Джон Ворнхолт - Луна Койота Страница 11
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Автор: Джон Ворнхолт
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 24
- Добавлено: 2019-02-14 12:55:15
Джон Ворнхолт - Луна Койота краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джон Ворнхолт - Луна Койота» бесплатно полную версию:Казалось, в луна-парке Баффи и ее друзьям удастся отвлечься от борьбы с вампирами. Однако внезапно Баффи понимает, что персонал парка как-то связан с восставшими из мертвых. Друзья не обращают внимания на предостережения Баффи.Успеет ли она разобраться, что же происходит на самом деле? Успеет ли спасти своих друзей?
Джон Ворнхолт - Луна Койота читать онлайн бесплатно
Чувствуя какую-то необъяснимую нежность к Лонни, Ива позволила ему взять себя за руку и повести по темной комнате ужасов.
Ксандр стоял рядом с маленьким обшарпанным трейлером, прислушиваясь к шуршанию и позвякиванию — Роза прибиралась на скорую руку в своем обиталище. Она не захотела сразу пустить его внутрь — сначала ей нужно было что-то там убрать. В какой-то степени это даже успокаивало, поскольку в этом она походила на обычных девчонок. Все остальное в ней было весьма необычным.
Роза просто супер, у нее великолепное тело, и она целуется так, что просто дух захватывает. Ксандр старался не думать о том, зачем ей такой парень, как он. Может быть, она подумала, что Баффи его подружка, и, поскольку Баффи ей не понравилась, решила насол ить ей и увести у нее бойфренда? Ксандр вовсе не собирался разубеждать ее в этом — наоборот, если бы был уверен, что это поможет делу, то сказал бы, что женат на Баффи.
Даже Ива завела себе летний роман в луна-парке. Это и впрямь какое-то волшебное место, хотя ночью оно гораздо привлекательнее, чем при свете дня. Под солнечными лучами трейлеры, аттракционы и шатры выглядели старыми и обшарпанными, как будто они разъезжали по свету уже не одну сотню лет.
Ксандр отогнал эти невеселые мысли и сосредоточился на приятном. А вдруг луна-парк останется здесь навсегда? И он сможет всегда быть вместе с Розой?
В этот момент дверь трейлера со скрипом отворилась, и на пороге возникла Роза в японском шелковом халатике. Его взгляд поднялся от ее загорелых стройных ног к огромному дракону на груди, и он судорожно сглотнул.
— Входи, — позвала темноволосая соблазнительница.
Второпях Ксандр споткнулся, входя в старый вагончик, состоявший из одной-единственной комнатки весьма странного вида. Стены были увешаны постерами и картинками, на полках стояло множество самых разных фигурок животных; еще здесь был большой деревянный морской сундук, крохотная кровать, а в углу стояло что-то напоминавшее средневековое орудие пыток или старинное зубоврачебное кресло. Что бы это ни было, ржавые иглы и трубки не вызывали желания подойти поближе.
В тесной комнатке Розы стоял очень сильный запах ладана. Ксандр изо всех сил старался не закашлять.
— Мои чувства еще никогда в жизни не были так свежи! — сквозь кашель проскрипел Ксандр. Теперь он понял, почему у Розы такой хриплый голос. Он сделал несколько шагов и ударился ногой о сундук.
— Ау! — простонал он. — Что там такое, якорь, что ли?
Когда он коснулся темного дерева с бронзовой отделкой по краям, Роза вскочила на ноги с разъяренным видом:
— Не трогай сундук!
— Прости, — сказал Ксандр, делая шаг назад, но тут же натолкнулся на полку с оловянными дракончиками, медведями и волками. Несколько фигурок с громким стуком свалились на пол.
— Прости, — повторил он, еще больше смутившись, и нагнулся, чтобы поднять фигурки.
— Оставь их там, — резко приказала Роза. Она села на свою маленькую кроватку. — Иди, присядь рядом со мной, так будет гораздо безопаснее.
Ксандр в ту же секунду оказался там.
— Милая кроватка, — выдохнул он. — Я хотел сказать, у тебя тут все очень мило!
— Это дом, — сказала она, пожав плечами. — Мы меняем города, но мое логово всегда со мной.
— Твое логово, — со смехом повторил Ксандр, с интересом осматривая вагончик. — Почти как в пещере.
— Но это не пещера.
— И как давно ты этим занимаешься? — спросил Ксандр и быстро добавил: — Я имею в виду — путешествуешь вместе с луна-парком.
— Очень давно. — Она взяла его за плечи и крепко сжала. — Я гораздо старше, чем выгляжу.
Он постарался собраться с мыслями:
— Ну, выглядишь ты просто великолепно, и неважно сколько тебе лет.
— Снимай рубашку, — приказала она.
— Рубашку? Ладно! — воодушевленно согласился Ксандр. Он принялся сражаться с пуговицами, но так и. f не смог их расстегнуть и в конце концов просто сорвал с себя рубашку. — Со мной еще никогда такого не случалось.
— Ты такой смешной, — сказала она, разглядывая f его обнаженные плечи и спину. — Где ты хочешь сделать татуировку?
Ксандр моргнул:
— Татуировку? — Краем глаза он посмотрел на ржавые трубки и иголки.
— Я хочу тебя заклеймить, — сказала она, подмигивая. — Показать всем, что ты мой.
— А-а… И какую же татуировку я получу? — спросил Ксандр, пытаясь потянуть время.
— Розу, конечно же.
\ — Конечно же! — Он нервно рассмеялся. — Я видел твою татуировку с розой. Думаю, у тебя и другие есть?
— Да, еще много других. Хочешь на них посмотреть?
— Да, — выдохнул Ксандр. Она игриво коснулась кончика его носа острым ногтем, накрашенным красным лаком. — Не сомневалась, что ты захочешь. Но прежде чем ты их увидишь, нам надо познакомиться поближе. А вот эту маленькую я тебе покажу.
Когда он протянул руку, чтобы потрогать скорпиончика, она опустила халат и указала на лодыжку, где была изображена крошечная голубая звездочка.
— Я обожаю эту звездочку, — сказала она. — А еще тебе должна понравиться моя луна.
— А… а где она?
— Там, где и должна быть луна. — Роза подмигнула ему и отошла в другой угол, к жуткому аппарату. — Так где ты хочешь татуировку?
— М — м-м… ну… — Ксандр сглотнул и нерешительно поднялся. — Вообще-то я никогда не думал о том, чтобы сделать себе татуировку. Надо бы посмотреть, какие бывают, почитать какие-нибудь книжки про это, тогда можно будет сделать одну. — Он ухмыльнулся: — Может быть, если я посмотрю еще на парочку твоих татуировок, это меня вдохновит.
Роза, покачивая бедрами, подошла к нему, обняла за шею и притянула к себе:
— Ты очень умный мальчик, правда? Ты не хочешь просто так отдавать, ты хочешь сначала что-то получить. Ты будешь принадлежать Розе, независимо от того, есть на тебе мое клеймо или нет.
— Я согласен, — с придыханием произнес Ксандр, почти касаясь ее губ своими.
— Луна-парк закрывается в полночь, — прошептала она. — Возвращайся, найди меня, и ты увидишь звезды, луну… и все остальное.
— В полночь, — пробормотал он, завладевая ее ртрм; Ксандр пытался контролировать себя, однако ему это плохо удавалось. Он ощущал себя в каком-то вакууме, он задыхался. Ничто в этом мире не могло сравниться с объятиями Розы, особенно когда она прижималась к нему и ерошила его волосы своими коготками. Ему уже казалось, что больше он не вынесет этой сладкой пытки, но тут с громким стуком распахнулась дверь.
Оба подпрыгнули от неожиданности. В дверном проеме они увидели загадочную фигуру — темный силуэт в ярких лучах солнца. Ксандру вспомнились старые вестерны, где главный герой врывается в салун, чтобы разобраться с плохими парнями.
— Баффи! — выдохнул он. — Что ты здесь делаешь? Она проигнорировала его вопрос и пошла прямо к Розе.
— Ну, хватит, Колючка, отпусти его.
— Теперь он мой, — заявила Роза. Она убрала руки с плеч Ксандра и сжала их в кулаки.
Ксандр схватил ее:
— Нет, нет, не отпускай меня! Держи меня! Я могу вырваться!
Но настроение уже было испорчено. Баффи и Роза стояли лицом к лицу и взглядами метали друг в друга молнии.
Боже мой, подумал Ксандр, могло быть и хуже. Они обе прекрасны и готовы подраться из-за меня!
— Все в порядке, девушки, не из-за чего так переживать, — заверил он. Ну же, Баффи, почему бы тебе не уйти — я на свидании, попытался он сказать глазами.
Истребительница не сводила глаз с Розы:
— Ксандр, я должна тебе кое-что сказать. Ты можешь подождать снаружи?
— Это ты поджи снаружи! — резко заявила Роза, толкнув Баыыи к двери. Но Истребительница приняла боевую стойку, и Ксандер испугался, что сейчас Роза недосчитается нескольких зубов.
— Ты собираешься показать мне какой-нибудь приемчик? — со смехом поинтересовалась девушка. — По-моему, тебе надо меньше смотреть телевизор.
— Не начинай с ней драку! — предостерег Ксандр.
— Я уже давно начала с ней драку! — Роза молниеносно развернулась на месте и ударила Баффи ногой, так что та вылетела за порог, на пыльную дорогу.
В то время как Баффи пыталась встать, Роза выпрыгнула из трейлера и бросилась ей на шею, рыча, словно дикий зверь. Баффи пришлось напрячь все силы, чтобы уберечь горло от зубов брюнетки, но в конце концов Истребительнице удалось сбросить ее с себя и откатиться в сторону..
Обе девушки вскочили на ноги и принялись настороженно кружить вокруг друг друга. К счастью, луна-парк был еще закрыт, поэтому, кроме Ксандра, свидетелей этой схватки не было.
— Ну же, Баффи, — умолял Ксандр. — Ты слишком далеко заходишь! Дракой ничего не решить. Если бы ты раньше сказала мне, что ревнуешь меня…
— Ревную? — пораженно переспросила Баффи. — Ксандр, я просто хотела тебе объяснить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.