Г Стоун - Тайна похищенных пленок Страница 4
- Категория: Детская литература / Детские остросюжетные
- Автор: Г Стоун
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 22
- Добавлено: 2019-02-08 12:19:35
Г Стоун - Тайна похищенных пленок краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Г Стоун - Тайна похищенных пленок» бесплатно полную версию:Г Стоун - Тайна похищенных пленок читать онлайн бесплатно
Внезапно Макси снова взорвалась.
— Идиот! — завизжала она и ударила Марша в грудь. — Самовлюбленный подонок! — И, дав выход своему возмущению пощечиной, она зашагала прочь.
Озадаченные взрывом ее ярости, парни персе тали спорить. Они смотрели, как она удалялась, гордо распрямив плечи.
— Я ухожу, — бросила она через плечо. — Найдите кого-нибудь еще, что закончил бы ваш концерт сегодня!
Это заявление охладило их. Им нужна была Макси так же, как нужен и Марш. Сейчас даже Марш успокоился.
— Подожди! — закричал Сакс, бросившись догонять Макси.
Он схватил ее за руку. Макси вырвалась, сделала назад, скрестив перед собой руки. Она ожидала продолжения. А ее злые глаза говорили всем: лучше со мной не связываться!
— Ты же профессионал, — строго сказал Сакс. — Тебе нужно отработать еще одну часть программы.
— Скажите пожалуйста, а разве к Маршу это не уносится? Тем не менее он преспокойно наплевал на наш шанс. Так что — пока!
— Макси, — закричал Боб, — подожди минутку!
Он подбежал к ней, наклонился к уху и что-то пошептал. Она яростно замотала головой. Затем кивнула раз. Затем два раза еще.
Сакс вернулся к Маршу и легко толкнул его в грудь.
Марш жалобно посмотрел на своего агента. Демарш Макси возымел свое действие.
— Как зовут твою невесту? — спросил Сакс.
— Кармен Валенсия.
— Кармен Валенсия? — вскричала Макси. — Ты хочешь на ней жениться?
— Успокойся. Я знаю Кармен, — сказал Сакс. — Я позвоню ей, и мы изменим дату свадьбы.
— Она жутко разозлится, — предупредил Марш, хотя вид у него был уже гораздо спокойнее. — У нее тяжелый характер.
— Характер, — фыркнула Макси. — Ничегошеньки в ней нет, дружок. Эта певчая птичка не может хорошо взять ни одной ноты.
Пит подавил улыбку. Сакс посмотрел на часы.
— Время, ребята. — Он был опять деловит. — Начинается следующее отделение. Пошли.
Марш виновник скандала — тяжело вздохнул. Он откинул волосы со лба.
— Что будем играть?
Музыканты отправились обратно на сцену, и Тони быстро перечислял им номера программы. Квилл устроился за клавиатурой.
— Паке вобискум, — произнес он по-латыни. — Мир с вами, — повторил он и подмигнул Саксу.
— Да, здесь больше страстей, чем во время спортивных соревнований, — сказал Пит.
— Пожалуй, что так, — согласился Боб.
— Женитьба затуманивает мозги, — согласился Сакс. — Но мы все это поправим.
— Марш выглядел таким… равнодушным, что ли. Я имею в виду, что он вел себя так, словно просто собирался пойти съесть пиццу.
Сакс пожал плечами.
— В этом весь Марш. Он был помолвлен наверно, десятки раз. И эта помолвка, вероятно кончится тем же.
— А что ты сказал Макси? — спросил Пит у Боба. — Как ты заставил ее пойти на мировую?
— Очень просто, — ответил Боб. — Марш был дважды помолвлен с Макси. И она оба раза разорвала помолвку. Но, если она не выходит за него замуж, это не значит, что она позволит ему жениться на ком-нибудь еще. Поэтому я сказал ей, что, возможно, он помолвлен потому, что нервничает из-за будущем концерта. А что, вероятно, он по-прежнему все еще любит только ее. И что ей нужно проявить терпения пока он сам не догадается об этом.
Прозвенел аккорд гитары Марша. Через мгновение к нему присоединились остальные, и зазвучали чудесные мелодии «Хулахупсов». «Неужели нужно быть немножко не в себе, чтобы стать таким потрясающим рок-музыкантом, — размышлял про себя Пит. — Впрочем, какая разница. Все равно музыка „Xyпсов“ — самая потрясающая!»
— Итак, к делу. — Сакс вернулся к своим обязанностям агента. — Что будем делать в субботу вечером? Мне нужно, чтобы сотни болельщиков из Роки-Бич поддержали выступление «Хупсов» на конкурсе. — Он передал Бобу пачку ярко-желтых листовок. — Когда жюри слышит, как толпа требует выступления какого-либо оркестра, это производит нужное впечатление. Так что расклей их по всему городу. Прямо сейчас.
— Как насчет нашего первого дела — утреннего? — спросил Боб. — Моя машина на приколе.
— Я починю ее сегодня же, — поклялся Пит.
— О'кей, — заключил Сакс. — Можете идти. Но самое важное — это завтра утром. — Он повернулся и посмотрел на сцену, где «Хупсы» играли и сами пританцовывали в такт своей музыке. — Эти детки иногда упрямы, но они замечательные музыканты. Они могут победить на конкурсе!
Части старого катушечного магнитофона валялись на столе перед Юпитером Джонсом. Машина размером с хлебницу была предком современных кассетных проигрывателей. Части лежали в том порядке, в котором Юн разобрал их. Он определил, что аппарат не был неисправен, он просто был стар, нуждался в чистке и регулировке. Когда Юп окончит свою работу, он получит великолепный магнитофон. Он будет воспроизводить звук с качеством студийной записи, таким, с которого можно будет даже записывать пластинки.
— Как ты собираешься все это использовать? — поинтересовался Пит.
Юп только отмахнулся от него, а Боба эта ситуация явно развлекала.
— Что-нибудь придет мне в голову, — наконец ответил, как всегда, самоуверенно Юп. — Может быть, мы с дядей Титусом просто продадим его аппарат.
Трое ребят собрались на складе подержанных вещей Джонса. Юп работал в своей электронной мастерской — хибарке рядом с трейлером, в котором разместился их штаб. Крышу венчала тарелка антенны, на полках и столе там и сям стояли современные электронные приборы или их части.
У другого конца трейлера находилась смотровая ям, где Пит и двоюродный брат Юпа Тай Кэсси (когда он бывал в городе) ремонтировали свои автомашины, а также машины друзей, а иногда — за плату — и посторонних заказчиков. Юпитер и Боб подошли к яме посмотреть, как Пит пыхтит над «фольксвагеном» Боба.
— Черт знает что! Я сейчас разберу ее на запчасти, — злобно сказал Пит. Он разогнулся, упер руки бока и уставился на мотор старенького красного «фольксвагена». Вчера мотор никак не заводился. К счастью, Боб припарковал машину прямо перед складом. С помощью Юпа он затолкал ее внутрь в ожидании помощи Пита.
— Не верю своим ушам! — вскричал Боб. — Наш супермеханик Пит Креншоу признает свое поражение?
— Отвали, — огрызнулся Пит. — Может, Тай знает, как ее починить. Когда он вернется, Юп?
— От него пока нет известий, — ответил Юп. — Обычно это означает, что он скоро появится.
Таю Кэсси было двадцать семь, это был первоклассный механик, но и ужасный непоседа. Сейчас, когда он обосновался на складе старья, ребята уже знали, что раз в месяц можно рассчитывать на его появление примерно на неделю. Его не было три недели, значит, каждый день можно было ожидать его появления.
— Ну, так что с моей машиной? — спросил Боб. — Я спрашиваю не потому, что завтра нужно расклеивать эти листовки. Я хочу сегодня еще вернуться на торговую площадку и постараться найти этих вонючих пиратов. Я не могу забыть про мои пять долларов. И сегодня вечером я иду с Яной в кино…
— Сначала узнай, есть ли у нее машина, — посоветовал Пит.
— Отстань!..
Боб полез в трейлер, а Юпитер снова вернулся в свою мастерскую.
— Краник дросселя работает, — бормотал Боб, копаясь в машине. — Автоматика работает, другие заслонки работают. Так в чем же дело?
— Юп, — позвал Боб, стоя с телефонной трубкой руке в дверях трейлера. — Яна говорит, что она сама будет за рулем, но с ней хочет поехать ее подруга. Ты против?
— Что значит, не буду ли я против? — отозвался Юп. — С каких это пор подругам Яны нужно на это мое разрешение?
— Не будь занудой, — поддразнил его Боб.
Юпитер хорошо знал, что имел в виду Боб. Но уж лучше встретить бандита с ножом в темной аллее, чем выдержать мучительное свидание с девушкой. Пит не мог удержаться, чтобы не поприсутствовать том, как Юп будет уклоняться от свидания. Он дошел к мастерской.
— Я очень занят, — объявил Юп, наклоняясь над им магнитофоном.
— Юп говорит, что он очень занят, — повторил Боб в телефонную трубку. — Что? О'кей, конечно. — Боб повернулся к Юпу. — Она сама хочет поговорить с тобой. Давай, Юп. Да расслабься же ты!
Юпитер проворчал себе под нос что-то вроде того, это Бобу нужно расслабиться. Он медленно отложил в сторону отвертку, буквально оторвал себя от стола, встал. Темноволосый, круглолицый и… как он любит говорить: узкая талия. Его ум, казалось, мог справиться со всем, но не с излишним весом и с робостью в общении с девушками.
Юп взял трубку параллельного телефона в своей мастерской и прокашлялся.
— Юпитер Джонс слушает. — Его невозмутимая физиономия начала краснеть. — Рад с вами познакомиться. — Он закрыл глаза и сглотнул. — Нет, я не отшельник… Сегодня вечером, к сожалению, у меня другие планы, которые нельзя изменить.
— Юп! Что ты несешь? — вскричали Пит и Боб.
Юпитер не обратил на них внимания.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.