Заброшенная фабрика необычных игрушек - Алекс Белл Страница 6

Тут можно читать бесплатно Заброшенная фабрика необычных игрушек - Алекс Белл. Жанр: Детская литература / Зарубежные детские книги. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Заброшенная фабрика необычных игрушек - Алекс Белл

Заброшенная фабрика необычных игрушек - Алекс Белл краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Заброшенная фабрика необычных игрушек - Алекс Белл» бесплатно полную версию:

Идеальная история для поклонников книг «Чарли и шоколадная фабрика» Роальда Даля и «Коралина» Нила Геймана от писательницы Алекс Белл – именитого автора детских и подростковых книг «Музыка и зло в городе ураганов», «Ледяная Шарлотта», «Клуб исследователей полярных медведей». В этой книге юные читатели присоединятся к незабываемому приключению Тессы и ее друзей, в котором им предстоит раскрыть секреты, таящиеся в стенах заброшенной фабрики игрушек, и разгадать множество загадок. А помогут им в этом храбрость, самоотверженность и, конечно же, дружба. Автор показывает, как важно ценить семейные узы, быть трудолюбивым и ответственным. Еще один важный урок истории, написанной Алекс Белл, заключается в том, что добро не побеждает зло, а сосуществует с ним.

Заброшенная фабрика необычных игрушек - Алекс Белл читать онлайн бесплатно

Заброшенная фабрика необычных игрушек - Алекс Белл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Белл

лишаться разума. – Хогл почесал шею и продолжил: – Когда мне по наследству досталась фабрика, я решил, что приеду да взгляну на все сам.

– И что вы теперь думаете? – поинтересовалась Тесса.

Хогл поправил цилиндр и сказал:

– Ты задаешь слишком много вопросов, девочка. А я плачу тебе не за вопросы. Я плачу за отпугивание… то есть я хотел сказать – за уборку этого места.

– Вы хотели сказать что-то другое! – воскликнула Тесса.

– Нет-нет, – разуверил ее Хогл. – Просто на секунду отвлекся, ничего страшного.

– Кого, вы надеялись, мы отпугнем? – не отступала Тесса.

Не успел Хогл ответить, как в стене раздался новый чих:

– Апчхи!

– Кто это там, в стене? – спросила Тесса.

– О чем ты? – удивился Хогл.

– Кто-то только что чихнул!

– Я не слышал никакого чихания, – сказал Хогл.

Тесса прищурила на него глаза. Почему он врет?

– Вы ведь знаете, что с мишками что-то не так, правда? – спросила девочка. – Взрослые обычно не верят, но если бы вы этого не знали, то не сказали бы, что мишки закрыли вас на фабрике.

– Дорогуша, – начал Хогл, – можешь быть уверена, тебе не надо беспокоиться из-за мишек. На фабрике не осталось ни одного.

Тесса открыла рот, чтобы оспорить это, но Хогл поднял руку, жестом требуя тишины.

– Признаю, утром я совершил ошибку, – раскаивался Хогл. – Я думал, что избавился ото всех, но оказалось, что один мишка все же остался. Я нашел его, пока вы убирали фойе.

– Но… мы потом были в комнате мишек, – сказала Тесса, – и она заполнена мишками. Десятками мишек!

Хогл испуганно посмотрел на Тессу, затем взял себя в руки и сказал:

– Невозможно!

– Говорю вам, мы видели их! – воскликнула Тесса. Она чувствовала, что начинает злиться. – Пойдемте и посмотрим, если не верите мне.

Хогл последовал за детьми по коридору. Тесса распахнула дверь в комнату мишек.

– Видите? – с триумфом произнесла она. – Говорила же!

– Тесса! – окликнул ее Найлз. Он дергал сестру за рукав, но она не обращала на него внимания.

Хогл заглянул в комнату поверх ее головы.

– Как я и думал, – заключил он, – ни одной лапки.

– Как так? – удивилась Тесса.

Она обернулась и внимательно оглядела комнату. Хогл был прав. Ни одного мишки. Ничего: полки ряд за рядом стояли пустые.

– Но они были здесь! – не сдавалась она. – Несколько минут назад!

– У детей такое чудесное воображение, – прокомментировал Хогл. – Просто изумительное. – Он посмотрел на Тессу и добавил: – И все же воображение – не самое полезное качество работника. Полагаю, винить нужно самого себя, это же я нанял детей.

– Почему вы нанимаете только детей? – спросила Тесса.

Хогл пожал плечами.

– А почему нет? – ответил он. – Все равно вы впустую просиживаете штаны в школе. А теперь я вернусь к делам, – он помахал сачком. – Меня ждут стрекозы, которых нужно перехитрить, а вас – комнаты, которые нужно убрать.

После этих слов Хогл пошел дальше по коридору, снова присвистывая. Тесса и Найлз смотрели ему вслед, думая о том, как это возможно, чтобы комната, забитая мишками, вдруг опустела.

Глава 8. Комната русалок

Тесса только подумала, что хуже уже быть не может, как Стейси влетела в коридор. По выражению лица сестры Тесса поняла, что новости у нее нерадостные.

– Оливера там нет! – хватала воздух ртом Стейси, пытаясь остановиться. – Там, в смысле дома, – она наклонилась, все еще тяжело дыша. – Никто его не видел весь день.

– Получается, он все еще на фабрике, – заключила Тесса.

Она ненадолго закрыла глаза. Тесса так боялась, что подобное может случиться! Ей стоило прислушаться к интуиции. Надо было отказаться и не приводить сюда младших. Но теперь уже поздно что-то менять.

Тесса открыла глаза. Близняшки смотрели на нее, ожидая, что она скажет, как им быть дальше. Не время раскисать.

– Нам всего лишь нужно найти Оливера, – сказала Тесса. – А потом мы уйдем. И больше не вернемся ни за что. Поищем другой способ спасти ферму.

Дети продолжили осмотр фабрики. Сначала нашли комнату с ярко-желтыми резиновыми уточками, которые, увидев их, запищали. В писке слышалась паника. Затем дети попали в комнату с Джеками в коробочке[2], где они могли слышать, как куклы внутри коробок шепчутся, плачут наедине с собой и стучат кулачками по дереву.

К несчастью, выходя из комнаты, Найлз ударил ногой одну из коробок, и она раскрылась. Из нее выпрыгнула фигурка мальчика с копной рыжих волос, безумно улыбаясь и раскачиваясь на пружине.

Стейси завопила.

– Это Оливер! – закричала она, показывая на куклу. – Они превратили его в игрушку!

– Не глупи! – воскликнула Тесса, но все же в ее душу закралось сомнение.

Мальчик в коробочке действительно напоминал Оливера рыжими волосами и большими зелеными глазами…

Тесса решительно потрясла головой.

– Игрушка очень старая, – сказала она и засунула куклу обратно в коробку, закрыв со щелчком крышку. – Посмотрите, какая она пыльная. Это не может быть Оливер.

И все же, когда они уходили из комнаты, Тессу не покидало чувство глубокой обеспокоенности. Это ведь была необыкновенная фабрика, и привычные правила здесь не работали. Что, если детей могли превращать в игрушки?

Это была слишком жуткая идея, и Тесса выбросила ее из головы, открывая следующую дверь. Они оказались в практически пустой комнате, не считая нескольких игрушечных солдатиков и кукол-русалок.

Стейси обожала русалок. Ее комната была разрисована картинами с ними.

Она позабыла весь страх перед игрушками, закричала от восторга и побежала прямиком к русалкам. Их волосы, сделанные из синей и зеленой пряжи, свисали вдоль спины и были настолько длинными, что куклы могли на них сидеть. Русалки носили украшения из ракушек, а на хвостах были блестящие сверкающие чешуйки.

Тесса и Найлз присоединились к Стейси и стали разглядывать русалок на полке. Они были свалены в пыльную кучу, видимо, лежали так уже давно, и выглядели какими-то нелюбимыми, забытыми и печальными. Стейси протянула к ним руку и стала поправлять кукол.

Тесса хотела предупредить ее не трогать русалок, как вдруг воздух наполнился ароматом моря. Дети затаили дыхание. Они только раз были у моря: несколько лет назад родители повезли их туда на праздник. Но они помнили потрясающий запах: сочетание ароматов соли, ракушек и водорослей.

На мгновение Тессе показалось, будто она услышала шум прибоя и почувствовала теплый песок под ногами.

– Вы тоже чувствуете этот запах? – спросил Найлз.

Прежде чем девочки успели ответить, одна из русалок задвигала нарисованными губами и заговорила.

– Вы поможете нам? – тихо попросила русалка. – Умоляю вас.

Дети подпрыгнули. Тесса схватила младших за руки и оттянула на

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.