеком пончик.

– Вы нашли его? – спросил Батон.

Шоколад скорбно опустил голову:

– Они выпустили собак...

У Макса не было ни единого шанса...

Баллон и Батон встали рядом с Галлоном. Кажется, назревала драка.

– Вы трусы! Бросили Макса! – выкрикнул Баллон.

– А вы прозевали мышь и подарили ей картину! – не остался в долгу Шоколад.

Коты с вздыбленными спинами пошли друг на друга. Драка казалась неминуемой. Батон пригрозил Мармеладу и Шоколаду:

– Да я вас сейчас раскидаю, как котят...

Тут я не выдержал и встал между ними:

– Стойте! – Коты послушались и посмотрели на меня. – Это моя вина! – Все, в том числе и Клеопатра, удивлённо уставились на меня. Не выдержав их взглядов, я опустил глаза. – Я прятал от вас мышь! Думал, что мы с ним друзья... Не ссорьтесь, никто из вас не виноват...

– Лжец! – воскликнула Клеопатра и заплакала. – Ты обманул меня, – кошечка отвернулась.

– Клеопатра! – я хотел подбежать к ней, но остальные коты стали окружать меня со всех сторон.

Их глаза сверкали праведным гневом. Мне в очередной раз за эти несколько дней показалось, что сейчас для меня всё закончится навсегда. Но...

– Не трогайте его! – раздался вдруг голос Мориса. Все повернулись и увидели мышонка, стоящего неподалёку. – Меня зовут Морис! Я мышь, но я не ел «Мону Лизу»! – Галлон прыгнул и лапой прижал Мориса к земле. – Картина не погибла! Выслушайте меня!

Я бросился к Морису, но Батон и Баллон тут же прижали к земле и меня. Я попытался вырваться:

– Дайте ему сказать!

– Не слушайте их, они заодно! – прошипел Шоколад.

Галлон хищно улыбнулся:

– Тяжело, наверное, видеть, как у тебя на глазах завтракают твоим лучшим другом? – он взял зубами Мориса за шкирку и подбросил.

Мышонок закрутился в воздухе:

– Ви-инсе-ент!

Галлон открыл пасть. Но я, собрав все силы, вырвался из захвата и бросился вперёд. Я сбил Галлона с лап, поймал Мориса и заслонил его собой.

Коты начали наступать на нас.

– Морис вернулся сюда не ради острых ощущений! Пусть скажет, а потом можете делать с нами всё, что хотите!

Бывшие стражи Эрмитажа остановились.

– Ладно, давайте послушаем его, – согласился Батон.

Баллон поддержал товарища:

– Да! Всё равно хуже уже не будет.

Морис выглянул у меня из-за спины, затем осторожно вышел. Прокашлявшись, он начал свой рассказ:

– Что ж, постараюсь без лирических отступлений. Ночью меня разбудил необычный запах...

* * *

Морис мирно спал в старинной клетке для птиц, как вдруг у него стал подёргиваться носик. Проснувшись, мышонок поднялся и увидел, что вокруг него разбросаны ошмётки холста. Морис с удивлением поднял один из них и попробовал на вкус.

– Обычная современная мазня, на вкус как грязные носки, – скривился мышонок и выплюнул кусочек холста.

Вдруг тихонько скрипнула дверь. Морис распахнул почему-то незапертую дверцу и выбежал из клетки. Выглянув в коридор, он заметил тень, скрывающуюся за поворотом.

Морис направился следом, повернул и увидел, как тень запрыгнула на подоконник и начала возиться за занавеской. Из-за которой то и дело выглядывал закреплённый на спине вора рулон... с виднеющейся на нём улыбкой Моны Лизы!

– «Мона Лиза»! Вор собирается вынести её из музея и подставить меня! – закричал Морис и бросился к похитителю.

Но тот уже открыл окно. Лунный свет на мгновение упал на вора и высветил силуэт... кота, на спине которого был закреплён скатанный в рулон шедевр!

* * *

Коты ахнули, услышав финал рассказа Мориса.

– Кто это был? – спросил мышонка Галлон.

– Я не знаю. Никогда его не видел! – ответил Морис.

Галлон агрессивно вышел вперёд:

– Говорил же, он врёт! Такая пакость не под силу ни одному коту!

– Он полосатый и у него ещё такие крапинки, – постарался вспомнить внешность вора Морис.

Коты замерли, словно громом поражённые.

– Это Рулет! – воскликнул Батон.

– Рулет? Тот самый кот, которого изгнали за похищение картины? – уточнил я.

– А вдруг всё это – просто выдумки твоего зубастого дружка? – не унимался Галлон и сделал шаг к Морису.

Мышонок попятился.

Баллон решил успокоить товарища:

– Подожди, Галлон! Это точно Рулет. Такого окраса больше ни у кого нет. И как мышь могла это выдумать, если она его никогда не видела?

Галлон с раздражением отмахнулся, но наступать на Мориса перестал.

– Дослушайте же до конца! Впереди самое важное! – заявил мышонок.

Коты удивлённо переглянулись и приготовились слушать...

* * *

Морис мчался по крыше за Рулетом, тот с картиной добежал до конца здания и лихо скользнул вниз по водосточной трубе.

Мышонок тоже подбежал к

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.