Франклин Диксон - Тайна похищенного астронавта Страница 6
- Категория: Детская литература / Детские остросюжетные
- Автор: Франклин Диксон
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 23
- Добавлено: 2019-02-08 12:18:33
Франклин Диксон - Тайна похищенного астронавта краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Франклин Диксон - Тайна похищенного астронавта» бесплатно полную версию:Фрэнк и Джо Харди едут в Исландию под видом агентов страховой компании. Они должны разыскать местного жителя, наследующего крупную сумму, но за ними постоянно следят подозрительные личности. В это время в Исландии исчезает один из американских астронавтов. Оба эти дела таинственным образом оказываются связанными между собой…После смерти богатого холостяка, известного своей эксцентричностью, остается запутанное завещание. Ни один из наследников не получит своих денег, пока братья Харди не найдут в Мехико ацтекского воина и принадлежавший ему драгоценный предмет.
Франклин Диксон - Тайна похищенного астронавта читать онлайн бесплатно
— Правильно. А что мы теряем? — поддержал брата Джо.
По дороге в гостиницу Биф обратил внимание на целый ряд цистерн, стоявших на холме в центре Рейкьявика.
— Странное место для бензохранилищ!
— Бензохранилищ?! — Гумми засмеялся. — Они наполнены горячей водой.
— Для чего?
Гумми объяснил, что здесь бьют горячие источники.
— Горячая вода поступает в резервуары и по трубам подается в дома Рейкьявика. У нас нет никаких проблем с отоплением.
— Здорово! — восхитился Биф.
— И всегда есть возможность попариться, как ты любишь, — поддел его Чет.
— Сейчас выброшу тебя из машины! — возмутился Биф.
— Поосторожнее со мной, — ответил Чет и ударил по сиденью ребром ладони.
— Клоун! — засмеялся Биф.
Гумми отвез друзей в гостиницу и уехал по своим делам.
После ужина братья включили приемник: они ожидали, что отец выйдет на связь.
— Не забывай, что разница во времени четыре часа, — напомнил Фрэнк. — Мне кажется, отец не объявится раньше полуночи — тогда атмосферные помехи не так сильны.
Братья покрутили ручку настройки и прошлись по разным диапазонам, слушая, что передают многочисленные станции. Ожидание оказалось ненапрасным: в полночь они получили шифровку от мистера Харди. Фрэнк присоединил к приемнику счетчик децибелов.
Мистер Харди рассказывал о первых матчах команд главной бейсбольной лиги.
— На девятой подаче "Янки" одержали победу со счетом 3:0. Если игроки сохранят свою форму, команду ждет в этом сезоне большой успех.
Сообщение прозвучало спокойно, казалось, ничего особенного не происходит. Поэтому ребята решили умолчать о блондине — они подождут, пока у них будет достоверная информация.
Мистер Харди объявил об окончании сеанса, и Фрэнк принялся за расшифровку. Ребята включили магнитофонную запись сообщения, пики звуковых сигналов отчетливо просматривались на шкале прибора. Вместо цифровых обозначений надо было подставлять буквы.
Джо достал шифровальный блокнот.
— Дай-ка мне карандаш, Фрэнк!
Фрэнк вытащил из кармана карандаш, и Джо принялся за работу. Когда на бумаге появилось первое предложение, Фрэнк и Джо насторожились Пропал один из американских астронавтов! Разве может такое быть?! Но вот перед ними слова сообщения: "В Исландии исчез Кен Макджордж!"
КИПЯЩИЙ ИСТОЧНИК
Известие об исчезновении Кена Макджорджа было подобно удару грома в погожий день. С бьющимся сердцем ребята продолжали расшифровывать сообщение: "Не упустите ничего, что может навести на след Макджорджа. Биф и Чет должны поклясться, что будут хранить тайну. Космической программе грозит срыв".
Далее мистер Харди сообщал о получении из Вашингтона разрешения для своих сыновей и их друзей на участие в поисках астронавта.
Чет стоял с открытым ртом.
— Но… но… мы же только что видели, как они все трое проехали в Кеблавик! — наконец выпалил он.
— А помните человека, сидевшего в середине? — воскликнул Фрэнк. — С опущенной головой и в надвинутой на глаза фуражке. Это был не Макджордж!
— Верно! — поддержал брата Джо. — Правительство явно не хочет, чтобы сведения об исчезновении Макджорджа просочились в печать. Это поставит под угрозу всю программу НАСА note 1.
— Бог ты мой! Ну и дело у вас на этот раз! — ужаснулся Биф.
— Теперь все частицы информации складываются в одну общую картину, — сказал Фрэнк. — Отец занимался этим делом, по-видимому, еще до нашего отъезда. Помнишь, Джо, тот странный звонок из Белого дома?
— Конечно. И те двое мужчин, которые приходили к отцу ночью, скорее всего, были официальными представителями.
Джо рассказал Чету и Бифу о событиях последних дней.
— Отец отправился в Техас как раз перед нашим вылетом в Исландию, — заключил рассказ брата Фрэнк. — Скорее всего, для того, чтобы на месте проверить благонадежность сотрудников и друзей Макджорджа.
— Если мы собираемся отыскать майора в Исландии, — подытожил Джо, — надо действовать немедленно. Возможно, его похитили с целью получения секретной информации.
— Сейчас мы все поклянемся свято хранить эту тайну, — сказал Фрэнк.
Он положил руку на стол. Затем вперед вышел Чет и последовал его примеру. То же самое сделали сначала Джо, а потом Биф.
— Никому ни слова, что бы ни случилось… — произнес Фрэнк.
— Э-э-эх, никто не может знать, что с нами случится, — обеспокоенно протянул Чет.
— Что бы ни случилось, — насупился Биф, — никто из нас не проговорится!
Внезапно из приемника снова раздался треск, и от мистера Харди поступило еще одно сообщение. В нем говорилось, что астронавт исчез на вулканическом плато в окрестностях Рейкьявика.
— Завтра туда обязательно отправимся, — решил Фрэнк. — Может, и найдем какой-нибудь след.
На следующее утро ребята встали рано, и Фрэнк сразу же позвонил Гумми.
— Не покатаешь нас сегодня по окрестностям? — стараясь скрыть волнение, спросил он.
— С удовольствием. А где именно?
— Было б интересно проехать маршрутом астронавтов. Знаешь, неподалеку отсюда есть плато вулканического происхождения?
— Окей. Я найду точный маршрут. О нем подробно писали в газетах.
Через час Гумми подъехал к гостинице, посигналил, и американцы забрались в джип.
Из города на юг вело прекрасное шоссе, но Гумми1 вскоре свернул на каменистую дорогу, по которой они добрались до плато. Здесь все дышало такой безысходной пустотой и скорбью, что по спинам у ребят побежали мурашки. Со всех сторон плато поднимались мрачные, снежные вершины; черные, округлые глыбы застывшей лавы были похожи на спины огромных пасущихся животных.
— Астронавты вылезали из машины и ходили здесь? — спросил Фрэнк, когда джип, подпрыгивая на образованиях лавы, несся вперед.
— Они специально для этого сюда и приезжали, — подтвердил Гумми. — Считается, что на Луне все выглядит примерно так же.
— Я чувствую, что за грядой вон тех холмов прячутся лунные жители, — пошутил Биф.
— У нас в Исландии есть свои таинственные существа, — с гордостью произнес Гумми.
— Таинственные существа? — переспросил Биф.
Фрэнк вспомнил слова стюардессы Стейны.
— Не говоря уж о привидениях!
— Ты знаешь про привидения? — удивленно обернулся к нему Гумми.
— Немного, — признался Фрэнк.
— У меня тоже есть привидение, которое повсюду следует за мной, — заявил Гумми.
— Чье привидение? — спросил Джо.
— Моего дедушки.
— Ты просто фантазер! — заявил Чет. Гумми это не понравилось.
— Привидение — это факт!
— Я не хотел тебя обидеть, — пробормотал Чет.
Дорога петляла, огибая огромные черные массивы лавы. Гумми крепко держал руль, чтобы джип не бросало из стороны в сторону.
— Похоже, эта дорога ведет в никуда, — заметил Фрэнк.
— А что же это за таинственные существа? —
полюбопытствовал Джо.
— Это принявшие человеческий облик эльфы и гномы. Они живут в маленьких зеленых холмиках, и если внимательно приглядеться, то можно увидеть, как они выглядывают оттуда и смотрят на вас. Они одеваются в яркую одежду, а лица у них бледные и очень мирные.
Вздрогнув, Чет оглядел внушавшую суеверный страх мрачную долину. Вдруг он подался вперед и вцепился Гумми в плечо.
— О-ой! Я только что видел там одного.
— Кого? — насторожился Фрэнк.
— Что-то шевельнулось вон за тем большим камнем!
Гумми нажал на тормоз, и ребята выскочили из машины.
— Чет, ты даешь слишком большую волю своему воображению, — усмехнулся Джо.
— Я не шучу! — возразил толстяк. — Я действительно кого-то видел.
Фрэнк и Джо переглянулись. Может, Чет прав?
Они не могли рисковать, зная, что за ними постоянно следит блондин.
— Окей! Давайте осмотрим то место, где мелькнуло привидение, — предложил Фрэнк.
По выщербленной ветром, песком и осколками пород поверхности ребята последовали за Четом к огромной глыбе, похожей на нагнувшегося великана-тролля.
Чет осторожно обошел ее кругом. Никого!
— Может, он скрывается вон там, — тяжело вздохнул Чет, указывая на еще одну каменную глыбу.
Продолжая поиски, ребята обошли с полдесятка скалистых образований. Вдруг Джо вскрикнул: его правая нога попала в расщелину. Вытащив застрявшую ногу, Джо запрыгал от боли.
— Я ободрал всю голень!
— Когда пробираешься среди скал, надо быть поосторожнее! — сказал Гумми.
— Ладно, Чет, теперь ты удостоверился, что ошибся? — недовольно спросил Джо.
— Но я действительно…
— Ерунда! — ответил Джо, направляясь к джипу.
Гумми улыбнулся про себя и снова включил мотор. По мере того как дорога поднималась вверх, воздух становился все более влажным. Вскоре ребята миновали пресноводное озеро, серое и неприветливое, образовавшееся, по-видимому, в кратере потухшего вулкана.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.