Три сыщика и корабль-призрак - Андрэ Маркс Страница 3
- Категория: Детская литература / Детские остросюжетные
- Автор: Андрэ Маркс
- Страниц: 30
- Добавлено: 2024-04-30 07:44:47
Три сыщика и корабль-призрак - Андрэ Маркс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Три сыщика и корабль-призрак - Андрэ Маркс» бесплатно полную версию:Корабль-призрак курсирует у побережья Роки-Бич. Юпитер, Питер и Боб не могут поверить своим глазам: трехмачтовый бриг с оборванными парусами скользит в тумане по волнам. Призрак или реальный? Трем мальчикам пригодятся крепкие нервы, потому что расследование приведет их к давно умершим пиратам. Неужели проклятие вернуло их к жизни? Есть только один способ разгадать загадку: три детектива из Роки-Бич должны сами подняться на борт.
Источник: https://vk.com/wall-203826530_16
Три сыщика и корабль-призрак - Андрэ Маркс читать онлайн бесплатно
Это прозвучало не как вопрос, а как приказ. Много лет назад три сыщика пообещали помогать на складе всякий раз, когда в этом будет необходимость. В свою очередь, им было разрешено использовать старый трейлер для кемпинга, как офис для их детективного агентства.
Обещанный тётей Матильдой вишнёвый пирог был приятным сюрпризом.
- Хорошо, - кивнул Юпитер. - Давай Боб, идем. Продолжим позже.
На складе было полно покупателей, они прогуливались между выставленными товарами в поисках нужных или бесполезных вещей для покупки. По субботам на складе утильсырья бывало особенно много посетителей.
Синий пикап въехал на территорию склада, за ним следом микрофургон. Обе машины были битком набиты старой мебелью, ящиками и коробками.
- Мои верные помощники уже готовы! - радостно воскликнул дядя Юпитера, вылезая из кабины пикапа. - Нужна ваша помощь и прямо сейчас.
Прибежала взволнованная тетя Матильда.
- Титус Джонс, только не говори, что это только первая поездка!
- Нет, но это оказалась весьма выгодная сделка, Матильда, - сказал человечек с густыми черными усами. – К сожалению, вещей оказалось многовато для моей машины, но мистер Цинь, который продал мне вещи своего деда, был настолько любезен, что предложил помочь мне с перевозкой.
Из другой машины вылез молодой человек с чёрными волосами и азиатскими чертами лица, немного ниже ростом дяди Титуса. Он кивнул в знак приветствия и начал выгружать коробки.
- Нет-нет мистер Цинь, мальчики все сделают сами, - сказал мистер Джонс. - Вы уже и так достаточно мне помогли. Пойдёмте в офис, я выпишу вам чек.
Он повернулся к Юпитеру и Бобу.
- А вы, за работу, - он озорно подмигнул и повел мистера Циня в небольшую пристройку, которую они использовали на складе, как офис.
Боб посмотрел на гору вещей и удрученно вдохнул.
- Даже не знаю с чего начать. Когда Патрик и Кеннет работали здесь, нам было намного легче.
- Да, но они снова вернулись в Баварию, - сказал Юпитер, вспомнив двух братьев-баварцев, работавших когда-то на дядю Титуса и тётю Матильду на складе. – Но уж Питер точно мог бы нам помочь, где он вообще?
- Вчера они с Келли собирались поехать в Малибу на новую дискотеку. Наверное, вернулись поздно, и он ещё спит.
- Логично. Что ж, тогда приступим.
Под бдительным присмотром тёти Матильды, ребята разгрузили мебель и коробки из обеих машин. Разгрузка закончилась быстрее, чем они ожидали. Но и за это время успели порядком вымотаться.
- Отлично, - простонал Боб, поставив на землю последнюю коробку. - Вот и всё.
- А вот и нет, - громко сказала тетя Матильда. – Вы только начали!
- Нужно разобрать этот бардак, - догадался Юпитер. – Понятно! Отдельно сложить: предметы для коллекционеров и обычное барахло – вещи, которые нужно отремонтировать и уже невозможно, а ещё то, что можно отдать художникам для создания необычных скульптур.
- Молодец, а я должна вернуться к покупателям. Веселитесь, ребята, - тетя Матильда весело махнула рукой, и скрылась в офисе.
Боб и Юпитер начали открывать ящики и коробки и вытаскивать из них разнообразные вещи.
- Что это за штука! Да уж, на эту вещицу, - сказал Боб, вытаскивая уродливую старинную прикроватную лампу, - вы никогда не найдете покупателя.
- Я в этом не уверен, - покачал головой Юпитер. - Люди покупают практически всё что угодно и собирают самые безумные вещи. А не только почтовые марки и монеты. Например, раз в месяц один человек приезжает к нам из Лос-Анджелеса в поисках старинных ножей для открывания писем, а дама по соседству регулярно покупает старые кофейники. Однажды она сказала мне, что в её доме уже более двух сотен кофейников.
- Двести кофейников? - ошеломленно повторил Боб, открывая ещё одну коробку.
Внутри оказалось около дюжины шляпных картонок.
- Они, должно быть, принадлежали бабушке Цинь. И что вы будете с ними делать?
- Продавать! Они по-прежнему неплохо выглядят.
- Да, но кому они нужны в наши-то дни? Даже если бы они были совершенно новыми!
- Никогда не узнаешь, - пожал плечами первый детектив.
Боб вымученно улыбнулся.
- Конечно, никогда не узнаешь. И это касается всего, что здесь продается, невозможно предугадать: появится ли здесь покупатель в ближайшие сто лет, которому понадобится старые автомобильные шины, или сломанная швейная машина, или кофейный сервиз, где на каждой чашке есть трещина, а на каждой тарелке отбит кусочек, - он тяжело вздохнул. – Зачем твой дядя покупает так много бесполезных вещей?
- Но ведь именно за ними люди к нам и приезжают. Они знают, что здесь могут найти то, чего не найти в других местах: гипсовые бюсты, клетки для животных, странные будильники, старинные зеркала и прочее тому подобное.
Юпитер подтянул поближе большую картонную коробку и осмотрел содержимое. Шар со снегом, в котором начинали плавать пластиковые яркие рыбки и белые хлопья, стоило только хорошенько его встряхнуть, он отправил в кучу «обычное барахло». Несколько велосипедных звонков, отремонтированных уже не раз, отправились в мусор, а старый кофейник – в вещи для коллекционеров.
- Для соседки, - подмигнув Бобу, сказал Юпитер.
- Смотри! Вот это фантастика! – Боб поднял повыше пыльную большую бутылку с кораблем внутри. - Выглядит отлично и, возможно, очень ценный, сразу видно, что он не из дешёвого набора для самостоятельной сборки, которые продаются в магазине. Что думаешь? В «вещи для коллекционеров»?
Юпитер пожал плечами.
- Не знаю.
- Эй, смотри, там ещё целая коробка с кораблями в бутылках!
Они взглянули друг на друга, одновременно кивнули и сказали: «вещи для коллекционеров».
Женщина средних лет в большой соломенной шляпе, что уже несколько минут прогуливалась неподалёку по складу, осматривая товары, подошла к ребятам.
- Вы работаете здесь?
Юпитер кивнул.
- Чем я могу вам помочь?
- Даже не знаю, сможете или нет. Я неделями обходила все барахолки и блошиные рынки в Калифорнии, но не нашла того, что мне нужно. Однако вчера мне подсказали посетить склад утильсырья Т. Джонса в Роки-Бич и, возможно, мне повезёт найти то, что нужно. Я ищу шляпные картонки.
Первый детектив широко ухмыльнулся, а Боб изо всех сил старался не рассмеяться.
- Простите, а что в этом смешного? - немного обиженно сказала женщина.
- Извините нас, конечно, ничего смешного здесь нет, - вежливо ответил Юпитер и выдохнул, пытаясь успокоиться. - Конечно, у нас есть шляпные картонки, мы только что их получили.
Он указал на сложенные коробки.
- Выбирайте любую.
- О, - радостно воскликнула женщина и немедленно бросилась к объектам своего желания. -
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.