Энциклопедия Браун и махинации на футбольном поле - Дональд Соболь Страница 7

Тут можно читать бесплатно Энциклопедия Браун и махинации на футбольном поле - Дональд Соболь. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Энциклопедия Браун и махинации на футбольном поле - Дональд Соболь

Энциклопедия Браун и махинации на футбольном поле - Дональд Соболь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энциклопедия Браун и махинации на футбольном поле - Дональд Соболь» бесплатно полную версию:

Двадцать девятая книга о мальчике-детективе Лерое Брауне по прозвищу "Энциклопедия"

Энциклопедия Браун и махинации на футбольном поле - Дональд Соболь читать онлайн бесплатно

Энциклопедия Браун и махинации на футбольном поле - Дональд Соболь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дональд Соболь

class="p1"> – Красивый велосипед, – сказала Салли.

– Да, – вздохнула Митци, – за исключением педалей.

– Я не понимаю, – удивилась Салли.

 Митци объяснила:

– Когда левая педаль перемещается вперёд, то правая – назад, и наоборот. Этот велосипед опасен! Педали не поворачиваются одинаково.

 Агата вышла из гаража.

– Я всё слышала, Митци. Вчера я предупредила тебя, что педали повреждены. Если ты купишь его, тебе придётся отправиться в мастерскую и починить педали. Я не знаю, сколько это будет стоить, вероятно, не более пятидесяти-шестидесяти долларов.

 – Ты сказала мне, что я сама смогу починить педали! – закричала Митци. – А теперь заявляешь, что починка будет стоить пятьдесят или шестьдесят долларов. Нет, тогда я не смогу купить велосипед.

 – Мне же лучше, – ухмыльнулась Агата. – Как мы и договаривались, я оставлю себе пять долларов, раз ты не покупаешь его.

– Едва ли, – вмешался Энциклопедия.

ТО ЕСТЬ?

Спрятанные деньги

 – Мне звонил Лу Уорик, – сообщил шеф Браун. – Я немедленно еду к нему. Сегодня у него украли большую сумму денег.

 Лу был отставным ветераном армии. Ему стало скучно рыбачить, играть в гольф и бродить по дому. Последние тринадцать лет он ремонтировал старые военные машины – для развлечения, а иногда и для выгоды.

 – Почему бы не взять с собой Лероя? – предложила миссис Браун. – Он всегда помогал тебе.

– Что скажешь, Лерой? Согласен? – спросил шеф Браун.

 – Ещё бы! – завопил Энциклопедия. Заняться вместе с отцом настоящей полицейской работой – чего ещё желать!

 Лу ожидал их в своём специально оборудованном гараже, достаточно большом, чтобы вместить джипы, броневики, полевую скорую помощь и танк «Шерман». Он приветствовал шефа Брауна и Энциклопедию, сидя на танке.

 – Где вы его нашли? – поразился шеф Браун.

 – На аукционе шесть месяцев назад, – ответил Лу. – Я должен был его приобрести. Моя жена решила, что я свихнулся. Мы поспорили, затем договорились. Она продолжает собирать перуанских голых кошек. Я оставляю танк. – Он постучал по танку кулаком. – Рычит при движении, как поезд, терпящий крушение, но на спуске даёт двадцать пять миль в час.

Он спрыгнул на землю, внезапно перестав улыбаться.

 – Из моего офиса украли деньги, – сказал он. – Я думал, что сам найду вора, но у меня ничего не вышло. Я не хочу никого обвинять, не будучи уверенным.

 – По телефону вы сказали, что деньги были украдены из вашего стола. Давайте посмотрим, – попросил шеф Браун.

Лу привёл их в свой кабинет.

 – Дверь из гаража в офис запирается только после окончания рабочего дня, – объяснил Лу. – Дверь на другой стене открывается в дом. И тоже запирается после работы.

Помимо письменного стола и стула в офисе имелись книжные полки, шкаф с четырьмя ящиками, кулер для воды и ванная комната.

 – Кто-нибудь из незнакомцев был сегодня в вашем офисе? – спросил шеф Браун.

 – Этим утром пара из Сент-Пола купила джип-амфибию для прогулок и кемпинга, – ответил Лу. – Они заплатили наличными – сотнями, двадцатками и пятидесятками. Принесли деньги с собой в рюкзаке.

Он сделал паузу, припоминая события дня.

 – Мне всегда платили чеком, – продолжил он. – У меня были только большие манильские конверты[7], в которых можно доставлять деньги в банк. Я упаковал большинство банкнот, и тут меня вызвали к клиенту. Я поспешил в гараж, оставив конверты на столе. Я потратил тридцать минут на клиента, который заявился просто посмотреть. Когда я вернулся в офис, конверты и деньги исчезли.

 – Когда вы находились с клиентом, случайно не заметили, что кто-нибудь входит в офис и выходит оттуда? – спросил шеф Браун.

 – Да, три моих сотрудника, – ответил Лу. – Сначала Эд Уинслоу, потом Фил Риггс, за ним Ольга Симпсон. Они поклялись, что не имеют никакого отношения к краже. Я вынужден поверить им. Конверты слишком большие, чтобы их можно было незаметно вынести. Банкнот слишком много, чтобы спрятать их в одежде. Я хочу, чтобы вы услышали их слова. Возможно, я что-то упустил.

 Вначале в офисе появился механик Эд Уинслоу. Он сказал шефу Брауну:

– Я пил воду из кулера. Манильские конверты лежали на столе у ​​Лу, оттуда торчали купюры. Я их не трогал.

Фил Риггс, занимавшийся кузовными работами, был вторым. Он сообщил шефу Брауну, что после возвращения Эда он тоже пошёл выпить воды.

– Манильские конверты лежали на столе, – рассказывал он. – Я видел банкноты. Я ничего не крал.

 Ольга Симпсон, маленькая седая женщина, пришедшая последней, занималась оформлением документов. Она сказала шефу Брауну, что зашла в офис после Фила выпить воды. Она видела конверты и несколько купюр на столе.

– Я оставила их там, – настаивала она.

Лу закрыл за собой дверь кабинета и опустился на стул.

 – Вор мог взломать запертую входную дверь, проскользнуть в офис из дома, украсть деньги и выйти тем же путём, – предположил он. – Но моя жена закричала бы, услышав чьи-то шаги в доме.

Теперь Энциклопедия знал всё, что ему требовалось.

– Можно, я скажу, пап? – спросил он.

– Конечно, – ответил шеф Браун.

– Деньги по-прежнему в офисе, – заявил Энциклопедия.

 – Глупости! – возразил Лу. – Я обыскал каждый дюйм – ящики шкафа, ящики стола, книжные полки, ванную, подставку для кулера – всё подряд.

 – Не совсем всё, – заметил Энциклопедия. – Деньги спрятаны там, куда никто не подумал бы заглянуть – под шкафом. Ольга – воровка. Она планирует попозже вернуться за деньгами.

 – Шкаф заполнен и весит слишком много, чтобы его можно было поднять, – не отступал Лу. – Как она может быть воровкой?

– Она рассчитывала, что вы подумаете именно так, – ответил Энциклопедия.

КАК ОЛЬГА СПРЯТАЛА ДЕНЬГИ?

Прелестная Лана

 Каждый год айдавиллский Клуб аквариумных рыбок проводил выставку на заднем дворе дома миссис Финли. В этом году шоу выпало на день, когда к Энциклопедии приехала бабушка.

 Салли пошла на выставку в одиночку. Её подруга Джинджер Баттерворт притащила с собой рыбу. Салли не хотела огорчать Джинджер,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.