Ольга Быкова - Сны драконов Страница 15

Тут можно читать бесплатно Ольга Быкова - Сны драконов. Жанр: Детская литература / Сказка, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ольга Быкова - Сны драконов

Ольга Быкова - Сны драконов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Быкова - Сны драконов» бесплатно полную версию:
Это сказка о девушке Лиске и её друзьях, которым предстоит долгий и опасный путь, встречи со сказочными героями и увлекательные приключения в горах, где обитают драконы. А еще Лиске всё время снится, что она летает.Эта книга о дружбе и о том, что даже самые невероятные сны сбываются, если в это сильно верить. Она будет интересна подросткам и взрослым любителям жанра “фэнтези”.

Ольга Быкова - Сны драконов читать онлайн бесплатно

Ольга Быкова - Сны драконов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Быкова

– Уху, например.

– Уха – отличная штука, но неделю без нее вполне можно обойтись, а в крайнем случае можно есть из общего котелка или каждый из своей кружки.

– А кашу?

– То же самое.

– А после ухи чай из нее пить?

– Если будет из чего сварить уху, значит, вода рядом – вымоем.

– Пахнуть же будет…

– Скажи на милость! А если плошки расколются, то же и будет.

– Ладно, может, и не возьмем.

– И брусок для заточки ножей прекрасно здесь полежит. За несколько дней ножи сильно не затупятся.

– Убедил, оставляем, – Наира безнадежно сдавала позиции…

– Одеяла тащить с собой тоже нет никакой надобности. У нас с Лиской есть плащи. У тебя плаща здесь нет?

– Есть, старый бабушкин. Он неказистый, конечно, но довольно теплый.

– Вот его и бери. И в непогоду наденешь, и ночью укроешься.

Наира взяла себя в руки и скрепя сердце согласилась:

– Ну да, разумно.

Левко еще раз обошел кучу.

– А свечки зачем?

– Мало ли где мы окажемся. В горах бывают пещеры, а вечером там темно…

– Но не пять же штук, не читать же мы там собираемся. И двух, мне кажется, будет много.

– Три свечки много места не займут. Да и неизвестно, чем мы там будем заниматься. Может, и придется читать или записывать что-нибудь.

– Согласен, ладно. А вот это…

Спор шел из-за каждого пустяка. Лиске начинало уже казаться, что этим двоим доставляет удовольствие сам процесс разбирательства, кто прав.

Предоставив друзьям спорить, сама она уже в пятый раз обходила кучу вещей и пыталась сообразить, что же все-таки может оказаться очень нужным из того, что они не взяли. Лиска представляла себе разные драматичные моменты путешествия. Вдруг кто-то свалится в глубокую яму или… И ее осенило.

– Слушайте, у нас же ни одной веревки нет.

Спорщики замолчали и воззрились на нее. Левко в тишине важно поднял палец и, обращаясь к Наире, изрек:

– Чистая правда, – и уже проще добавил: – Но, к сожалению, у меня веревки нет.

– А у нас, кажется, были.

Наира заглянула в сарайчик за домом и через пять минут появилась с двумя хорошими, прочными веревками, да еще и с крюками на концах.

– Я помню, у нас их было три или четыре, но остальные я не нашла. Может быть, те же гости позаимствовали?

Левко вопросительно посмотрел на нее, и она рассказала ему то же, что и Лиске утром.

– Непонятно только, давно это было или недавно.

– Недавно, – неожиданно ответил Левко и пояснил: – Я утром на краю чердачного окна нашел пуговицу. Сначала подумал, твоя или твоей бабушки, а потом заметил, что на всем подоконнике лежит толстый слой пыли, а на пуговице пыли нет. Значит, в доме кто-то побывал, причем недавно.

Левко с довольным видом наслаждался восхищенными взглядами юных дев.

– Потрясающе, – в глазах Наиры он явно прибавил в своем и так немаленьком росте.

Лиска вдруг почувствовала гордость за друга и сообщила Наире:

– Он, бывает, такие умные вещи говорит – просто удивительно.

– Это почему же удивительно? – недопонял Левко.

Лиске подумалось, что он, чего доброго, обидится, и она поспешила пояснить как можно искреннее:

– Ну мы же удивились.

– А, понятно. Кстати, ты любишь разные красивые мелочи собирать. На, возьми на счастье.

Он протянул Лиске пуговицу. Она, и правда, была красивая: мельхиоровая, резная, в виде неровного круга, образованного тремя выглядывающими друг из-под друга дубовыми листьями и желудями. Девушка с удовольствием приютила пуговицу в своем кармане. На счастье так на счастье.

Глава 11

Наконец с необходимыми вещами общими усилиями определились и основное уложили. Хотя ясно было, что до ночи еще будут вспоминать разные очень нужные мелочи и в результате, как водится, обязательно что-нибудь забудут.

Любые сборы – дело утомительное, причем их утомительность прямо пропорциональна количеству участников. Друзья убедились в этом на собственном опыте и поэтому, когда к ним направился, решив присоединиться, еще один собиралец, который только что сполз с уютного бревнышка, они единодушно признали сборы законченными. К тому же ужасно захотелось есть, а на ужин еще ничего не было готово.

– Что будем готовить на ужин? – спросила Лиска.

– Оставшуюся рыбу, конечно. Уху мы уже ели, масла, на чем пожарить, нет, значит, остается одно – запечь рыбу в глине. Глина здесь есть?

– Да, вон там за ручьем ямка. Мы с бабушкой там брали глину, когда печку нужно было подмазать.

– Тогда пошли за глиной.

– А получится? Рыбки-то маленькие, – засомневалась Лиска.

– У кого, может, и маленькие, а я так хороших карасей наловил, крупных.

– Таких же, как и я.

– Ну, конечно! Мои-то всяко больше были, – не сдавался Левко.

– Если только самую малость.

– Ничего не малость – больше раза в два, а то и в три.

Ну уж это было такое несусветное вранье, что Лиска даже возмутилась:

– Сам посмотри – вот, – она сняла крышку с корзинки, в которой лежала рыба, и чуть не села от удивления. Рядом с Наириной плотвой и несколькими небольшими карасиками лежали четыре здоровенных карасища размером с небольшую тарелку.

– Ну я же говорил, – воскликнул Левко, хотя вид у него был довольно обескураженный.

Лиска не могла этого оставить просто так и обратилась, естественно, к Наире:

– Это что, так бывает?

У Наиры самой глаза были круглые от изумления, но положение хозяйки здешних мест обязывало…

– Вообще-то мы сейчас находимся в месте, изобилующем магией, да еще при скоплении нескольких сильных талисманов. А одно из свойств магии – непредсказуемость. При наличии у человека определенных талантов, может быть, значит, и такое… Слушай, а ты раньше за собой ничего такого не замечал?

Левко недоуменно потряс головой, а Лиска вспомнила:

– Как же, Левко, ведь ты же кого угодно мог разыграть. И верили тебе как никому, а бывало, что и совпадало. А, кстати, ты этим молодцам на дороге заливал, что Наира налево побежала, помнишь? И они поверили, и кусты заколыхались, будто правда кто-то есть.

– Это, наверное, совпадение, – с сомнением ответил Левко.

– Может быть, и не совпадение. Скорее всего, сработал твой талант.

– Талант врать? – невесело усмехнулся парень.

– Звучит не очень красиво, но ведь все зависит от тебя, от того, как ты этот дар используешь, а назвать можно и по-другому, – возразила Наира. – Лично мне твой талант спас жизнь.

Умела же она утешать. Левко усмехнулся.

– Теперь, значит, глины больше понадобится.

– Зато и ужин будет знатный.

Однако, к огорчению друзей, действие Левкиного таланта оказалось очень кратковременным. Пока они ходили за глиной, все караси стали одного размера. А Левко вдруг развеселился. Ему пришла в голову мысль, что его самого сейчас разыграли. Не девушки, нет, а… леший его знает кто… сама магия что ли.

Пока в костре запекалась рыба, Наира подозвала друзей к «столу» и сказала:

– Я еще вот что хочу сделать…

Она разложила на пне свои сокровища.

– У меня сейчас пять талисманов. Было бы глупо не использовать их в таком опасном путешествии. Драконьих зубов два. Один я оставлю у себя, другой возьми ты, Левко. Он помогает в дороге, охраняет от всякого зла, усиливает имеющиеся магические способности. У Лиссы есть свой, так что у нас всех какая-то защита будет. Остальными же талисманами мы можем по необходимости пользоваться все трое. Все они помогают концентрировать поток магической энергии и направить его в нужное русло. И, кроме того, у каждого из них есть и совершенно особенные свойства. Дианур вы уже видели. Орвинта, – она показала на талисман в виде раковины улитки, – помогает найти человека, который неизвестно где находится, а при умении им пользоваться – и услышать его, и даже передать свое послание. И еще она усиливает интуитивное чувство опасности. А вот это Слеза Симурга.

Третий талисман действительно был похож на большую прозрачную каплю, в центре которой лучилась крошечная золотая звездочка.

– Бабушка рассказывала, что он помогает не терять бодрость духа и найти выход из самой безнадежной ситуации. У талисманов есть и другие свойства, но я их не знаю. Чтобы привести их в действующее состояние, достаточно просто пожелать от них помощи. Я не хочу носить их при себе все сразу. Мне думается, что больше толку будет, если на время путешествия каждый возьмет по одному и при необходимости воспользуется или передаст другому, кому больше нужно… Я, пожалуй, возьму пока Орвинту, а вы возьмите Дианур и Слезу.

Лисса переглянулась с другом. Дело, видимо, действительно было нешуточное, и Наира боялась оставлять их без защиты. Просто так подобные вещи в пользование малознакомым людям не раздаются. Отказываться они не стали. Лисса наугад взяла Дианур, а Левко, которому вообще-то бодрости духа и так было не занимать, повесил себе на шею в придачу к зубу еще и Слезу. Получилось это как-то немного торжественно. Не выдержав значительности момента, Левко приосанился.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.