Лене Каабербол - Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла Страница 18

Тут можно читать бесплатно Лене Каабербол - Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лене Каабербол - Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла

Лене Каабербол - Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лене Каабербол - Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла» бесплатно полную версию:
Он указал в другую сторону. И только в этот миг она рассмотрела его руку. "Наверное, это перчатка, — подумала она. — Это не может быть настоящей рукой". Однако это была рука. Узкая и бугристая, словно птичья лапа, и с когтями длиной с человеческие пальцы. Когтями, как у орла. Тарани пробрала дрожь ужаса. Когда-то ей снился сон про человека с такой рукой. И сон был не из приятных. С Тарани происходит что-то странное. Ее повсюду преследует Монго, новый парень из старшего класса. Кто он такой и что за страшный секрет он знает, если для Тарани проще встретиться лицом к лицу с Призраком Времени Горгоном, чем с ним? В этой книге подруги-чародейки из команды W.I.T.C.H. отправляются во второе путешествие во времени. Они должны найти следующий кусок Расколотой Сферы, Фрагмент Орла, раньше Горгона. На сей раз, они оказываются в далеком прошлом мира Орбис. Там все вопросы решаются с помощью грубой силы. Смогут ли подруги-чародейки доказать местным…

Лене Каабербол - Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла читать онлайн бесплатно

Лене Каабербол - Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лене Каабербол

— Да уж, — протянула Ирма. — Это совершенно сбило Когтерукого с толку. Такой способ борьбы куда эффективнее простой драки. И знаете что?

По-моему, Монго Варвар по сравнению с этим просто ерунда. Он ведь даже никогда не видел живого мамонта, не говоря уж о том, чтобы проехаться на нем верхом.

Вилл внимательно посмотрела на Тарани.

— Ты тоже так думаешь? — осторожно спросила она, лучше остальных зная, насколько эта тема болезненна для подруги. — Ну, что он — просто ерунда?

— Не совсем… — ответила Тарани. — Но теперь я, по крайней мере, знаю, что делать.

— И что же?

— Сначала я должна кое-что рассказать маме. И после этого… возможно, Монго действительно покажется мне пустяком…

— Хочешь, я пойду с тобой? — предложила Вилл.

— А что, это было бы неплохо. Думаю, тебе тоже не мешает обо всем узнать.

— Тогда после школы?

— Договорились.

— Не мешает узнать о чем? — вклинилась Ирма.

— Об одном очень-очень глупом поступке, который я совершила много лет назад.

— Ох, — усмехнулась Ирма, — если бы я начала рассказывать обо всех глупых вещах, которые я сделала, когда была молодой и не такой умной, как сейчас, мы бы сидели тут до завтра!

Прозвучал звонок. Корнелия застонала.

— О нет! Я только что вспомнила. У нас сейчас контрольная по географии. И как я буду ее писать? Я с трудом понимаю, где нахожусь сама, что уж там говорить о Буркина-Фасо…

— Ни у кого нет чего-нибудь пожевать? — поинтересовалась Ирма. — Уровень шоколада в моем организме достиг опасно низкой отметки. Если он опустится ниже, я за свои действия не отвечаю.

Тарани обследовала свои карманы и вытащила шоколадный батончик в потрепанной обертке.

— Будешь?

— А что это? «Лавина арахиса»? М-м-м, обожаю! — Ирма жадно схватила шоколадку, но вдруг заколебалась: — А ты точно сама не хочешь?

— Нет, — ответила Тарани с загадочной полуулыбкой. — Давай ешь. Эта шоколадка мне больше не понадобится.

«Тут кое-что поважнее, чем просто шоколадный батончик, — подумала Вилл. — Возможно, я узнаю об этом позже. После школы».

— Мам, я должна кое-что тебе сказать.

Мама Тарани сидела на софе, положив на колени несколько папок. Даже здесь, в своей собственной гостиной, скинув туфли и забравшись с ногами на диван, она выглядела очень по-деловому. Уловив необычность тона дочери, который одновременно был робким и твердым, она вскинула голову и положила папки на журнальный столик.

— Что такое?

— Это… это кое о чем, что случилось в Сезамо. Несколько лет назад.

Миссис Кук удивленно приподняла бровь.

— И ты рассказываешь мне только сейчас, Тарани? Почему?

— Потому что… один человек в школе узнал об этом. И… и если я не расскажу тебе, расскажет он.

Миссис Кук пристально смотрела на дочь, но по ее виду было трудно определить, что она думает.

— Продолжай, — только и сказала она.

Тарани сделала глубокий вдох, словно собираясь нырнуть в ледяную воду. А потом, стесняясь и запинаясь, со множеством остановок и повторов, она поведала свою историю. О том, как Монго начал дразнить и запугивать ее. Как сильно она его боялась. И о том, как однажды, пытаясь спрятаться от него, она забралась в подвал одного из школьных зданий. Подвал, входить в который ученикам был строго запрещено. И запрещено не зря — там был целый лабиринт подсобных туннелей, вентиляционных шахт, труб и проводов.

— Там на потолке были лампы, — говорила Тарани, — такие флюоресцентные, в свете которых все делается черно-белым. И тут я услышала, как хлопнула дверь. Он приближался. Я знала, что он вот-вот найдет меня. И… мама, я была так испугана. Я только хотела спрятаться. Я только хотела выключить свет, чтобы он не нашел меня. И я… я открыла распределительный щиток. И вырубила предохранители. Все лампы погасли. И все электричество в здании тоже отключилось.

Тарани умолкла. Мама смотрела на нее, не выказывая никаких эмоций, ни гнева, ни осуждения. Ничего.

— Продолжай, — повторила она.

— Он все равно отыскал меня. Но не это самое ужасное. Хуже всего было то, что все компьютеры сломались. Школа потеряла тысячи мегабайт данных. Записи. Программы… Стоило огромных денег все это восстановить, мама. А когда школьное начальство нашло открытую дверь, через которую я вошла, они решили, что это злостное хулиганство. Они сказали, что ужесточат правила, пока… нарушитель сам не явится с повинной. Конечно, все решили, что это мальчик. Девочки ведь не делают таких вещей… Только я сделала, мама. И я не призналась. Не смогла. А Монго знал. Он знал, что я залезла в подвал и вырубила свет. После этого он стал обращаться со мной намного хуже.

Вилл нащупала руку Тарани и мягко пожала ее. Пальцы Тарани были ледяными, и Вилл сделалось безумно жаль ее. Сколько страху она натерпелась.

И все еще продолжала бояться. Потому что мама Тарани так ничего и не сказала. Она смотрела на дочь странным бесстрастным взглядом, как будто они находились в зале суда, а Тарани была свидетелем, дававшим показания.

Миссис Кук взяла со столика несколько чистых листов бумаги и пододвинула их к Тарани.

— Вот, запиши все как было.

— Что?

— Напиши ясно и четко, как это произошло. И извинись. Мы пошлем это в школу. И выплатим им сумму ущерба.

— Да, мама…

«Тарани выглядит уничтоженной, — подумала Вилл. — Неужели миссис Кук не видит, как больно ранит ее?»

— То, что ты сделала, плохо. А особенно плохо, что ты не призналась сразу. И мне очень жаль, что ты недостаточно доверяла мне и не рассказала все раньше. Ты это понимаешь?

Голос Тарани сорвался на шепот.

— Да, мама.

— А теперь иди сюда.

— Что?

— Подойди ко мне, я сказала.

Миссис Кук встала с софы, развела руки и сжала Тарани в крепких объятиях.

— Не могу смириться с мыслью, что ты так боялась и страдала, — прошептала мама. — Не могу смириться с тем, что моя маленькая девочка попалась в такую ловушку. Никогда не пытайся справиться с серьезными проблемами в одиночку, слышишь?

— Да, мама… — Тарани расплакалась. Вилл ясно различала в ее голосе слезы, но это были слезы облегчения.

— Ты всегда можешь довериться мне, — горячо прошептала миссис Кук. — Всегда можешь на меня положиться. Разве ты этого не знаешь?

— Да, — всхлипнула Тарани. — Да, мама, я знаю.

Мать и дочь стояли обнявшись, будто не собирались больше никогда разлучаться. Вилл незаметно выскользнула из комнаты, а потом и из дома.

Теперь все будет в порядке. Тарани придет в норму. И станет гораздо, гораздо сильнее.

На следующий день они узнали, что Монго отстранен от школьных занятий на две недели.

— А почему бы нам не послать его отсюда куда-нибудь подальше, например, в другой мир? — сказала Ирма. — Временное исключение — это для него слишком мягко. Пройдут каких-то две недели, и он снова будет шнырять в коридорах как ни в чем не бывало.

Вилл бросила быстрый взгляд на Тарани, но та только улыбнулась.

— Все в порядке, — сказала она. — Его время прошло, теперь он ничем не сможет мне навредить. — По ее губам скользнула яростная улыбка, а на кончике указательного пальца вспыхнула искорка. — А если попытается — пожалеет.

Вилл усмехнулась и легонько пихнула Тарани в плечо.

— Не попытается, если, конечно, у него голова хоть немного варит. А сейчас притуши-ка огонек, а то миссис Варгас подумает, что ты проглотила одну из ее спиртовок. Давайте лучше перекусим.

— Подождите минутку, — сказала Тарани. — Мне сначала надо кое с кем переговорить.

— Ты что, сейчас… Ой! — Ирма тоже заметила Найджела. Парень мялся в дверях, словно не был уверен, захочет Тарани его видеть или нет. — О, это должен быть интересный разговор. Можно мне послушать?

— Ты останешься здесь, — твердо сказала Тарани, — если не хочешь узнать на себе, каково живется в шкуре жабы!

— Эй! Расслабься, я же пошутила!

Но Вилл видела, что Тарани уже не слушает их. Она подошла к Найджелу и застенчиво положила руку ему на плечо. Они немного поговорили, а потом Найджел ушел.

«О нет! — подумала Вилл. — Она… он что, ничего не понял?»

— Он просто взял и ушел! — обиделась Ирма за подругу.

— Ага. — Вилл встревоженно следила за Тарани, но та вроде бы пока не собиралась возвращаться к ним за столик.

— Подождите, — сказала Корнелия. — Он возвращается.

И он действительно вернулся, с бутылкой газировки и двумя стаканами. Они с Тарани вдвоем сели за столик в углу.

Вилл издала глубокий вздох облегчения.

— Значит, все в порядке, — сказала она.

— Да, — кивнула Ирма. — Теперь нам придется придумать, как отлепить ее от него, чтобы отправиться в Кондракар с новым Осколком.

В подземельях Кондракара над маленьким островом посреди озера клубился туман. Джено смотрел, как пять Стражниц подходят и встают в ряд перед Оракулом, все таким же безмолвным и неподвижным.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.