Рик Янси - Тринадцатый Череп Страница 16
- Категория: Детская литература / Прочая детская литература
- Автор: Рик Янси
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 39
- Добавлено: 2019-02-14 16:37:09
Рик Янси - Тринадцатый Череп краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рик Янси - Тринадцатый Череп» бесплатно полную версию:Альфред Кропп по горло сыт опасными приключениями. Унаследовав отцовское состояние, он надеется дальше жить обычной жизнью подростка. Но мечте не суждено сбыться. Снова он в головокружительном водовороте событий, снова на каждом шагу подвергается смертельному риску.Что на этот раз стало причиной неприятностей? Печать Соломона, которую Альфред оставил у себя, не доверив контроль над демонами Агентству межпространственных парадоксов и неизученных аномалий? Или месть за убийство Могара, предводителя темных сил? Или череп под зловещим тринадцатым номером, по слухам изготовленный самим Мерлином?Впервые на русском!
Рик Янси - Тринадцатый Череп читать онлайн бесплатно
– Так и сказал?
– А Тринадцатый Череп?
– Что?
– Тринадцатый Череп. Журден его ищет.
– Да? Как… необычно.
– Так ты знаешь о нем?
Абигейл кивнула.
– Сейчас ты скажешь, что это секретная информация? У тебя на лице это фирменное «секретное» выражение.
– Я собиралась сказать, что если это так, то он охотится за химерой. Тринадцатый Череп – это миф.
– Что за миф?
Эбби тряхнула головой:
– Альфред, какое это сейчас имеет значение? Еще несколько дней, и все это, – она обвела комнату рукой, подразумевая АМПНА, – уже не будет тебя беспокоить. Теперь ты свободен.
Она развернулась на вишневых шпильках и зашагала к выходу.
В душе я быстро смыл с себя грязь и навоз, нашел возле раковины зубную щетку, почистил зубы и натянул стандартный для АМПНА черный комбинезон из шкафа. Там же в ванной перед зеркалом расчесал пятерней спутанные волосы, думая, что если бы моим координатором назначили кого-то другого, мне вряд ли пришло бы в голову так прихорашиваться. Эшли уволилась из АМПНА после того, как приняла участие в схватке с шестнадцатью миллионами демонов. Дело было в Сахаре. Это всерьез выбило ее из колеи. Я и не надеялся увидеть ее вновь. Но – таково уж везение по-кроппски – когда это случилось, я был в платье. Еще я изрядно похудел и подрос на дюйм, и у меня появилась эта крутая седина. И еще, глядя на свое отражение в зеркале, я подумал: вот что бывает, когда в твоей жизни происходят большие перемены – прошлое «я» сохраняется, но как фантом ампутированной конечности.
Они ждали меня в комнате отдыха: Эшли, Эбби, Нуэве и мистер Нидлмайер.
Я опустился в кресло рядом с Эшли.
– Ну вот, я снова парень.
– Красавчик, – тихо буркнул Нуэве и обратился к Нидлмайеру: – Еще десять минут, и мы отправимся в счастливые края. Контора согласилась пойти на извлечение сеньора Кроппа в обмен на похищенный у нее предмет.
Мистер Нидлмайер нервно кивнул, как китайский болванчик.
– Итак? – продолжил Нуэве. – Этот предмет у вас?
Нидлмайер посмотрел на меня. Я кивнул. Только тогда он открыл свой портфель и достал Великую Печать Соломона. Я сделал глубокий вдох. С этого момента и Великая Печать, и Священная Чаша со всеми заключенными в ней демонами переходят в руки Конторы. Завладев ими, она сможет освободить демонов и вообще сделать все, что пожелает. Я посмотрел на Эбби. Будь директором кто-то другой, я ни за что бы не отдал Печать. Я никогда не доверял АМПНА полностью, но Эбби верил. Она сохранит Печати в надежном месте и уж точно позаботится, чтобы никто снова не выпустил изгнанных с Небес на свободу.
Нуэве одним молниеносным движением выхватил кольцо из дрожащей руки Нидлмайера и сияющими от возбуждения глазами посмотрел на поблескивающее в лучах флуоресцентных ламп кольцо.
– Итак, – сухо сказала Эбби, которая стала до мозга костей деловой, – мы на грани прорыва.
Она встала, за ней встала Эшли, поднялся и Нуэве. Мы с мистером Нидлмайером остались сидеть.
Эбби, Эшли и Нуэве по очереди произнесли:
– Альфред.
– Альфред.
– Альфред.
– Простите, могу я на минуту остаться с Альфредом наедине? – спросил мистер Нидлмайер.
Нуэве среагировал моментально.
– Это еще зачем? – с подозрением спросил он.
– Хотелось бы попрощаться.
Эбби взглянула на часы:
– У вас пять минут.
Пока они шли к выходу, я услышал, как Нуэве бросил Эбби:
– Сантименты!
Когда дверь за ними закрылась, мистер Нидлмайер выглянул в окно, дабы убедиться, что нас никто не подслушивает. Я не стал говорить, что в комнате могли быть «жучки». Нидлмайер придвинул стул ближе ко мне.
– Альфред, ты уверен, что принял правильное решение?
– Все пошло прахом, мистер Нидлмайер, – кивнул я.
– Тут мне нечего возразить. Назови меня циником, но деньги действительно улаживают любые проблемы. Ты хоть понимаешь, что отказываешься от половины миллиарда долларов?
– С того самого дня, как все это началось, – ответил я и вдруг почувствовал, что готов разреветься. – С того момента, как я украл меч, начали гибнуть люди. Много людей умерло. Думаю, большинство из них были плохими, но и хороших было немало, включая моих дядю и отца. Мистер Нидлмайер, это как огромное колесо смерти. А я его ось. Колесо не может вращаться без оси.
Нидлмайер кивал, как будто понимал, о чем я толкую, но я в этом сомневался.
– Сэмюэл не возьмет деньги АМПНА, – продолжил я. – Поэтому я и хочу быть уверен, что он получит от меня какую-то сумму. Остальное раздайте, пожалуйста, сиротским приютам и еще кому-нибудь вроде них, но мне ничего не приходит в голову, кроме приютов. Короче, вы понимаете, о чем я. Вы адвокат, вот и проследите, чтобы все было как надо. Мертвым я помочь не в силах, зато живым еще могу.
– Да, Альфред, хорошо… как раз об этом…
– О какой части «этого»?
– О денежной. Последовало некоторое развитие событий.
– Терпеть не могу, когда вы так говорите. Что еще за развитие?
– Все счета заморожены.
– Как – заморожены?
– По решению суда. Об этом-то я и хотел поговорить с тобой с глазу на глаз. Завещание твоего отца опротестовано.
Я уже собрался спросить: «Кем?» – но тут до меня дошло.
– Журден Гармо.
– Да, он. А ты откуда знаешь?
– Его отец был наследником мистера Сэмсона. Мистер Сэмсон решил, что если с ним что-нибудь случится, то Экскалибур перейдет к Могару. А потом он узнал обо мне и передумал насчет Могара, а тот использовал меня, чтобы выкрасть меч, ну и так далее.
– Понятно, – кивнул мистер Нидлмайер. – Теперь мы можем принять бой. Завещание на твое имя составлено позднее, чем то, по которому наследником является Могар.
– Значит, Журден не получит денег.
– Если только не совершит серьезное преступление, – заметил Нидлмайер.
– Не думаю, что это для него проблема. Он всюду таскает за собой черную кожаную сумку. И знаете, что в ней, мистер Нидлмайер? Голова его отца.
– О господи!
– И может быть, голова у него не одна. Я думаю, что он забрал голову и моего отца. Журден – конченый псих. Забрал его голову, поджег дом, а теперь подбирается к деньгам. По-моему, он решил стереть с лица земли все, что хоть как-то со мной связано. Я встал. – И еще Череп. Он тоже ему нужен, хотя непонятно, при чем тут моя смерть.
– Череп?
– Тринадцатый Череп. Слышали?
– Господи, да откуда?
– Вы работали на шишку, главу Священного ордена. Что-то могло всплыть.
Мистер Нидлмайер смотрел на меня пустыми глазами. В последнее время так делали слишком многие.
– Вся история наверняка как-то связана с рыцарями, – продолжил я. – Откуда еще знать Журдену об этом Черепе?
– Альфред, я ничего не знаю ни о каких черепах.
– Понятно. Что ж, как говорит Эбби, сейчас это уже не имеет значения. Как и София.
Нидлмайер совсем растерялся.
– София? Что за София?
– Призрак из прошлого. – Я тяжело вздохнул. – И больше ничего.
– Да. Ничего, – дрожащим голосом повторил за мной Нидлмайер.
Я пошел к двери.
– Постой, Альфред! Чуть не забыл. Есть еще кое-что.
Я обернулся и увидел у него в руке черный меч.
– А с ним что делать? – спросил Нидлмайер.
Это был меч Беннасио, оружие последнего рыцаря на земле. В шато во Франции я поклялся на нем Небесам. Если я откажусь от меча сейчас, не будет ли это значить, что я отвернулся еще от кого-то – от того, кто называл меня любимым?
– Это не бегство, – сдавленным голосом сказал я. – Я не пытаюсь спасти собственную шкуру. Дело не в этом. Все совершенно не так.
– Альфред, я не понимаю. Ты его не возьмешь?
Это он о мече спросил.
– Для них все закончилось, мистер Нидлмайер. Время рыцарей прошло, а если все-таки не прошло, то рыцарей точно больше нет. – Я с трудом сглотнул. Призраки из прошлого! Разве не все вокруг – призраки из прошлого? – Вы его лучше расплавьте или разломайте и выбросьте в море.
Нидлмайер кивнул, но потом сказал:
– И все же я лучше спрячу его в укромном месте. Вдруг пригодится.
Больше не пригодится. Мистер Нидлмайер об этом не знал, но через несколько часов Альфред Кропп умрет.
05:01:54:11
Спустя пятнадцать минут я был на высоте две тысячи футов над Ноксвиллом и поднимался все выше. Глядя в окно на зимний пейзаж в бурых тонах и широкую, петляющую в предгорьях ленту реки Теннесси, я понимал, что больше никогда всего этого не увижу.
Эшли сидела рядом.
– О чем задумался, Альфред? – спросила она.
– Гадаю, с какой стати ты решила вернуться в АМПНА.
Я посмотрел на Эшли. Она была лучше некуда, такая типичная американская красотка – блондинка с голубыми глазами, правильным носиком и белоснежными зубами.
Эшли отвернулась:
– Меня попросили.
– И ты согласилась. Так просто?
– Они сказали, что им нужен координатор по извлечению.
– Это такое теплое местечко или дело в другом?
Эшли рассмеялась:
– Я отказалась, но они добавили, что это ради тебя.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.