Гру Дале - Черт-те что, или Праздник первого зуба Страница 10
- Категория: Детская литература / Сказка
- Автор: Гру Дале
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 13
- Добавлено: 2019-02-06 15:45:25
Гру Дале - Черт-те что, или Праздник первого зуба краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гру Дале - Черт-те что, или Праздник первого зуба» бесплатно полную версию:Глубоко-глубоко под землёй жил чертёнок по имени Бамбуль. И была у него заветная мечта — спать на мягкой подушечке. Но чертям это строго-настрого запрещалось, отчего Бамбуль страшно огорчался, ведь спать на жёстком булыжнике ужасно неудобно. Но больше всего на свете хотелось Бамбулю, чтобы вместо детских молочных зубов у него наконец-то выросли настоящие чертячьи клыки — большие, кривые и острые. Каждое утро Бамбуль проверял, не расшатался ли за ночь хоть один зубик, но зубы, как назло, выпадать не торопились. И всё-таки день, когда исполнились все заветные желания Бамбуля, наконец настал. И в его честь устроили Праздник первого зуба.Такую вот трогательную историю про забавного чертёнка сочинила известная норвежская писательница, обладательница национальной премии за лучшую детскую книгу Гру Дале. Это её первая книга, переведённая на русский язык.
Гру Дале - Черт-те что, или Праздник первого зуба читать онлайн бесплатно
У Бамбуля перед глазами встал этот мерзкий погребёнок, наславший на него такое несчастье. Дышать стало тяжело. И зачем только бабушка сказала ему, что погребята не опасные? Да что она вообще о них знает?!
В воздухе завоняло какой-то дрянью — смесью пота, серы и ещё чего-то. Бамбуль даже спрятаться не успел, как в нору ввалился Бавван, краснорожий, но с чёрной спиной. Он перевёл взгляд с папы, задумчиво наматывавшего на палец свой волосатый хвост, на Бамбуля, который едва успел захлопнуть рот. Но зуб всё равно предательски торчал наружу.
— Что это у нас? — спросил Бавван и хлыстнул Бамбуля хвостом, как и положено старшему брату.
Он сделал несколько тяжёлых косолапых шагов и встал перед Бамбулем. Тот съёжился, и плечи у него сделались уже. Братец заложил руки за спину, грозно навис над Бамбулем и приказал:
— Рот открыл!
Бамбуль открыл.
— Плёвое дело, сейчас достанем. — Бавван криво улыбнулся, потянулся и заиграл мускулами.
— Не дам! — отшатнулся Бамбуль, закрывая рот рукой.
— Может, лучше маму позовём? — быстро прошептал папа.
— Нет! Клянусь рогами и копытами, я вытащу этот зуб! — закричал Бавван, разозлившись.
Мускулы вздымались у него на руках, как кротовые горки, он вращал глазами, скрежетал зубами и тряс стиснутыми кулаками. Из носа у него валил дым и вырывалось пламя. Бамбуль понял, что надо спасаться: когда братец в таком угаре, он скор на расправу. Особенно если ты Бамбуль.
— Папочка! — заверещал Бамбуль и, спрятавшись за спиной отца, торопливо примотался к нему хвостом.
— Уймись! Перестань, я сказал! — оглушительно закричал Бабадур. От крика его лоб покраснел ещё больше, чем всегда, и в глазах полопались сосуды. Папа, заслоняя собой Бамбуля, решительно попятился назад, подальше от приготовившегося к прыжку старшего сына. — Сейчас же прекрати!
Но Бавван и не думал слушаться. Он бешено вращал глазами, из ушей у него шёл пар, ноздри пылали. Воняло жжёной ушной серой и подгорелыми козявками. Тогда папа Бабадур прижал к себе Бамбуля и заорал что есть мочи.
— Мама! Бажаба! — орал он так, что изо рта сыпались искры. От них всё вокруг задымилось и с потолка посыпался песок. — МАМА! БАЖАБА! Сюда! На помощь! СКОРЕЕ!
Глава 5
Гром гремит, земля трясется
Когда мамаша Бажаба бежала по подземным ходам, её можно было принять за разогнавшийся асфальтоукладчик. Её роста, мощи и стати хватило бы на троих, но ведь мам и должно быть много.
Бажаба заполнила собой всю нору так, как никто другой никогда бы её не заполнил. Стены задрожали, своды затрещали, горы зашатались. И люди с недоумением переглядывались и озирались по сторонам: что стряслось?
— Гроза? — шептали одни, глядя в небо.
— Обвал? — тихо спрашивали другие, слыша, как звенят стёкла.
— Землетрясение? — говорили шёпотом третьи, чувствуя, как ходит ходуном земля.
— Лавина? — тряслись от страха четвёртые, торопливо загоняя детей в дом и прячась с ними в погребе.
— Я пришла, — заявила Бажаба, и всё, что могло ходить, ползать, летать или бегать, кинулось врассыпную, забилось в щели, расползлось по коридорам и попряталось в самые тёмные уголки и закоулки.
От каждого её шага вздрагивал пол, из золы выдувались снопы искр, пот, сопли и пыль летели во все стороны. А у людей качались люстры на потолке. В стойлах мычали коровы. Кошки скреблись в дверь. Через треснувший фундамент в дома устремились жучки и муравьи.
— Спаси и сохрани, — бормотали люди, читая в газетах о землетрясении силой в три балла по шкале Рихтера.
— Я пришла, — гремела мамаша Бажаба, страшно вращая глазищами и хмуря густые кустистые брови.
— У Бамбуля зуб того… — пискнул из угла папа.
— Шатается, — пояснил Бамбуль из-под каменной плиты, служившей им столом.
— Не выдирается, — вставил словечко Бавван.
Мамаша раздулась вдвое и засопела в своей неподражаемой манере.
— Ща-а-ас, — прорычала она и пальцем поманила Бамбуля. — Скажи «э», — рявкнула она и уставилась в рот Бамбуля, сжавшегося, как ссохшиеся крысиные кишки.
— Э-э-э-э-э… — заблеял Бамбуль.
— Скажи «и», — рыкнула мама и приставила свою широченную, бесформенную, до черноты опалённую лапищу под подбородок Бамбуля.
— И-и-и-и-и… — протянул Бамбуль со слезами на глазах.
Потом мамаша Бажаба осмотрела зуб. Потом ощупала.
Потом вцепилась в него. И потянула. Она тянула и тянула. Тащила и тащила. Тянула, толкала и тащила, драла, дёргала и выкручивала, нажимала, наваливалась и тащила. Зуб становился длиннее и длиннее, мамаша дёргала и тянула его, выкручивала и тащила.
— Чтоб тебе пусто было! — крикнула она, напряглась и потянула с такой силой, что у неё полопалась кое-где кожа. — ЧТОБ ТЕБЕ ПУСТО БЫЛО! — крикнула она ещё громче и дёрнула зуб с такой силой, что у неё хрустнули все до одной косточки, заплелись ноги, а шерсть на лапах почернела и пошла колечками.
И треснула земля. И с гор сошли грязевые потоки, унося с собой дома, скот и машины. А в других горах начались камнепады. В стойлах бесновались кони. В загонах пугливо блеяли козы. Щенки попрятались под кровати и диваны. И даже рухнула одна школа, по счастью, без учеников, потому что было воскресенье.
Постепенно вокруг мамаши и Бамбуля собралась вся подземная нечисть: черти от мала до велика, включая всех кузенов, кузин и прочую родню, крикливая жуть и злыдни, лихоманки и заразы, кошмары и брюзги, ползучие страхи, тролли, гномы и хюльдры, запутай и скоропуги, гоффлокки, грямлокки и бряклокки, лихи и ползобрюхи, шишибяки и замороки. Злыдневна прибежала как была: не вычесав червяков из волос и со связкой стоножек за плечом.
— ЧТОБ ТЕБЕ ПУСТО БЫЛО! — прохрипела мамаша Бажаба и схватилась за заклятый зуб. Крепко упёрлась своими жуткими иссиня-чёрными ножищами с обломанными, корявыми ногтями и дёрнула так, что раздался хруст.
И-ХОПС!
Зуб выскочил! Выскочил — честное слово!
Мамаша Бажаба держала его в руках и не верила своим глазам. Подошёл посмотреть поражённый папа. Потом Бавван. За ним сам Бамбуль. А дальше потянулись кузены, кузины, близкие родичи, дальние родичи. Не нашлось ни одного, кто сумел бы удержаться от того, чтобы не поглядеть на зуб Бамбуля.
— Ой-ой-ой, — только и вымолвила Злыдневна, в глубоком изумлении качаясь на пятках. — Не маленький зубик.
— Неужели он помещался у меня во рту? — спросил Бамбуль у папы, глядя на него глазами размером с блюдце.
Папа, сам с глазами аж на затылке, кивнул. Одно всем было совершенно ясно: ни человек, ни подменыш таким зубом похвастаться не могут. Это настоящий чертячий зуб. Бамбуль почувствовал, что восторг распирает его грудь, точно гоффлокк слишком тесный лаз. Всё в нём пело от счастья: каждая клеточка, каждая косточка. Бамбуль изо всех сил старался не запрыгать от радости у всех на глазах.
— Колдовство, — одышливо проговорила одна из тётушек.
— А нам показать! — прокричал из задних рядов невысокий ползобрюх.
Тут же из всех щелей повылезли двоебрюхи и стали светить на зуб своими негаснущими глазами. Медноедки перестали ковыряться в земле и высунулись из своих дыр. Вухезвоны от нетерпения сучили лапками. Гоффлокки с нечеловеческими стонами толкались и ворочались где-то далеко внизу.
— О великая жаба-бородавочник! — вскрикнул мудрейший Ибн-Кошмарыч и ринулся к зубу. Он взвесил его на руке и внимательно рассмотрел корень. — Вот вам зуб-образец! Всем бесам и злыдням на зависть!
— Поднимите его! — крикнул кузен из добрячков.
— Дайте нам посмотреть! — заголосила крикливая жуть.
— И нам! — затрубили покрытые зелёной слизью тролли-злопыхи.
— Да поднимите вы его, чтоб всем видно было! — не выдержал какой-то тёмный ночнушник.
— Пустите его по кругу! — завыл кровавый кошмар.
Мамаша Бажаба подняла зуб и совершила с ним круг почёта, чтобы все смогли полюбоваться вволю. И все качали головами, присвистывали и перешёптывались, и от этого неумолчного шёпота на земле вдруг поднялся ветер. Он дул в горах, в лесах, в полях и в городах, и люди торопливо закрывали окна, форточки и двери и удивлялись, откуда это так задуло.
Обойдя всех, Бажаба с зубом под мышкой вернулась на место. Она улыбалась, сверкая крупными золотыми зубами, — красная, гордая.
— Вот так зуб! Вот так зараза! — сказала довольная мамаша и по-матерински счастливо ткнула Бамбуля кулаком в бок.
Бамбуль покосился на папу Бабадура и заулыбался. В норе стало светло, даже каждую трещинку в потолке видно. Бамбуль улыбался без малейшего стеснения. И папа, сроду не терпевший ни смешков, ни улыбок, позволил ему улыбаться, не отвесив ни оплеухи, ни затрещины.
Зато вмешался Бавван. Он сказал с кислой миной:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.