Эдит Несбит - Искатели сокровищ Страница 28

Тут можно читать бесплатно Эдит Несбит - Искатели сокровищ. Жанр: Детская литература / Детская проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эдит Несбит - Искатели сокровищ

Эдит Несбит - Искатели сокровищ краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эдит Несбит - Искатели сокровищ» бесплатно полную версию:
Повесть о веселых приключениях шестерых братьев и сестер. Перевод был подготовлен к печати в 1994 году, но не был опубликован из-за закрытия екатеринбургского издательства «Ладъ».

Эдит Несбит - Искатели сокровищ читать онлайн бесплатно

Эдит Несбит - Искатели сокровищ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдит Несбит

Когда мистер Фулкс собрался уходить, он подмигнул Алисе и сказал:

— Прощай, Харди!

Алиса, конечно, все поняла и поцеловала его и сказала:

— Я еще раньше хотела вас поцеловать, потому что вы сказали, что никто не поцеловал вас на прощание, когда вы уходили с пиратского корабля.

Он сказал:

— Я так и подумал, моя хорошая.

Дора тоже его поцеловала и сказал:

— Вы ведь все это выдумали, правда?

И наш взломщик ответил ей:

— Я старался добросовестно сыграть свою роль, только и всего.

Он и вправду устроил нам первоклассную игру. Мы потом еще много раз встречались с ним и с его сыном Денни и с дочкой Дэйзи, но это уже другая история.

А если на вашу долю, друзья-читатели, когда-нибудь выпадало два замечательных приключения в одну ночь — напишите мне об этом, и я, может быть, вам поверю.

Глава четырнадцатая, в которой мы будем искать сокровище с помощью волшебной лозы

В тот день, когда мы надумали поискать золото с помощью волшебной лозы, в доме было на редкость неуютно. Было похоже на большую весеннюю уборку — только во время зимы. Ковры свернули трубочкой, папа велел Элайзе все прибрать, потому что на завтра к ужину он ждал какого-то джентльмена. Элайза позвала себе на помощь поденщицу, и они наплюхали повсюду грязной воды и разбросали свои тряпки и щетки по всей лестнице, чтобы нам было на чем свернуть себе шею. Г. О. полетел с лестницы и набил себе здоровую шишку, а когда он возмутился и сказал, что это уж чересчур, Элайза сказала, что детям следует сидеть в детской и не соваться туда, где их помощь вовсе не требуется. Мы перевязали ему голову полотенцем и он перестал плакать и стал играть в Нельсона, который умирает на палубе, после того как каждый англичанин исполнил свой долг, как он их и просил, Алиса была Харди, а я корабельным врачом, а все остальные были просто английскими моряками. Это напомнило нам о нашем взломщике и мы подумали, как было бы хорошо, если б он еще поиграл с нами и увидим ли мы его когда-нибудь.

Мы очень удивились, что папа пригласил кого-то к обеду, потому что он последнее время думал только о делах. При маме люди часто приезжали к нам на обед и дела не отнимали у папы столько времени и не доставляли ему столько хлопот, а мы соревновались, кто сумеет пробраться дальше всех (прямо в ночной рубашке) и потихоньку стащить что-нибудь с блюда, которое возвращается из столовой. Элайза не умеет готовить вкусные вещи. Она говорит, что она простая кухарка — простая, но хорошая, а папа говорит, что насчет „хорошая“ она преувеличивает. Мы сидели в детской, пока поденщица не добралась до нас и не велела нам уходить — она-де и тут собирается как следует прибраться, а ковер из нашей комнаты надо тоже снести вниз, пусть человек, который выбивает ковры выбьет заодно и этот. Ковер подняли, под ним было полно пыли, а среди пыли и та монетка в три пенса, которую я потерял давным-давно — это дает вам представление о добросовестности Элайзы. Г. О. уже утомился разыгрывать раненного Нельсона, а Дикки просто озверел от скуки, и Дора сказала, что он вот-вот примется дразнить Ноэля, а Дикки сказал, он не собирается никого дразнить, и вообще уйдет на весь день в парк, и еще он сказал, что он слыхал о сварливых женщинах, которые способны выгнать человека из дому, и вот теперь он знает, что так оно и есть на самом деле. Освальд всегда старается сохранить мир в семье, поэтому он велел Дикки заткнуться и не быть дураком. Алиса сказала: „Это все Дора начала“, а Дора вздернула подбородок и сказала, что никто не просил Освальда вмешиваться, не говоря уже о том, как мало ее интересует мнение Алисы. И мы все очень расстроились, но тут Ноэль сказал:

— Нечего ссориться из-за пустяков. Вот послушайте, какие я сочинил про вас стихи пока вы ссорились:

Ссора — вещь дурная:Она желчью чашу жизни наполняет.(И к тому же, стоит только начать ругаться,Очень трудно будет перестать).

Мы все рассмеялись и перестали дуться друг на друга. У Ноэля бывают очень смешные стихи, но этот, надо признать, пришелся к месту. Стоит только начать ссориться и очень трудно остановиться. Я-то понимаю, как все это это глупо, задолго до того, как остальные перестанут орать и захотят помириться, мне иногда даже хочется посмеяться над ними, только нельзя, чтобы они это заметили, иначе они еще больше разозлятся. Хотел бы я знать, почему так получается?

Алиса сказала, что Ноэль заслужил быть поэтом-лауреатом и мы, несмотря на холод, вышли в сад и добыли несколько веток пятнистого лавра, из которых Дора сделала Ноэлю венок. Он очень обрадовался, но листья осыпались на пол, и Элайза сказала „Нельзя“. Хотел бы я знать, какое слово взрослые говорят чаще чем „нельзя“. Тут вдруг Алиса вспомнила свою старую идею как искать сокровище и сказала:

— Давайте же наконец попробуем волшебную лозу!

Освальд сказал:

— О прекрасная жрица, мы все желаем отыскать золото на своей земле, поэтому мы просим тебя и заклинаем показать нам твое искусство в обращении с волшебной лозой и указать нам место, где мы найдем сокровище.

— Собираетесь ли вы употребить это золото на изготовление кольчуг и шлемов? — спросила Алиса.

— Да, — сказал Ноэль, — а еще мы сделаем колье и цепочки.

— Можно подумать, ты знаешь, что такое „колье“, — фыркнул Дикки.

— А вот и знаю! — сказал Ноэль. — Это ожерелье — я смотрел в словаре — что, съел?

Мы спросили его, что такое „ожерелье“, но он надулся и не ответил.

— А еще мы хотим сделать из золота прекрасные золотые кубки, — добавил Освальд.

— Мы будем пить из них кокосовое молоко, — пояснил Г. О.

— И мы построим прекрасный замок из золота, — сказал Дикки.

— И накупим разных вещей, — сказала Дора, — много разных вещей — новую воскресную юбку и шляпок и кожаные перчатки и…

Она бы еще много него наговорила, если б мы ей не напомнили, что это золото еще нужно найти.

Алиса пока что завернулась в старую скатерть из детской (она как раз зеленая), повязала себе на голову старую сине-зеленую салфетку и сказала:

— Если намерения ваши чисты, не бойтесь ничего и следуйте за мной*

Она спустилась в холл, и мы все пошли за ней распевая „Песнь о героях“. Это довольно мрачная „Песнь“ — девочек заставили выучить ее в школе, и теперь мы поем ее, если собираемся священнодействовать.

Возле вешалки для шляп Алиса остановилась, воздела руки (насколько ей позволяла скатерть) и произнесла:

— О, великий алтарь золотого идола, позволь мне взять волшебную лозу, чтобы я использовала ее на благо страждущего человечества.

Подставка для зонтиков была алтарем, и там ей удалось раздобыть старый зонтик, с которыми девочки раньше ходили в школу. Она зажала один конец зонтика в ладонях и сказала:

— Я слышу магическое пение. Вы все должны молча следовать за мной, куда я поведу, а когда мы дойдем до того места, где золото сокрыто в земле, волшебная лоза как живая вздрогнет в руках великой жрицы. Там вы будете копать и обнаружите золотой клад. Г. О., если ты будешь так топать, взрослые сию минуту придут и скажут, что этого тоже „нельзя“. Пошли, быстро.

Она повела нас наверх, потом вниз, и мы заходили подряд во все комнаты. Мы шли за ней на цыпочках, и Алиса пела заклинание. Это заклинание было не из книжки — Ноэль сочинил его специально для Алисы пока она одевалась.

Золотая деревянная лозаРаскрой мне глазаПокажи мне золото, золото!

Когда мы дошли до того места, где в эту минуту возилась Элайза, она сказала: — А ну, уходите отсюда, — но Дора сказала, что мы просто играем и что мы ничего не трогаем, а башмаки у нас чистые, так что Элайза оставила нас в покое.

Жрица, конечно, получала от этого удовольствие, но остальным было скучновато, потому что петь она нам не позволила, и вскоре мы сказали, что нам уже надоело и если она не может по-быстрому найти золото, мы лучше займемся чем-нибудь другим. Тогда жрица сказала: — Ладно, ладно, подождите минуточку, — и опять запела. Мы пошли вслед за ней в детскую, где уже не было ковра и все провоняло мылом. Тут она и говорит:

— Лоза шевелится, лоза ожила! Пойте гимн — пойте все вместе.

Мы снова затянули песнь о героях и посреди этой песни зонтик хлопнулся на пол.

— Волшебная лоза сказала свое слово! — объявила Алиса, — копайте здесь — копайте отважно и будьте уверены в успехе.

Мы не очень-то поняли, как тут копать, и попытались просто скрести пол руками, но жрица сказала:

— Кончайте валять дурака. Здесь как раз поднимали половицу, когда чинили газ. Подымите пол — и копайте, копайте, если вы дорожите своей жизнью, ибо прежде, чем скроется солнце, возвратится дракон, стерегущей сокровище и все вы станете жалкой добычей его свирепой жестокости!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.