Франклин Диксон - Тайна гиганта пустыни Страница 8

Тут можно читать бесплатно Франклин Диксон - Тайна гиганта пустыни. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Франклин Диксон - Тайна гиганта пустыни

Франклин Диксон - Тайна гиганта пустыни краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Франклин Диксон - Тайна гиганта пустыни» бесплатно полную версию:
Братья Харди, Фрэнк и Джо, облетая на самолете калифорнийскую пустыню, замечают очертания исполинской фигуры. Решив разгадать тайну появления пустынного гиганта, они сталкиваются с более серьезной загадкой….Похищение из музея старинной китайской статуэтки, представляющей большую ценность, таинственным образом оказывается связанным с татуировкой в форме кита. Смогут ли братья раскрыть это преступление?

Франклин Диксон - Тайна гиганта пустыни читать онлайн бесплатно

Франклин Диксон - Тайна гиганта пустыни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франклин Диксон

Дождавшись лифта, ребята спустились в холл гостиницы и попросили прислать им коридорного С их этажа, показав фотографию мужчины, снятого анфас. Администратор внимательно рассмотрел ее и уверенно покачал головой:

— Нет, этот человек у нас никогда не работал.

— Но мы только что видели его на нашем этаже, в форме коридорного.

Тогда администратор подозвал к себе стоявшего неподалеку портье:

— Сэм, скажи, ты когда-нибудь раньше видел этого человека? Ребята только что встретили его наверху, он был в форме коридорного.

— Нет у нас таких, — посмотрев на фотографию, уверенно заявил портье.

— Тогда, должно быть, он эту форму у кого-то позаимствовал, — предположил Джо.

— Должно быть, так, сэр, — согласился портье. — Все наши коридорные — парни молодые, а этому человеку явно за сорок. Сейчас я позвоню детективу, обслуживающему гостиницу.

Когда детектив пришел, ребята вместе с ним обыскали комнату, в которой переодевались коридорные, черную лестницу и все остальные помещения, где можно было бы спрятаться, но — увы! — безрезультатно. Человек, которого они искали, бесследно исчез.

Расстроенные и недоумевающие Фрэнк и Джо вместе с детективом вернулись в свой номер.

— Опишите мне, как выглядел этот человек, — попросил детектив.

Джо протянул ему фотографию:

— Он среднего сложения, высокий, примерно метр восемьдесят, и на вид довольно сильный.

— Ну что же, будем его искать, — пообещал детектив и ушел.

— Джо, этот человек шпионил за нами! — С этими словами Фрэнк запер выходящее на пожарную лестницу окно и несколько раз повернул замок на входной двери.

— Ты прав. А сейчас давай отправимся по адресу, который нам дала секретарша, и посмотрим, даст нам это что-нибудь или нет.

Это оказались меблированные комнаты, где постояльцев еще и кормили — так называемый пансион, которым руководила весьма разговорчивая дама, представившаяся как миссис Ватсон, высокая, еще моложавая женщина — ее волосы только-только начали седеть. Она встретила ребят в дверях. Ее руки и передник были в муке, и от нее исходил приятный запах ванили. В кухне, видимо, пеклись пироги.

— Мистер Уэтерби? Должна признаться, что я действительно кое-что о нем знаю! Он был очень хорошим постояльцем — ценил хорошую еду и никогда не забывал похвалить того, кто ее приготовил. Но, входите, входите, пожалуйста! Ведь мы не можем разговаривать с вами на улице. Я только что заварила прекрасный чай!

Фрэнк подмигнул Джо: чтобы получить нужную им информацию, придется провести час за чашкой чая с обожающей компанию и задушевные разговоры миссис Ватсон.

— Ох уж этот мистер Уэтерби! Он был таким худеньким! Целых двенадцать месяцев я старалась, чтобы он хоть немного поправился. Он съедал все, что я ему давала, но, как говорится, не в коня корм.

Не переставая болтать, миссис Ватсон летала между кухней и гостиной, принося чашки, чайник с чаем, масло, фруктовое варенье, бумажные салфетки и, наконец, появилась с большой тарелкой свежеиспеченного печенья.

— Ужасно странно, что он так и не смог растолстеть, — засмеялся Фрэнк.

— Да, вы тоже так считаете? Но знаете, он был очень странным человеком. Тратил столько энергии, приходил и уходил в любое время дня и ночи. От всех его забот у него поредели волосы, хотя он далеко не стар.

— Вы сказали, что он уходил и приходил, когда вздумается, но разве у него не было постоянной работы?

— Боже мой! Он же платил за свою комнату, если это вас интересует. Пожалуйста, ешьте мое Печенье! А постояльцам, делающим это вовремя, я не задаю лишних вопросов.

— Прекрасное печенье, миссис Ватсон! Итак, мистер Уэтерби был хорошим жильцом, — с энтузиазмом произнес Джо.

— Вы, конечно, расстроены, что потеряла его, — посочувствовал Фрэнк. — Он, вероятно, не должен вам за комнату…

— О, Боже, конечно нет! — запротестовала миссис Ватсон. — Мистер Уэтерби не должен мне ни пенни! Он заплатил за комнату и пансион за шесть месяцев вперед, а это было только на прошлой неделе! И он так ничего и не успел получить за свои деньги!

— Это лучшее печенье, которое я когда-либо пробовал! — воскликнул Джо, и леди просто засияла от такой похвалы.

— Итак, мистер Уэтерби заранее запланировал это небольшое путешествие?

— Полагаю, что так, — кивнула миссис Ват сон. — Он часто разъезжал по делам.

Внезапно, к полному удивлению Фрэнка и Джо миссис Ватсон, сидя в кресле, наклонилась вперед и подмигнула им;

— Он всегда был связан с… Ну, вы сами знаете с кем!

Понизив голос, хотя в комнате, кроме них троих, никого не было, разговорчивая леди доверительно продолжила:

— Речь идет о латиноамериканских странах. В них то и дело происходят всевозможные заварухи. Хотя мне до этого нет никакого дела.

— Да, у них там нередко случаются перевороты, — согласился Фрэнк.

— Я часто задумывалась об этом, убирая комнату мистера Уэтерби. Там висят фотографии, на которых он в самолете, я хочу сказать, в военном самолете. Еще там висела фотография целой толпы людей, и у. каждого на голове была огромная шляпа. И знаете что еще? У всех у них были пистолеты и патронташи, в том числе и у мистера Уэтерби.

— Теперь понятно, почему Графтон считал, что Уэтерби занимался чем-то очень интересным! — воскликнул Фрэнк.

Хозяйка пансиона, услышав знакомое имя, встрепенулась.

— Да, однажды он приводил сюда этого джентльмена. Этот мистер Графтон стал рассказывать мне, как мистер Уэтерби участвовал в самых, разных войнах. Он объяснил, что мистер Уэтерби делал это исключительно из любви к приключениям. Мистер Графтон просто преклонялся перед ним.

— Миссис Ватсон, а вы не знаете, в какой стране он воевал? — спросил Фрэнк.

— Господи, я никогда не умела различать эти страны. Дайте мне подумать, а вы, ребятки, тем временем приканчивайте печенье, а потом я еще что-нибудь для вас найду.

И она стала подниматься вверх по лестнице.

— Больше не могу! Фрэнк, доедай последнее печенье, а то неудобно.

— Я тоже скоро лопну! — И Фрэнк завернул печенье в салфетку и сунул в карман. — Это для Чета.

Миссис Ватсон вернулась довольно быстро. Увидев пустую тарелку, она радостно воскликнула:

— Дорогие мои, вы были такими приятными гостями, я хочу дать вам вот это! — И она положила на ладонь Фрэнка медную монетку. — Она лежала на туалетном столике мистера Уэтерби. Мне захотелось иметь ее как сувенир, и он с удовольствием мне ее подарил.

— "Республика Мексика", — прочел Фрэнк надпись на монетке. — Спасибо вам огромное! Вы готовите лучше всех в Калифорнии!

Когда братья вернулись в гостиницу, там их уже нетерпеливо поджидал Чет. Они рассказали ему обо всем, что узнали.

— Вы хотите сказать, что Уэтерби воевал в Мексике на стороне повстанцев? — спросил Чет, не веря своим ушам.

— Правильно! А Мексика находится совсем рядом с Рипли. Давайте посмотрим по карте.

Джо вытащил карту Калифорнии и Северной Аризоны и расстелил ее на полу.

— Они могли спуститься на лодке вниз по Колорадо и добраться до Мексики, — предположил Фрэнк.

— Может быть, Уэтерби был участником революции или же просто принимал участие в каком-нибудь нелегальном бизнесе.

Внезапно раздался громкий стук в дверь. Ребята вскочили на ноги, но прежде чем они успели ответить, дверь распахнулась, и в комнату вошел мужчина. Закрыв за собой дверь, он молча уставился на ребят.

— Коридорный! — воскликнул Джо, хотя мужчина был в обычной одежде.

Тут ребята услышали, что через окно, выходящее на пожарную лестницу в их номер проникают еще двое.

— Да, я заранее открыл окно, — произнес неприятным резким голосом "коридорный". — А теперь, ребятки, либо вы нам все рассказываете, либо мы с Рингером и Цезарем заставляем вас сделать это.

СТАРЫЙ ЗНАКОМЫЙ

Инстинктивно ребята отпрянули назад, их спины коснулись стены.

— О чем мы должны вам рассказать? — спросил Фрэнк, чтобы выиграть время.

— О Графтоне! — рявкнул "коридорный". — Что вы о нем знаете? Давайте отвечайте!

Рингер и Цезарь угрожающе двинулись на ребят от окна, в то время как "коридорный" шел от дверей.

— Назад, мяч слева! — крикнул Фрэнк на футбольном жаргоне.

Чет, который в команде Бейпортского колледжа играл в центре, опустив одно плечо, ринулся на приближающегося Рингера. В то же мгновение Джо блокировал удар Цезаря и тот грохнулся на стол. Фрэнк тем временем бросился к растерявшемуся от неожиданности "коридорному" и повалил его на пол. Бандиты несколько мгновений оказывали яростное сопротивление, но проворство и быстрота, с которой действовали ребята, быстро довершили дело. Цезарь с трудом пытался встать на ноги, Рингер судорожно хватал ртом воздух.

Первым пришел в себя "коридорный". Он крикнул своим товарищам, чтобы они уходили, и отбросил Чета от Рингера. Цезарь освободился сам и все трое бросились к двери. Мальчики рванули за бандитами, но те вскочили в запасной лифт, который заранее отпер "коридорный". Дверь захлопнулась и лифт стал спускаться вниз.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.