Станислав Рассадин - В стране литературных героев Страница 14

Тут можно читать бесплатно Станислав Рассадин - В стране литературных героев. Жанр: Детская литература / Прочая детская литература, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Станислав Рассадин - В стране литературных героев

Станислав Рассадин - В стране литературных героев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Станислав Рассадин - В стране литературных героев» бесплатно полную версию:

Станислав Рассадин - В стране литературных героев читать онлайн бесплатно

Станислав Рассадин - В стране литературных героев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Станислав Рассадин

Гена: (берет в руки визитную карточку Холмса с адресом, удивленно читает). "Жду вас в старой доброй Англии в день рождества, когда правит лорд Беспорядок..." Какой странный адрес! Архип Архипыч, вы не знаете, что за лорд такой?

А.А.: Потерпи до завтра, Геночка, и все узнаешь.

Путешествие шестое

Его Неправдоподобие Лорд Беспорядок

Гена и Архип Архипович на празднично разукрашенной городской площади. Вокруг них творится нечто невообразимое. Пляшут, поют, дурачатся толпы литературных героев... Среди них множество знакомых Гене, но он, как ни старается, никого не может узнать. Вот ему показалось, что он узнал своего старого знакомого Ивана Грозного, но как раз в этот миг грозный царь по рассеянности уронил маску и под шапкой Мономаха мелькнула добродушная физиономия мистера Пиквика. Маленький толстенький человечек проехал мимо Гены на ослике. В одной руке он держал копье, в другой-щит, на котором красовалась надпись: "Рыцарь Печального Образа". И такие несообразности тут буквально на каждом шагу. Во всей этой огромной пестрой толпе только два человека (разумеется, не считая Архипа Архиповича и Гены) похожи сами на себя. Это два шута в самых что ни на есть обыкновенных шутовских нарядах. Перекрывая весь этот многоголосый гомон, они громко выкрикивают стихи. И чем нелепее и бессмысленнее эти выкрики, тем больше восторга вызывают они у толпы.

Первый шут Рано утром, вечерком, Поздно на рассвете Леди ехала верхом В раскидной карете!

Второй шут А за нею во всю прыть Тихими шагами Волк старался переплыть Миску с пирогами!

Первый шут Всех важнее нынче - ноль, Всех пышнее нынче - голь, Всех беднее - сам король, Вот ведь чудеса-то!

Второй шут Убедиться сам изволь: Нынче сладкой стала соль! Вот в чем соль, ребята!

Гена: (он совсем растерялся). Архип Архипыч! Что здесь происходит? И кто это вокруг?

Голоса - Ха-ха-ха! Он не узнает нас! - Это новичок! Да объясните же все новичку! - Не нужно объяснять! Пусть сам догадается! - Чем больше путаницы, тем лучше! - Да здравствует Его Неправдоподобие, наш славный Лорд Беспорядок! Ура!

Гена: Опять какой-то Лорд Беспорядок! Да кто он такой?

А.А.: Хорошо, я тебе объясню. Видишь ли, когда в старой Англии праздновалось веселое рождество, в силу вступал такой древний обычай. Лорд-мэр на время рождественских праздников всю свою власть уступал какому-нибудь человеку из народа. И вновь избранный хозяин города именовался "лорд Беспорядок".

Гена: А почему он так странно именовался?

А.А.: Потому, что на время праздника все менялись ролями. Все вели себя наоборот, не так, как в будни: веселились, дурачились, озорничали. Торжествовало все невероятное, исключительное, невозможное. Вот как сегодня! Понял?

Но внимание Гены отвлечено появлением его старых знакомых. Да и нам трудно их не признать: хохоча, задираясь, горланя ту самую песенку, которую мы слышали во время путешествия в Королевство Плаща и Шпаги, шагают мушкетеры.

Гена: (радостно). Глядите, кто идет! Атос! Портос! Арамис! А вон и д'Артаньян! Я их сразу узнал, хоть они и в масках!..

А.А.: (не без лукавства). Ну и прекрасно. Давай спросим у них, как нам разыскать Шерлока Холмса. Ведь он нам именно тут назначил свидание. К кому бы из них обратиться?

Гена: Да к кому угодно! Они же замечательные ребята!.. Ну спросите хоть у д'Артаньяна.

А.А.: Чудесно...

Господин д'Артаньян, видите ли. мы тут разыскиваем одну особу. Так не знаете ли вы...

И вдруг д'Артаньян, не дослушав, отвечает профессору каким-то странным, не своим голосом, густым и очень глупым.

Д'Артаньян Не знаю-с, виноват; Мы с нею вместе не служили. (Хохочет-так же густо и так же глупо.)

Гена: (ничего не может понять). Какой странный д'Артаньян. Да нет, вы нас не поняли! Нам тут один человек назначил свидание, а мы его найти не можем. Так много людей и такая большая площадь, что, понимаете...

Д'Артаньян (если только это он, - снова недослушав). Дистанции огромного размера! (Опять глупо хохочет.)

Гена: Странно... Архип Архипыч, давайте тогда спросим у Атоса.

А.А.: Верно! Атос! - это само благородство и сама правдивость... Господин Атос, вы знаете Шерлока Холмса?

Атос (с ним тоже происходит нечто непонятное: он вдруг отвечает легкомысленным тоном завзятого болтуна, да к тому же на этот раз, кажется, не очень трезвого). Я? Еще бы не знать! Да я с ним на дружеской ноге! Иной раз говорит мне: "Пожалуйста, братец, расследуй мне это преступление". Думаю себе: "Пожалуй, изволь, братец!" И тут же в один вечер, кажется, все раскрыл, всех изумил. У меня легкость необыкновенная в мыслях. Все это, что вы слышали, - "Шесть Наполеонов", "Собака Баскервилей", "Союз рыжих"... все это я раскрыл!

Гена: Архип Архипыч, что происходит?

А.А.: Успокойся! Все происходит именно так, как и должно происходить во владениях Лорда Беспорядка.

Гена: (с последней надеждой). Тогда, может, спросить у Арамиса! Он ведь такой учтивый!

А.А.: Согласен. Господин Арамис, позвольте к вам обратиться...

Арамис (он не избежал общей участи: учтивость его как рукой сняло, и он говорит - да не говорит, а прямо-таки ревет - хриплым пьяным басом). Эй, там! На палубе! Молчать! Ром, свиная грудинка и яичница - вот все, что мне нужно. Но если дело дойдет до виселицы, пусть на ней болтаются все! Рому!! (Запевает.) Пятнадцать человек на сундук мертвеца! Йо-хо-хо, и бутылку рома!

Гена: (просто подавлен). Вот так Арамис! Ну и ну!..

А.А.: (он-то сохраняет полное присутствие духа). Что ж, остается Портос. Обратимся к нему?

Гена: А, все равно!.. Давайте...

А.А.: Господин Портос! Объясните, сделайте милость, как нам во всей этой неразберихе отыскать Шерлока Холмса?

Портос (его голос тоже до крайности переменился: вместо громового баса мы слышим ласковый, словоохотливый говорок. Но эта перемена даже радует наших героев - наконец-то они встретились с истинной учтивостью). Осмелюсь доложить, я бы с радостью объяснил вам, как разыскать этого господина, но я боюсь, что у вас плохая память на цифры.

А.А.: (сердито). Откуда вы взяли, что у меня плохая память на цифры? И при чем тут цифры?

Портос (радостно). Осмелюсь доложить, у всех лысых плохая память на цифры. Я читал однажды в газете, что у нормального человека должно быть на голове в среднем от шестидесяти до семидесяти тысяч волос. А один фельдшер говорил в пивной "У чаши", что волосы выпадают из-за сильного душевного потрясения в первые шесть недель после родов...

Гена: Архип Архипыч! Что вы с ним разговариваете? (Шепчет.) По-моему, он того... ненормальный...

Портос (еще радостнее). Осмелюсь доложить, так точно! Я-идиот! Господа военные врачи официально признали меня полным идиотом. Но я совсем забыл, вы ведь хотите разыскать какого-то своего знакомого!..

А.А.: (с опаской). Да нет, спасибо... Мы найдем его сами.

Портос (радушно). Осмелюсь доложить, никак нет! Не найдете, если я вам не объясню. Тут неподалеку живет мой земляк, некто Вондрачек. Так вот, он каждый вечер ровно в восемь часов выводит погулять своего мышастого дога. И всегда на одно и то же место...

Гена: Я не понимаю, а дог-то тут при чем?

Портос (убежденно). Уж можете мне поверить! Я-то этого Вондрачека знаю. Ведь этого дога я же ему и продал, перекрасив в серый цвет старую дворнягу... Итак, слушайте внимательно. Подойдите к этому догу с хвоста, чтобы он вас не укусил, и поверните направо. Запомнили? Потом начинайте маршировать строевым шагом ать-два! ать-два! Вот так, и ровно через шестьдесят четыре шага поверните налево...

А.А.: (решив побыстрее отделаться от словоохотливого собеседника). Понятно, значит, налево. А потом?

Портос Нет, погодите. Сначала попытайтесь запомнить то, что я вам сказал. Ведь у вас же плохая память на цифры, а если вам записать номер на бумагу, то вы эту бумагу тоже потеряете. Но я вам сейчас докажу, что очень легко запомнить какие угодно цифры... Значит, Вондрачек выводит свою псину в восемь часов, стало быть, первая цифра - восемь. Шагов надо отсчитать шестьдесят четыре - итого выходит восемьсот шестьдесят четыре. Восемь минус шесть будет...

Гена: (машинально). Два...

Портос (восхищенно). Молодец, мальчик! Два! А сколько будет дважды два?

Гена: (замороченно). Четыре...

Портос Вероятно, четыре! Два плюс четыре-шесть, то есть мы имеем вторую цифру. Два плюс шесть - восемь, значит, теперь у нас уже есть и первая цифра...,

А.А.: (слабо). Мы, пожалуй, пойдем, а?..

Портос (неумолимо). Но можно запомнить это число и более простым способом. Восемь помножить на шесть - это будет сорок восемь. Шесть помножить на четыре - будет двадцать четыре. Делим сорок восемь на двадцать четыре - выходит два. Два в квадрате - четыре, значит, у нас уже есть третья цифра. Двадцать четыре делим на четыре, получаем шесть, то есть вторую цифру. Остается разделить сорок восемь на шесть, и у нас будет первая цифра. Видите, как просто... (Озадаченно.) Ай-яй-яй! Кажется, старичку стало дурно! Не следовало ему так долго стоять на солнце...

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.