Автор Неизвестен - Мифы, предания и легенды острова Пасхи Страница 12
- Категория: Детская литература / Сказка
- Автор: Автор Неизвестен
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 102
- Добавлено: 2019-02-06 15:54:56
Автор Неизвестен - Мифы, предания и легенды острова Пасхи краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Автор Неизвестен - Мифы, предания и легенды острова Пасхи» бесплатно полную версию:Полный свод фольклорных текстов, записанных на о-ве Пасхи в XIX–XX вв., в русском переводе. Представлены также тексты па рапануйском языке. Публикация сопровождается предисловием и примечаниями.Книга рассчитана как на специалистов — историков, этнографов, фольклористов, так и на широкий круг взрослых читателей, интересующихся фольклором народов Океании.
Автор Неизвестен - Мифы, предания и легенды острова Пасхи читать онлайн бесплатно
[31] Tiki te Hatu ki ai kiroto Hina Popoia ka pu te Hina Kauhara.
[32] Tiki te Hatu ki ai kiroto Maea ka pu te Herahera Kiko Mea.
[33] Tiki te Hatu ki ai kiroto Ruru a Tiki te Hatu ka pu te Riri ka Tea.
[34] A timo te rae mea a mura i hiku te ahi mo tunu о te ika mo hagai i te ariki.
[35] Takoua ki ai kiroto Tukouo ka pu te poopoo.
[36] E toto te uhi no kino, no naroko, no ga oreno, no ga tokotoko rua papa.
[37] E puoko te maika no Tupa iti no Tupa nui.
[38] Uku ki ai kiroto ki a Ron ka pu te gaatu.
[39] Kuhikia ki ai kiroto Tau Rari ka pu te gaatu.
[40] Kuhikia ki ai kiroto Rupe Roa ka pu te turi.
[41] Taaria ki ai kiroto Taaria ka pu te tau eehu.
[42] Haige ki ai kiroto Hatukuti ka pu te evea.
[43] Pauaroroko ki ai kiroto Hakukuti ka pu te tae rogo veteve.
[44] Hini Tererere ki ai kiroto ka Noho Tata ta Poro ka pu te poporo.
[45] Numia a Taga iri Turu Herohero te toto о te kovare.
[46] Ka mau te kovare taratara te kovare.
[47] Turu ki te ua manao manavai roa.
[48] Ruanuku (Raituahe a ana kihorou eaa e toe tua tanu to tana moko) eaha hagai e toe e uhi e kumara.
1.1. [Атуа Мата Рири, или Сотворение мира]
[1] Атуа Мата Рири[20], [после того как] соединился с Поро[21], произвел попоро[22].
[2] Химахима Марао[23], [после того как] соединился с Кихи Тупу Хенуа[24] произвел кихикихи[25].
[3] Ое Ваи[26], [после того как] соединился с Кава Кохекохе[27], произвел кохе[28].
[4] Матуа Ануа[29], [после того как] соединился с Пипири Хаи Тау[30], произвел дерево.
[5] Нгинги Еаи[31], [после того как] соединился с Хуму Тоти[32], произвел махуте[33].
[6] Ти, [после того как] соединился с Та[34], произвел ти[35].
[7] Тура[36], [после того как] соединился с Теи[37], произвел траву маука ута[38].
[8] Хау[39], [после того как] соединился с Вава[40], произвел туреме[41].
[9] Каи[42], [после того как] соединился с Пеуе[43], произвел обсидиан[44].
[10] Вири ко Уе[45], [после того как] соединился с Аринга Рехе Уру Ареро[46], произвел рона[47].
[11] Атуа Метуа[48], [после того как] соединился с Рири Туна Раи[49], произвел кокосовую пальму[50].
[12] Атуа Метуа, [после того как] соединился с Вухи Атуа[51], произвел торомиро[52].
[13] Атуа Метуа, [после того как] соединился с Пухавао Атуа[53], произвел зеленые листья[54].
[14] Уру[55], [после того как] соединился с Туму[56], произвел марикуру[57].
[15] Тавеке[58], [после того как] соединился с Поу Хутухуту Тере Ваи Мангаро[59], произвел стрекозу.
[16] Хаха Меа[60], [после того как] соединился с Охио[61], произвел муху.
[17] Укиа[62], [после того как] соединился с Море Манга[63], произвел муравья[64].
[18] Вие Моко[65], [после того как] соединился с Вие Tea[66], произвел птицу кена[67].
[19] Рехеуе[68], [после того как] соединился с Вие Раупа[69], произвел листья.
[20] Рое[70], [после того как] соединился с Уухи Пура[71], произвел муравья.
[21] Хату[72], [после того как] соединился с Апи Аи Раро[73], произвел сахарный тростник[74].
[22] Ира Пупуе[75], [после того как] соединился с Ира Кака[76], произвел арроурут[77].
[23] Мангеонгео[78], [после того как] соединился с Ракераке[79], произвел аронник[80].
[24] Хеу[81], [после того как] соединился с Пана[82], произвел тыкву.
[25] Хина[83], [после того как] соединилась с Руи Хакамаруи[84], произвела солнце.
[26] Уру Ау[85], [после того как] соединился с Хина Оиои[86], произвел кур.
[27] Хикуа[87], [после того как] соединился с Хиной Оиои, произвел рака[88].
[28] Нгахае[89], [после того как] соединился с Парарара Хику Tea[90], произвел акулу[91].
[29] Хикуа, [после того как] соединился с Хиной Оиои, произвел кита[92].
[30] Тики те Хату[93], [после того как]соединился с Хихохихо ки те Туру[94], произвел пароко[95].
[31] Тики те хату, [после того как] соединился с Хиной Попоиа[96], произвел Хину Каухара[97].
[32] Тики те Хату, [после того как] соединился с Xepхера Кико Меа[98], произвел камень.
[33] Тики те Хату, [после того как] соединился с Руру а Тики те Хату[99], произвел Рири ка Атеа[100].
[34] [Исполнитель обрядов] тимо [раздувает?] огонь, чтобы сварить рыбу, чтобы накормить вождя[101].
[35] Такоуа[102], [после того как] соединился с Тукоуо[103], произвел поопоо[104].
[36] [. . . .][105].
[37] Плоды банана для Тупа Ити, для Тупа Нуи[106].
[38] Уку[107], [после того как соединился] с Рори[108], произвел тростник.
[39] Кухикиа[109], [после того как] соединился с Тау Рари[110], произвел тростник.
[40] Кухикиа, [после того как] соединился с Рупе Роа[111], произвел чайку.
[41][112] Малая вещь, соединившись с Малой вещью, произвела незначительную вещь.
[42] Хаинга (?), соединившись с Хатукути (?), произвел ветер.
[43] Пауаророко, [после того как] соединился с Хатукути, произвел независимое существо, которое никому не подчиняется.
[44] Мешающий бежать, соединившись с оставшимся до завтра, произвел растение попоро.
[45] Бежит красное — кровь коваре[113].
[46] Изобилие коваре, грубая коваре.
[47] Дождь падает длинными каплями.
[48] Руануку[114] […………..] питаться ямсом[115] и бататами[116].
1.2. Сотворение мира
Воздух, газ, пустота.
Море, небытие вокруг.
Тьма.
Первое дрожание, первое слово, которое создало свет.
Куихи-Кауха[117].
Пусть просохнет земля!
Пусть отступит море!
Появилось солнце, великий свет.
Появилась луна, малый свет.
Появились звезды.
Куихи-Кауха.
Появился Макемаке[118], первый человек.
1.3. Сотворение мира[119]
[I] Бог с гневными глазами оплодотворил Тапоро, чтобы создать [растение] попоро.
[2] Бог рыб оплодотворил лишайник, который растет на земле; так родился лишайник.
[3] Бог воды создал запах кохекохе; так родилось растение кохе.
[4] Мать деревьев, соединившись со знаками тау, создала деревья.
[5] Бог засухи оплодотворил камень, и родилось дерево махуте.
[6] Бог деревьев-дичков оплодотворил волокна [деревьев] и родилось растение ти.
[7] Бог толстых оплодотворил певцов, и родился вестник.
[8] Бог надежд оплодотворил волдыри, и родилась трава туреме.
[9] Бог продуктов оплодотворил рудники, и родился обсидиан.
[10] Бог вьющихся растений оплодотворил нежные лепестки вьюнков, и родился [рисунок] руна.
[11] Бог-отец породил вещи, которые крутятся (?), и родился кокос.
[12] Бог-отец оплодотворил свободный воздух богов и создал торомиро.
[13] Бог-отец решил разделить группы богов, и родилось море.
[14] Бог растений оплодотворил плантации, и родилось [дерево] марикуру.
[15] Бог насекомых оплодотворил хутухуту, что бегает в пресной воде, и родилась стрекоза.
[16] Бог желтого цвета оплодотворил тление, и родилась муха.
[17] Бог болей оплодотворил срезанную ветку, и родилось убежище.
[18] Дева-вестница оплодотворила белую деву, и родилась [птица] кена.
[19] Бог вещей, которые движутся, оплодотворил деву-листья, и родились листья.
[20] Бог муравьев оплодотворил вещи, которые блестят, и родились муравьи.
[21] Бог берега создал новые большие берега, и родился сахарный тростник.
[22] Бог массы оплодотворил сухие листья, и родилось [растение] пиа[120].
[23] Бог зуда оплодотворил едкое вещество, и родилось [растение] капе[121].
[24] Бог порядка оплодотворил хаос, и родился порядок.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.