Руки прочь от Миссисипи - Корнелия Функе Страница 21

Тут можно читать бесплатно Руки прочь от Миссисипи - Корнелия Функе. Жанр: Детская литература / Зарубежные детские книги. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Руки прочь от Миссисипи - Корнелия Функе

Руки прочь от Миссисипи - Корнелия Функе краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Руки прочь от Миссисипи - Корнелия Функе» бесплатно полную версию:

Эмма приехала на летние каникулы к своей бабушке Долли. У нее большое хозяйство: кошки, собаки, попугайчики, рыбки, а на выгоне пасется старый мерин. От своих друзей Эмма узнает, что умер сосед Долли, старый Клипербуш. Когда племянник Клипербуша по кличке Аллигатор собирается избавиться от дядиной любимой кобылы Миссисипи, Долли выкупает ее и неожиданно дарит своей внучке. Но Эмма рано радуется: Аллигатор появляется вновь и всеми силами пытается заполучить Миссисипи обратно. Эмме и Долли необходимо во что бы то ни стало спасти лошадь!

Руки прочь от Миссисипи - Корнелия Функе читать онлайн бесплатно

Руки прочь от Миссисипи - Корнелия Функе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Корнелия Функе

лошадям шерсть, вытаскивая у обеих репейники из гривы и хвоста. — Меня приглашают на оглашение завещания Иоганна Клипербуша. Что ты об этом думаешь?

От неожиданности Эмма даже опустила руку со щёткой. Миссисипи тут же повернула к ней шею и потянула за пуловер.

— Это означает, что ты получишь от него что-то в наследство?

Долли только развела руками.

— Вероятно. Иоганн сказал однажды, что завещает мне свои книги, если я его переживу. Но тогда я приняла это за шутку.

Она задумчиво свернула письмо и засунула его обратно в конверт.

— Долли, — Эмма вытянула из гривы Миссисипи пучок соломы, — почему ты тогда не захотела в Америку?

Её бабушка улыбнулась.

— Ах, в Америку-то мне как раз хотелось. Но не с Клипербушем, ты понимаешь?.. Оставим эту тему. Занимайся лошадьми, а я пойду погляжу, что там с собаками. Пучок не иначе как опять грызёт мои ковры, а Тома и Джерри не видно с самого завтрака. Уверена, что они роются у Эльсбет в клумбах. — Она не спеша побрела обратно к дому. — Да, кстати, — крикнула она через плечо, — оглашение завещания состоится уже через четыре дня. Пожалуй, после этого нам не придётся больше заботиться о том, что замышляет этот Гансман. И тогда ты наконец-то снова сможешь спать в своей кровати.

— Мне это нипочём! — крикнула Эмма в ответ. — Мне нравится ночевать в конюшне. Несмотря на крыс.

* * *

Остаток утра Долли и Эмма вычищали из хлевов навоз, драили куриные насесты и поилки, вытаскивали из шерсти Пучка клещей — целых пятнадцать штук. Затем они подлечили двух исцарапавших друг дружку котов и выловили четырёх несушек, забредших в капустные грядки Эльсбет Докенфус.

После обеда Эмма долго гуляла с Миссисипи в лесу, а потом устроила пикник с Лео и Максом на лужайке перед домом. Пучок улёгся рядом с ними и внимательно следил за тем, чтобы ни одна крошка не пропала зря. Белая кошечка пришла получить свою порцию ласки и забралась к Эмме на колени. Только Том и Джерри не показывались. Когда оба не появились и к ужину, Долли начала беспокоиться. Она даже немного проехалась по окрестным улицам на машине, но вернулась одна.

В девять часов вечера, в очередной раз выйдя к воротам, чтобы покликать Тома и Джерри, Эмма обнаружила торчавшее из почтового ящика письмо.

Конверт был без марки, и имени отправителя тоже не было. Адрес Долли был напечатан на машинке.

«Странно», — подумала Эмма и принесла конверт в дом. Долли сидела в гостиной на диване и читала книжку.

— Тут тебе ещё одно письмо пришло, — сказала Эмма. — Без обратного адреса.

Долли удивлённо подняла голову.

— Что ещё за письмо? В такое время?

Она вскрыла конверт. В нём лежал аккуратно сложенный лист машинописной бумаги.

Долли развернула его и прочла. Затем без слов протянула листок Эмме.

Текст был аккуратно напечатан на машинке.

Если Вы заинтересованы в том, чтобы когда-нибудь снова увидеть своих собак, приезжайте послезавтра в шесть часов вечера к усадьбе Клипербуша. Одна. С собой привезёте следующее: это письмо, договор на покупку кобылы Миссисипи и саму кобылу. Кроме того, Вы повсюду расскажете, что содержание кобылы оказалось для Вас разорительным и что поэтому Вы скрепя сердце возвратили её в усадьбу Клипербуша. Выполнив все эти условия, Вы получите своих собак в целости и сохранности через три дня после исполнения завещания Клипербуша.

Друг Собаки

— Это же шантаж! — прошептала Эмма. — Настоящее письмо шантажиста. — Она в недоумении посмотрела на бабушку. — И что теперь делать?

Долли только дёрнула плечом.

— Ни малейшего понятия. Хоть я уже тысячу раз видела подобное по телевизору, но в жизни бы не подумала, что и сама могу получить такую мерзость. Ведь чаще всего речь идёт о деньгах, а их у меня не то чтобы слишком много.

— Но здесь-то речь идёт о Миссисипи, — сказала Эмма.

Долли согласно кивнула.

— И ещё о Томе и Джерри. Проклятие, неужели эти псы не могли быть поосторожнее? По всей вероятности, одной колбаски оказалось достаточно, чтобы заманить в машину обоих. Да что там, возможно, они залезли в неё даже добровольно. С них станется.

Внезапно колени у Эммы ужасно задрожали. Она села на диван рядом с Долли.

— Может быть, нам следует позвонить в полицию? — тихо произнесла она.

На это Долли лишь помотала головой.

— Да что ты, бог с тобой! Ты не знаешь нашего полицейского, а уж я-то с ним хорошо знакома. Он чересчур насмотрелся американских детективов, да и собак боится панически. Нет, тут нам придётся самим справляться. Знать бы мне только как.

Эмма не помнила, чтобы лицо Долли когда-нибудь раньше выглядело таким усталым. Она взяла со стола письмо и перечитала его.

— Мы могли бы поехать к дому Клипербуша и поискать их, — предложила Эмма. — Лео показал мне чёрный ход. Можем взять с собой Пучка. Он их обязательно отыщет.

Долли опять только головой покачала.

— Выбрось это из головы, дорогая, — сказала она. — Этот тип неглуп. Собак он, конечно, не сам похитил и уж совершенно точно не станет прятать их в своём доме.

Эмма расстроенно опустила голову.

Долли со вздохом поднялась.

— Я позвоню Кнапсу. Может быть, он что-нибудь придумает.

— Я знаю, что будет, — сказала Эмма. — Мне придётся отдать Миссисипи! И тогда ей придётся снова вернуться к этому отвратительному типу. И он не будет её гладить, и не будет с нею разговаривать, и на пастбище выпускать её не будет. Он будет держать её в своей конюшне, пока не получит свои дурацкие деньги, и тогда она рано или поздно умрёт от одиночества. Вот что будет.

— Этому не бывать! — с жаром воскликнула Долли и сняла трубку. — Даю тебе честное слово. И пусть даже мне придётся опять собственными руками вытаскивать Миссисипи из конюшни Клипербуша. Но сейчас я первым делом позвоню Кнапсу. А ты сходи к Мисси в конюшню и почеши ей носик. От этого ей будет больше пользы, чем если ты будешь рассиживаться здесь и предаваться мрачным мыслям.

Глава пятнадцатая

В конюшне было тихо. Ничто не шуршало в соломе. Лунный свет струился в темноте, сплетаясь в серебряные нити. Миссисипи дремала в своём стойле, тихонько всхрапывая во сне. Но Эмма не могла заснуть, беспокойно ворочалась с боку на бок и всё думала: «Бедная Мисси, она ничего не знает о письме».

Рядом с нею причмокивал своему сну Пучок. Эмма уткнулась лицом в его шерсть, чтобы не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.