Снегозавр и Ледяная Колдунья - Том Флетчер Страница 18

Тут можно читать бесплатно Снегозавр и Ледяная Колдунья - Том Флетчер. Жанр: Детская литература / Зарубежные детские книги. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Снегозавр и Ледяная Колдунья - Том Флетчер

Снегозавр и Ледяная Колдунья - Том Флетчер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Снегозавр и Ледяная Колдунья - Том Флетчер» бесплатно полную версию:

«Снегозавр и Ледяная Колдунья» – одна из тех удивительных историй, которые случаются на Рождество.
Уильям Трандл, его подруга Бренда, их летающий друг Снегозавр, Санта-Клаус (настоящий!), эльфы и другие волшебные создания готовились встречать лучший праздник в году. Но оказалось, что сначала праздник нужно спасти! Но сначала им предстоит разгадать загадку Ледяной Колдуньи…

Снегозавр и Ледяная Колдунья - Том Флетчер читать онлайн бесплатно

Снегозавр и Ледяная Колдунья - Том Флетчер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Том Флетчер

Это мгновение тоже миновало, и они упали вперед. Над ними появился еще один просвет, затем еще один внизу, и вскоре вокруг оказалось множество просветов, сквозь которые проникали картинки и звуки из прошлого Уильяма.

Он увидел, как его папа подхватывает маму Бренды после того, как Уильям наехал ей на ногу колесом своего инвалидного кресла.

Как они со Снегозавром удирают из музея.

И даже как Снегозавр вылупляется из замерзшего яйца на Северном полюсе!

Эти моменты пронеслись мимо, их было уже не догнать. Уильям попытался удержать их, но метель набирала силу. Он оглянулся и увидел, что Ледяная Колдунья толкает его кресло одной рукой, а другой потирает свой ледяной висок, морщась будто от боли.

Вдруг облака снизу вздулись и подняли кресло Уильяма как лодку на волнах.

– воскликнул он, а волны качали его кресло, и желудок у него то и дело подскакивал к горлу.

Затем порыв ветра закрутил их на месте.

– Что происходит?.. – встревоженно спросил Уильям, испуганный разбушевавшейся стихией. Вцепившись в подлокотники кресла, он оглянулся на Ледяную Колдунью и замер от неожиданности.

Ярко-голубой свет в ее глазах поблек. Неужели ее волшебная заморозка мозга закончилась?

– Не отпускай! Не отпускай меня! – взмолился он, но буря была слишком сильной даже для Ледяной Колдуньи. И в очередной вспышке увидел то, чего боялся больше всего: ледяные пальцы Колдуньи соскользнули с ручек его кресла, и он стал проваливаться вниз.

Уильям падал сквозь время!

– закричал он, но теперь в этом вихре он остался один. Он падал и падал, и не знал, где и когда окажется…

Вдруг Уильям заметил просвет в облаках. Холодный свет освещал помещение, похожее на большую пустую комнату. Крутя колеса из последних сил, Уильям направился к этому крошечному окну во времени. Снежинки вились вокруг, будто повинуясь его воле. Он несся вперед, вперед, и…

Приземлился в длинном безлюдном коридоре.

Он отряхнулся от снега, который занесло сюда вместе с метелью, и огляделся.

– Есть тут кто-нибудь? – произнес он, и эхо его голоса отдалось от бледных зеленых стен.

– Пожалуйста, тише! Ведь уже полночь! – прошептала женщина в голубой медицинской форме, которая катила тележку с едой.

– Простите, – громким шепотом произнес Уильям. – Где я?

Женщина остановилась и озабоченно нахмурилась.

– Ты в госпитале «Холли Филдс», милый. Я медсестра Рита. Ты потерялся?

Уильям не знал, что ответить. Едва ли он мог сказать: «Да, я путешествовал во времени с Ледяной Колдуньей, которая украла меня и моего друга-динозавра на Северном полюсе. Я там был в гостях у Санты».

К счастью, кто-то прервал его и необходимость отвечать отпала.

– Уиллипус! – пропел голос из дальнего конца коридора.

Сердце Уильяма подпрыгнуло. Это был папа! А папа всегда знал, как помочь ему понять, что делать дальше!

– Все в порядке. Вон там мой папа! – сказал Уильям встревоженной медсестре.

– Точно? – спросила медсестра Рита.

– Точно! Или в этой больнице еще кого-нибудь зовут Уиллипус? – улыбнулся Уильям.

Медсестра Рита хихикнула.

– Ладно, молодой человек, отправляйтесь к своему отцу и больше не шумите. Здесь ведь родильное отделение!

Уильям кивнул и покатился туда, откуда доносился голос его отца. Он проехал мимо закрытых дверей, за которыми пищали и ворковали младенцы. В дальнем конце коридора из приоткрытой двери вырывалась полоса света. Уильям увидел, что там мелькают какие-то тени.

Подъехав ближе, он снова услышал голос отца, и почувствовал, что все его тревоги как ветром сдуло. Каким-то образом в этом безумном путешествии во времени ему удалось вернуться домой!

Но почему папа в больнице?

– Уильям, – произнес Боб. – Уильям Трандл.

Уильям уже готов был въехать в палату и сказать: «Папа, я здесь»…

…но тут он услышал еще один голос.

– Сколько раз ты будешь повторять его имя? – произнесла женщина, которая тоже находилась в палате.

Уильям остановился. С кем это разговаривает его отец?

Он осторожно заглянул в приоткрытую дверь так, чтобы его никто не заметил, и замер.

Отец расхаживал по крошечной палате, укачивая на руках младенца. Уильям разглядел прядь кудрявых каштановых волос, торчавшую из голубого одеяльца.

– Уильям Трандл, – снова с гордостью прошептал отец.

– Наш маленький Уиллипус! – засмеялась женщина, и когда отец отошел в сторону, Уильям увидел на больничной койке ее.

Он сразу понял, кто это.

Перед ним была его мама.

Она выглядела усталой, но все равно была самой красивой женщиной на свете.

Вдруг чьи-то холодные руки его схватили и потащили прочь из этого момента.

– Нет! – воскликнул Уильям. – Дай мне на нее посмотреть! Позволь остаться!

Но картинка снова поблекла и растворилась в тучах. Ледяная Колдунья вытащила его из прошлого и крепко держала. Теперь они падали быстрее. Уильям закрыл глаза. По его щеке скатилась слеза и тут же замерзла.

Он всегда мечтал увидеть маму, думал, что скажет ей и что сделает, когда это случится…

И тут они вдруг выпали из водоворота снежной бури обратно в замерзший дворик Запретного Логова. Снег осел, и кресло Уильяма остановилось у подножия фонтана в форме снежинки.

– Что интересного ты видел, юный Уильям? – прозвучал громоподобный голос Санты.

У мальчика кружилась голова и зуб на зуб не попадал. Он поднял глаза и увидел, что рядом с Сантой стоят Бренда и Снегозавр и с тревогой смотрят на него.

При других обстоятельствах Уильям почувствовал бы укол совести из-за того, что нарушил правила и расстроил Санту, но теперь его голова была занята мыслями о матери.

– Уильям, ты в порядке? – спросила Бренда. – Ты такой бледный!

– Малыш, у тебя такой вид, будто ты увидел привидение, – мягко сказал Санта, кладя руку на плечо Уильяму.

– Может, и так… – прошептал Уильям.

Глава тринадцатая

Еще одна остановка

– Я услышал папин голос, он произнес мое имя. Сначала я подумал, что он зовет меня, но потом понял, что он разговаривает не со мной. Не со мной теперешним. Он разговаривал со мной маленьким, со мной крошечным, со мной МЛАДЕНЦЕМ! Наверное, это был тот день, когда я родился!

Уильям пытался объяснить, что произошло, Санта-Клаусу, Бренде и Снегозавру, и они едва поспевали за его рассказом.

– А потом я увидел ее. Она лежала на больничной койке. Это была моя мама!

– Как ты понял, что это она? – спросила Бренда. – Ведь она умерла, когда ты был совсем маленьким, да?

– Да. Но я просто это понял, когда увидел ее. Она выглядела точно как на фотографиях, которые остались у папы.

– Ты уверен, что тебе это не приснилось? Может, ты ударился головой, когда Колдунья тебя схватила? – предположила Бренда.

Колдунья! Уильям о ней почти забыл. Он повернулся и посмотрел на фонтан и увидел, что Ледяная Колдунья снова стоит в центре, поднеся чашку к губам, как будто собираясь сделать глоток.

– Схватила тебя? – спросил Санта.

Уильям кивнул.

Санта посмотрел на Ледяную Колдунью и наклонил голову.

– В чем

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.