Артур Кавер - Ночь заново прожитой жизни Страница 8

Тут можно читать бесплатно Артур Кавер - Ночь заново прожитой жизни. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Артур Кавер - Ночь заново прожитой жизни

Артур Кавер - Ночь заново прожитой жизни краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Артур Кавер - Ночь заново прожитой жизни» бесплатно полную версию:
Ночь за ночью странные сны посещают Баффи — она вместе с пуританами идет по следу ведьмы. Ксандр и Джайлс тоже ведут себя так, словно у них есть второе «я» из прошлого. Ночь из прошлого может повториться — Мастер попытается вырваться из другой реальности… Что будет с городом?

Артур Кавер - Ночь заново прожитой жизни читать онлайн бесплатно

Артур Кавер - Ночь заново прожитой жизни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артур Кавер

— Великолепно! В это же время, на этом же месте? Надеюсь, у вас будет достаточно времени, чтобы проверить нашу биографию и репутацию через Интернет.

Ива ухмыльнулась:

— Времени полно. Я хотела сказать, мы согласны. Пойдем, Ксандр, нам пора.

Ксандр по-прежнему не мог отвести глаз от Лоры так что Ива взяла его за руку и потянула за собой Лора и Рик помахали им на прощание.

— Кстати, — крикнула им вслед Лора, — а где нам найти Руперта Джайлса?

— В библиотеке, где же еще? — ответил Ксандр, радуясь тому, что может быть ей полезен.

— Ксандр! — прошипела Ива.

— Упс. Прости.

Они пошли своей дорогой. Вновь оставшись вдвоем с Ксандром, Ива почувствовала облегчение, однако ее беспокоило, что чета Черч заинтересовалась Джайлсом. Если учесть все происходящее в последнее время, может быть, ей следовало бы задать им еще пару вопросов.

Как только Лора Черч и ее муж открыли дверь в библиотеку, оттуда вылетел Джайлс — спиной вперед! Он пролетел мимо них и приземлился на копчик на жесткий кафельный пол в коридоре. Лора даже скривилась от этого удара.

— О-о-о! Больно ужасно, наверное! — воскликнул Рик.

— Ух! — только и сказал Джайлс, ударившись об пол и продолжая скользить по нему.

Баффи, осознав, что она наделала, выбежала в коридор вслед за Куратором и пронеслась между Лорой и Риком, даже не заметив их.

Они поняли, что в происшедшем виновна именно эта худенькая девчушка.

— Эй! Погодите! — крикнул Рик, и они с Лорой побежали к тому месту, где на полу без сознания распластался Джайлс.

Баффи опустилась рядом с ним на колени и принялась щупать пульс, потом приложила ухо к груди.

— Ну, давайте же, Джайлс, я знаю, что вы живы, — сказала она, — я слышу, как вы сопите.

— Погодите, погодите, юная леди, я умею оказывать первую помощь. — Рик мягко отстранил ее, снял пиджак и аккуратно подложил его под голову Джайлса. — Джайлс! Джайлс! Вам так удобно?

— Мне замечательно, — проскрипел в ответ Джайлс и застонал. — Не хватает чашечки растворимого

! кофе. — Наконец он окончательно очнулся и подозрительно осмотрелся. — Ты кто? — спросил он.

— Я Баффи. — Она посмотрела ему в глаза, пытаясь понять, на самом деле он ее не помнит или только притворяется.

— Это я знаю. Я его спрашиваю! Рик кивнул в знак приветствия:

— Рик Черч, рад познакомиться с вами, сэр, а это моя жена.

Джайлс чуть не задохнулся. Он внезапно узнал ее… Откуда он ее знает? Прошло еще несколько секунд.

— Лора?

— Вы знакомы? — удивился Рик.

— Привет, Руперт, — сказала Лора. — Много воды утекло.

— Привет, Лора, — сказал Джайлс, и глаза его затуманились. — Рад тебя видеть.

Ярко светило солнце, воздух был чист и свеж, и поэтому Ксандр никак не мог уловить, о чем рассказывает Ива.

Когда ему все же удалось сконцентрироваться, он понял, что у нее сломался компьютер, и она не спала до трех часов, пытаясь его починить. Ива в деталях описала все действия, которые она предприняла, чтобы разобраться, какая программа заразила остальные, но у Ксандра это не вызвало никакого интереса, он едва понимал, о чем она говорит…

Странно, подумал Ксандр, обычно я с удовольствием слушаю болтовню Ивы, но сейчас меня что-то зовет, словно певчая птица там, за холмом…

И тут он услышал резкий удар биты по мячу и восторженные крики мальчишек, игравших за углом. Он ускорил шаги.

— Прости, Ива, я знаю, что обещал проводить тебя, ноя…

Ей не удалось скрыть разочарование, однако Ксандр этого даже не заметил.

— И что же ты?

— Просто весна наступила, а весной все помыслы у молодых людей об одном…

— О чем же?

— О бейсболе. — О!

— Увидимся!

На песчаном поле шла уже четвертая подача, когда Ксандр попросил разрешения присоединиться к одной из команд. Он не смог бы попасть мячом даже в стену амбара с расстояния в один ярд, но срочно нужен был игрок на правой половине поля — в той части, куда мяч залетал реже всего, так что Ксандр вполне подходил на эту роль.

Ива наблюдала за игрой, пока не стало ясно, что Ксандр и дальше будет ее игнорировать, поскольку именно так поступают настоящие парни, играющие в бейсбол.

Она прошла пару кварталов до небольшого парка, присела на скамейку и достала книгу Джейн Остин «Разум и чувствительность». Может, когда игра закончится, Ксандр все же проводит ее?

Отдаленный бейсбольный шум не отвлекал ее, и она целиком погрузилась в жизнь Англии девятнадцатого века — свадьбы, похороны, необычные нравы… В реальный мир ее вернул один из игроков команды Ксандра — высокий блондин с невероятно накачанными мышцами.

— Эй, Ива, ты что, уснула? Пошли со мной!

— Зачем?

— Ксандра ударили по — голове!

— Не может быть! Бедный Ксандр! Сильно?

— Ну, вообще-то по нему сложно сказать. Он не поймал мяч, тот попал ему в голову, он отключился и с тех пор без сознания, все время зовет тебя и других людей.

— Маму, да? Папу? Джайлса? Баффи?

— Да нет. Он говорит про какого-то Джона Кэйна, а еще про Дэнфорта и Корвина. Слышала когда-нибудь такие фамилии? Я точно нет.

Но Ивы уже и след простыл. Она совсем выдохлась, пока добежала до правой стороны поля. Обе команды | столпились вокруг Ксандра. Один из мальчиков, моложе остальных, лил ему на лицо воду из пластиковой бутылки.

— Разойдись! Ему нужен воздух! — закричала она изо всех сил, хотя сама задыхалась.

Мальчики расступились, давая ей дорогу.

— Ксандр! С тобой все в порядке?

В этот момент он пришел в себя:

— Ива! Мне приснился такой странный сон!

— Ура! Он очнулся, ребята! — закричал мальчишк; с бутылкой.

— Я тоже очень рад нашей встрече, — сказал Рик Черч, пожимая руку Джайлсу. — Хотя должен признать, что, как это ни удивительно, до сих пор я никогда о вас не слышал, — добавил он, бросив взгляд на жену.

Баффи ухмыльнулась, заметив, как Джайалс покраснел от смущения.

— Миссис Черч и я вместе входили в оксфордский клуб, Баффи, — объяснил Джайлс.

— И это было только начало! — радостно заметила Лора.

Джайлс честно посмотрел Рику в глаза:

— Окончив университет, мы потеряли связь друг с другом, что часто случается с однокурсниками.

— Никогда бы не подумал, — сухо сказал Рик. Сначала Джайлс повел Баффи и чету Черч обратно в библиотеку, но потом, похоже, передумал.

— Может быть, вы не откажетесь пройти со мной в учительскую и выпить по чашечке кофе? Мне необходимо прийти в себя.

— А как же я? — выпалила Баффи.

— Думаю, на сегодня урок единоборств окончен, — ответил он. — Мне вполне хватило.

— Ты учишь ее единоборствам? — воскликнула Лора. — Ты действительно очень изменился! Джайлс откашлялся:

— Не настолько, как тебе кажется. Что касается единоборств, то тут Баффи мой наставник, а я ученик.

— Она учит тебя?! — рассмеялся Рик.

Баффи открыла было рот, чтобы ответить, но Джайлс остановил ее, положив руку на плечо и развернув в другую сторону.

— У нее дар, и весьма необыкновенный для столь юного возраста, — сказал он Рику. — А сейчас не будете ли вы столь любезны подождать пару секунд? Баффи обычно говорит мне что-нибудь в утешение после урока, и сегодня я особенно в этом нуждаюсь. Рик прыснул.

— Конечно. Мы тут и побудем. — Он проводил их взглядом, подождал, пока они исчезнут за поворотом I коридора, а потом сказал жене: — И что ты в нем нашла?

Лора улыбнулась, вспоминая юного Джайлса, но вслух произнесла:

— Не знаю. Я была молода и очень впечатлительна. Кроме того, разве ты не помнишь, как сам рассказывал мне об официантке из забегаловки на автозаправке? Что ты в ней нашел?

— Это была ее инициатива. Я не имел к этому ни малейшего отношения.

— Похожая история. В любом случае, это не имеет никакого значения. С тех пор, как я повстречала тебя, я никогда не вспоминала о Джайлсе, пока призрак не посоветовал нам разыскать его в Саннидейле.

— Что ж, такой ответ меня устраивает. — Он показал пальцем на свои губы. — Как насчет поцелуйчика?

А в это время Баффи засыпала Джайлса вопросами о его личной жизни. И хотя Джайлс дал понять, что факты из его биографии до того, как он стал Куратором, ее не касаются, в какой-то момент он сам не смог удержаться:

— Ощущение такое, будто я увидел перед собой призрака, и хотя я перевидал их уже кучу, не было ни одного столь прекрасного. Она такая замечательная… — он откашлялся. — Баффи, я не знаю, что Лора и этот парень, Рик Черч…

— Ее муж, — напомнила Баффи.

— …тут делают, но я разузнаю. Не удивлюсь, если это как-то связано с Пророчеством Эйзенберга.

— Почему? Может, они просто проезжали мимо нашего города и решили заехать.

— Подозреваю, что призрак, о котором они говорили, помогает им снять заклятие забывчивости. Кстати, в нашей связи с Лорой есть что-то глубокое, необъяснимое. Думаю, ты бы назвала это чем-то космическим.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.